DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Лорина: 61.915  << | >>

7.04.2015 19:23:48 gen. в результате demzufolge
7.04.2015 19:23:25 gen. в результате которого demzufolge (в придаточных предложениях)
7.04.2015 18:56:07 patents. Государственный реестр промышленных образцов Staatliches Register der industriellen Muster
7.04.2015 17:22:24 law, ADR запрос оферты Offertanfrage
7.04.2015 16:40:16 railw. Швейцарские федеральные железные дороги SBB CFF FFS (нем. Schweizerische Bundesbahnen SBB, фр. Chemins de fer fédéraux suisses CFF, итал. Ferrovie federali svizzere FFS, ретороманск. Viafiers federalas svizras VFS)
7.04.2015 16:05:33 med. параректально pararektal
7.04.2015 15:57:45 med. накапливающий контрастное вещество kontrastmittelaufnehmend
7.04.2015 15:55:32 med. краниовентральный kranioventral
7.04.2015 15:55:10 med. краниовентрально kranioventral
7.04.2015 15:40:20 med. на ректоскопии rektoskopisch
7.04.2015 15:37:37 med. перинеальный perineal
7.04.2015 15:35:51 surg. иссечение фистулы Fistelexzision
7.04.2015 15:34:03 surg. наложение трансверзостомии Transversostomieanlage
7.04.2015 15:29:20 urol. простатическая уретра prostatische Urethra
7.04.2015 15:23:50 law принятие Fassung
7.04.2015 15:06:46 law принятие заявления Fassung der Erklärung
7.04.2015 15:06:46 med. в параилиакальной области parailiakal
7.04.2015 15:06:22 med. параилиакальный parailiakal
7.04.2015 14:49:43 law лицо, имеющее право на ознакомление с документом einsichtsberechtigte Person
7.04.2015 14:49:43 ed. член Королевской коллегии патологов F.R.C.Path
7.04.2015 14:48:34 law заявлять о своём согласии sich einverstanden erklären
7.04.2015 14:48:34 ed. доктор естественных наук D.Sc.
7.04.2015 14:47:34 ed. доктор философии Ph.D.
7.04.2015 14:46:41 ed. доктор медицинских наук M.D.
7.04.2015 14:43:25 law закон земли о раковом регистре LKRG
7.04.2015 14:41:23 law закон земли о раковом регистре Landeskrebsregistergesetz
7.04.2015 14:37:23 law закон земли Landesgesetz
7.04.2015 14:31:55 fin. отчисления прибыли Gewinnrücklage
7.04.2015 14:23:05 fin. не используемые резервы капитала nicht gebundene Kapitalrücklagen
7.04.2015 14:23:05 gen. критическая оценка kritische Wertung
7.04.2015 14:18:42 med. волокнистая ткань Fadengewebe
7.04.2015 14:12:24 gen. задействованный miterfasst
7.04.2015 14:12:07 gen. привлечённый miterfasst
7.04.2015 14:11:22 busin. соответствующий обычной деловой практике geschäftsüblich
7.04.2015 14:11:22 med. вовлечённый miterfasst
7.04.2015 14:09:59 med. обнаружено erkennt man
7.04.2015 14:09:39 law письменным путём auf schriftlichem Weg
7.04.2015 14:09:39 med. на гистологии histologisch
7.04.2015 14:05:03 med. эпителиальная клетка epitheloide Zelle
7.04.2015 14:01:50 law занести в протокол in die Niederschrift aufnehmen
7.04.2015 14:01:50 med. плотно прилегающий dicht eingelagert
7.04.2015 13:25:23 law заносить в протокол in die Niederschrift aufnehmen
7.04.2015 13:04:29 law прилагаемый angeschlossen
7.04.2015 12:43:30 med. отчёт о результатах патологоанатомического исследования pathologisch-anatomischer Befundbericht
7.04.2015 12:35:25 med. патологоанатомический pathologisch-anatomisch
7.04.2015 12:27:47 construct. корпус Geb. (Gebäude)
7.04.2015 12:21:51 law управляющий с коллегиальными представительскими полномочиями kollektivvertretungsberechtigter Geschäftsführer
7.04.2015 11:47:06 law со вступлением в силу с mit Wirkung zum
7.04.2015 11:40:40 law удостоверяющий нотариус beurkundender Notar
7.04.2015 11:38:27 med. ректум Rektum (синоним: прямая кишка)
7.04.2015 11:29:23 law удостоверяющий beurkundend
7.04.2015 11:17:00 law заверяющий beurkundend
7.04.2015 11:17:00 gen. потенциальная возможность potentielle Möglichkeit
7.04.2015 11:00:18 law уполномоченный на представительство управляющий vertretungsbefugter Geschäftsführer
7.04.2015 10:50:15 law проведённые переговоры gepflogene Verhandlungen
7.04.2015 9:48:46 law с местонахождением mit dem Sitz
7.04.2015 9:24:43 law составлять протокол Protokoll aufnehmen
7.04.2015 9:17:00 law составить протокол Protokoll aufnehmen
7.04.2015 8:54:38 ed. магистр права Mag. R
7.04.2015 8:25:18 tax. пошлина на землю Bodengebühr
7.04.2015 4:39:09 gen. зелёно-карий braungrün
7.04.2015 4:26:00 gen. зелёно-карий braungrün (цвет глаз)
7.04.2015 4:25:22 gen. серо-голубой blaugrau (цвет глаз)
7.04.2015 4:17:21 cleric. церковное имя Ordensname
6.04.2015 23:14:04 law Общие распоряжения Allgemeine Verordnungen
6.04.2015 23:13:19 law Общие распоряжения AV
6.04.2015 23:12:11 law проставление апостиля Erteilung der Apostille
6.04.2015 23:11:01 gen. мальчики и девочки JuM
6.04.2015 23:10:46 stat. корректировка статистических данных Fortschreibung
6.04.2015 23:10:33 patents. патентодатель Patentgeber
6.04.2015 23:10:33 gen. мальчики и девочки Jungen und Mädchen
6.04.2015 22:42:49 geogr. Ротвайль Rottweil (город в Германии, в земле Баден-Вюртемберг)
6.04.2015 22:39:26 geogr. Фройденштадт Freudenstadt (город в Германии)
6.04.2015 22:30:04 commun. информационно-коммуникационные технологии Informations- und Kommunikationstechnologien
6.04.2015 22:28:36 commun. коммуникационный Verbindungs-
6.04.2015 22:28:21 commun. коммуникационный Kommunikations-
6.04.2015 21:55:00 ed. получить среднее общее образование allgemeine Mittelschulbildung erwerben
6.04.2015 21:28:26 ed. государственное бюджетное общеобразовательное учреждение staatliche haushaltsplangebundene allgemeinbildende Einrichtung
6.04.2015 21:25:00 ed. комитет по образованию Komitee für Bildung
6.04.2015 20:20:57 gen. ситуация с отпуском Urlaubssituation
6.04.2015 20:18:30 gen. ситуация с отпусками Urlaubssituation
6.04.2015 18:52:20 f.trade. совместный Co-
6.04.2015 18:48:54 inet. главная страница HP
6.04.2015 18:48:54 f.trade. совместная сертификация Co-Zertifizierung
6.04.2015 18:12:35 tax. указания о подоходном налоге Einkommensteuer-Hinweise
6.04.2015 17:57:24 law Закон об энергетической продукции EPBG
6.04.2015 17:57:24 heat. панельная отопительная система Flächenheizsystem
6.04.2015 17:57:01 welf. организация, осуществляющая социальные выплаты Träger der Sozialleistungen
6.04.2015 17:50:38 law Закон об энергетической продукции Energieproduktegesetz
6.04.2015 17:35:17 f.trade. директива о безопасности продукции Produktsicherheitsrichtlinie
6.04.2015 17:28:06 tax. подлежать вычету abziehbar sein
6.04.2015 16:22:54 law Соглашение об избежании двойного налогообложения Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
6.04.2015 15:35:10 law закон о пособии по уходу за ребёнком и отпуску по уходу за ребёнком Bundeselterngeld- und Elternzeitgesetz
6.04.2015 15:06:18 law день родов Entbindungstag
6.04.2015 15:03:24 law дополнительное пособие Sonderunterstützung (уволенным беременным женщинам)
6.04.2015 14:59:32 law Имперское положение о страховании Reichsversicherungsordnung
6.04.2015 14:57:23 law компенсация заработной платы Lohnersatzleistung
6.04.2015 14:47:02 law дотация работодателям за приём на работу лиц, сталкивающихся с проблемами при трудоустройстве Eingliederungshilfe (напр., инвалидов)
6.04.2015 14:46:30 law оказание помощи вернувшимся из заключения в устройстве на работу Eingliederungshilfe
6.04.2015 14:44:34 law материальная помощь, предоставляемая лицам, не имеющим работы и обучающимся на курсах переквалификации Unterhaltsgeld

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620