DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Лорина: 61.915  << | >>

18.05.2015 19:53:11 med. электромедицина Elektromedizin
18.05.2015 19:27:34 fin. доля в прибыли Gewinnbeteiligung
18.05.2015 18:59:16 fin. участие в обороте Umsatzbeteiligung
18.05.2015 18:59:16 geogr. Олесница Oels (также Ole)
18.05.2015 18:56:37 fin. доля в обороте Umsatzbeteiligung (товаров, услуг)
18.05.2015 18:56:37 geogr. Юлиусбург Juliusburg (коммуна в Германии)
18.05.2015 18:54:12 law закон о патентах PatG
18.05.2015 18:52:55 fin. доход брутто Bruttobezug
18.05.2015 18:29:15 fin. обычная деятельность gewöhnlicher Geschäftsbetrieb
18.05.2015 18:20:39 law предоставление займов и кредитов Gewährung von Darlehen und Krediten
18.05.2015 18:20:39 obst. предполагаемая дата родов vermutlicher Geburtstermin
18.05.2015 18:19:26 obst. п/м die letzte Regel
18.05.2015 18:18:57 law договор о сдаче в аренду предприятий Betriebsverpachtungsvertrag
18.05.2015 18:18:23 gen. иметь принципиальное значение von grundsätzlicher Bedeutung sein
18.05.2015 18:13:12 law взятие на себя обязательств Eingehen der Verbindlichkeiten
18.05.2015 18:13:12 obst. родильный дом Geburtsklinik
18.05.2015 18:11:51 law взятие на себя ответственности Übernahme von Haftungen
18.05.2015 18:02:32 bank. получение займов и кредитов Aufnahme von Darlehen und Krediten
18.05.2015 18:02:18 shipb. постановка на прикол Stilllegung (судна)
18.05.2015 18:02:18 law принятый beschlossen
18.05.2015 18:00:54 transp. прекращение движения Stilllegung (на линии, на трассе)
18.05.2015 17:20:50 law остановка работы Stilllegung (предприятия)
18.05.2015 17:20:50 abbr. например Bsp.
18.05.2015 17:20:30 abbr. например bsp.
18.05.2015 17:19:24 law временная остановка работы Stilllegung (предприятия)
18.05.2015 17:19:24 auto. прокат автомобилей Vermietung von Kraftfahrzeugen
18.05.2015 17:14:09 law прекращение эксплуатации Stilllegung
18.05.2015 17:07:24 law сделка, заключённая с самим собой In-sich-Geschäft
18.05.2015 16:31:33 law заботливость порядочного коммерсанта Sorgfalt eines ordentlichen Geschäftsmannes
18.05.2015 16:27:52 law предоставить полномочия единоличного представительства Einzelvertretungsbefugnis einräumen
18.05.2015 16:02:06 law вместе с in Gemeinschaft mit
18.05.2015 15:34:36 fin. просрочить in Verzug setzen
18.05.2015 14:34:16 gen. Пратер Prater (большой общественный парк и зона отдыха в Вене.)
18.05.2015 14:14:11 law право на контроль Kontrollrecht
18.05.2015 13:42:52 law право на ознакомление Einsichtsrecht
18.05.2015 10:42:03 law совершать военное преступление Kriegsverbrechen begehen
18.05.2015 10:28:50 law совершить военное преступление Kriegsverbrechen begehen
18.05.2015 9:40:12 geogr. Сребреница Srebrenica (город в Боснии и Герцеговине)
18.05.2015 9:39:49 law Гаагский трибунал Gerichtshof in Den Haag
18.05.2015 8:57:39 econ. эксперт по кризисам Krisenexperte
18.05.2015 4:22:00 media. представительство редакции Redaktionsvertretung
18.05.2015 4:05:10 law иметь полное право на отказ от дачи показаний umfassendes Aussageverweigerungsrecht haben
18.05.2015 3:56:24 UN ООН UN
18.05.2015 3:55:51 gen. составлять заявление о совершённом преступлении Strafanzeige erstellen
18.05.2015 3:55:51 UN Организация Объединённых Наций UN
18.05.2015 3:49:23 gen. составить заявление о совершённом преступлении Strafanzeige erstellen
18.05.2015 3:34:24 gen. конкретно genau
18.05.2015 3:34:24 law защитник Verteidiger
18.05.2015 3:31:11 law предоставлять информацию Angaben machen
18.05.2015 3:31:11 gen. назвать aufführen
18.05.2015 3:30:48 gen. предоставлять aufführen (кого-либо кому-либо)
18.05.2015 3:30:21 gen. вводить aufführen
18.05.2015 3:29:48 pomp. строить aufführen (стену, дом и т. п.)
18.05.2015 3:18:35 media. статья Beitrag (журнальная, газетная)
18.05.2015 2:43:42 gen. противоречить друг другу sich widersprechen
18.05.2015 2:31:48 law возбуждение уголовного дела Einleitung eines Justizverfahrens
18.05.2015 2:31:20 notar. в отсутствие обвиняемого in Abwesenheit des Angeklagten
18.05.2015 2:31:20 law возбуждение уголовного дела Einleitung des Justizverfahrens
18.05.2015 2:30:50 polit. Луганская Народная Республика Volksrepublik Lugansk
18.05.2015 2:30:50 law возбудить уголовное дело Justizverfahren einleiten
18.05.2015 2:30:34 gen. населённый пункт Siedlungspunkt
18.05.2015 2:30:34 law возбуждать уголовное дело Justizverfahren einleiten
18.05.2015 2:29:57 law возбудить уголовное дело Js-Verfahren einleiten
18.05.2015 2:29:41 law возбуждать уголовное дело Js-Verfahren einleiten
18.05.2015 2:26:11 law юридическое основание rechtlicher Grund
18.05.2015 1:51:27 gen. проведённый erfolgt
18.05.2015 1:11:08 transpl. трансплантировать почку Niere verpflanzen
18.05.2015 0:55:49 gen. полномасштабный in großem Stil
18.05.2015 0:38:57 law генеральная прокуратура GStA
18.05.2015 0:38:25 archive. секретный государственный архив GStA
18.05.2015 0:36:59 archive. секретный государственный архив geheimes Staatsarchiv
18.05.2015 0:16:48 law возбуждение уголовного дела Einleitung eines Js-Verfahrens
18.05.2015 0:01:10 media. представление отчёта средств массовой информации Medienberichterstattung
17.05.2015 23:48:18 law производство по уголовному делу Js-Verfahren
17.05.2015 23:47:24 law возбуждение производства по делу Einleitung eines Verfahrens
17.05.2015 20:48:06 gen. делать ксерокопию Ablichtung fertigen
17.05.2015 20:47:51 gen. сделать ксерокопию Ablichtung fertigen
17.05.2015 20:47:35 gen. изготовлять ксерокопию Ablichtung fertigen
17.05.2015 20:47:12 gen. изготовить ксерокопию Ablichtung fertigen
17.05.2015 20:37:53 law судья Ri'in
17.05.2015 20:37:21 law судья Ri
17.05.2015 19:32:25 gen. может быть das kann sein
17.05.2015 19:31:53 gen. может быть das könnte sein
17.05.2015 19:19:22 law воспользоваться правом на отказ от дачи показаний vom Aussageverweigerungsrecht Gebrauch machen
17.05.2015 19:11:49 law иметь полное право umfängliches Recht haben
17.05.2015 19:10:48 gen. объёмный umfänglich
17.05.2015 19:08:47 gen. придерживаться мнения an der Auffassung festhalten
17.05.2015 18:55:55 law международная организация уголовной полиции internationale kriminalpolizeiliche Organisation
17.05.2015 18:17:13 med. врачебный обход Visite
17.05.2015 18:01:04 avia. лететь рейсом den Flug nehmen
17.05.2015 17:52:18 gen. не знать keine Ahnung haben
17.05.2015 17:31:16 gen. заботиться besorgt sein
17.05.2015 17:30:24 gen. быть озабоченным besorgt sein (um Akkusativ)
17.05.2015 17:29:58 gen. заботиться besorgt sein (um Akkusativ – о)
17.05.2015 17:19:50 gen. незадолго до этого kurz vorher
17.05.2015 17:18:35 gen. за какое время до wie lange vor
17.05.2015 17:07:43 gen. жизненно необходимо lebensnotwendig
17.05.2015 17:01:15 law обвинять в преступлении Verbrechen vorwerfen
17.05.2015 16:59:59 gen. попасть в список auf eine Liste kommen
17.05.2015 16:58:03 nephr. нефрологический nephrologisch

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620