Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
9.07.2015
4:16:58
sport.
роликовые коньки
Roller
9.07.2015
3:01:41
construct.
парадное
Stg.
(дома, Stiege)
9.07.2015
3:01:41
ed.
ученик начальной школы
Grundschulkind
9.07.2015
2:54:26
construct.
подъезд
Stg.
(дома, Stiege)
9.07.2015
2:54:26
ed.
звонок на перерыв
Pausengong
9.07.2015
2:52:45
ed.
здание школы
Schulhaus
9.07.2015
2:47:10
tel.
оставлять сообщение на плёнке
Nachricht auf Band sprechen
9.07.2015
2:46:53
tel.
оставить сообщение на плёнке
Nachricht auf Band sprechen
9.07.2015
2:40:27
ed.
срок каникул
Ferientermin
9.07.2015
2:02:42
bank.
карточка с заложенным лимитом средств
SVC
9.07.2015
2:02:42
gen.
приветствовать
herzlich willkommen heißen
9.07.2015
1:57:12
bank.
карточка с заложенным лимитом средств
Stored Value Card
9.07.2015
1:23:20
bank.
карта предоплаты
Stored Value Card
(Википедия)
9.07.2015
1:04:30
bank.
карта предоплаты
SVC
(Википедия)
9.07.2015
1:03:07
math.
округлённый до
abgerundet auf
9.07.2015
0:47:28
tax.
взимание налога
Erhebung der Steuer
9.07.2015
0:31:01
abbr.
торгово-сервисное предприятие
VU
9.07.2015
0:28:11
law
зарегистрированное товарищество с ограниченной ответственностью
registrierte Genossenschaft mit beschränkter Haftung
8.07.2015
21:26:55
gen.
образовавшийся
sich gebildet
8.07.2015
21:24:01
gen.
образовавшийся
entstanden
8.07.2015
20:51:43
fin.
осуществить расчёты
Verrechnungen durchführen
8.07.2015
20:51:43
fin.
провести расчёты
Verrechnungen durchführen
8.07.2015
20:48:32
fin.
осуществлять расчёты
Verrechnungen durchführen
8.07.2015
20:48:32
bank.
гарантированный платёж
garantierte Zahlung
8.07.2015
20:46:10
money
проведение расчётов в рублях
Abwicklung der Verrechnungen in Rubeln
8.07.2015
20:46:10
fin.
проводить расчёты
Verrechnungen abwickeln
8.07.2015
20:46:10
fin.
осуществлять расчёты
Verrechnungen abwickeln
8.07.2015
20:46:10
fin.
проводить расчёты
Verrechnungen durchführen
8.07.2015
20:44:32
money
проведение расчётов в рублях
Durchführung der Verrechnungen in Rubeln
8.07.2015
20:44:32
money
осуществление расчётов в рублях
Abwicklung der Verrechnungen in Rubeln
8.07.2015
20:43:11
money
осуществление расчётов в рублях
Durchführung der Verrechnungen in Rubeln
8.07.2015
20:41:49
money
расчёты в рублях
Verrechnungen in Rubeln
8.07.2015
20:27:13
account.
акт сверки
Vergleichsprotokoll
8.07.2015
20:20:47
commer.
до начала продаж
vor Verkaufsbeginn
8.07.2015
20:20:03
commer.
начало продаж
Verkaufsbeginn
8.07.2015
16:46:06
law
путём подписания дополнительного соглашения
durch die Unterzeichnung des Zusatzabkommens
8.07.2015
16:42:24
bank.
по безналичному расчёту
durch bargeldlose Zahlung
8.07.2015
16:41:00
bank.
осуществить перечисление
Überweisung durchführen
8.07.2015
16:34:48
fin.
оплаченная сумма
einbezahlte Summe
8.07.2015
15:53:26
gen.
занять
in Anspruch nehmen
(по времени)
8.07.2015
14:53:32
law
частичное исполнение обязательства
Teilerfüllung der Verpflichtung
8.07.2015
11:49:08
law
код ЗКПО
Identifikationsnummer gemäß Betriebs- und Behördenverzeichnis
8.07.2015
11:49:08
law
вступление в гражданское партнёрство
Verpartnerung
(как процесс)
8.07.2015
11:48:23
law
РДПАУ
Register der Staatlichen Steuerverwaltung der Ukraine
8.07.2015
10:53:41
ed.
специалист по торговле
Kaufmannsgatte
(мужчина)
8.07.2015
10:42:41
hist.
купец
Kaufmannsgatte
8.07.2015
10:07:28
law
служебный адрес внутри страны
inländische Geschäftsadresse
8.07.2015
10:06:25
law
выделение красным цветом
Rötung
8.07.2015
9:59:13
law
совершать выделение красным цветом
Rötung vornehmen
8.07.2015
9:54:10
gen.
быть на пике популярности
an der Spitze der Popularität sein
8.07.2015
9:53:41
gen.
на пике популярности
an der Spitze der Popularität
8.07.2015
9:52:42
gen.
уйти в прошлое
in der Vergangenheit sein
8.07.2015
9:50:14
gen.
без спешки
ohne Eile
8.07.2015
9:45:08
gen.
обработанный
verarbeitet
8.07.2015
9:44:51
gen.
обработанный
bearbeitet
8.07.2015
9:32:25
inf.
не составит труда
es ist kein Problem
8.07.2015
9:20:28
gen.
мерить
anprobieren
(примерять)
8.07.2015
7:20:00
med.
отмечаться
erkennbar sein
8.07.2015
7:20:00
law
распознаваться
erkennbar sein
8.07.2015
7:19:25
law
подтверждать содержание
den Inhalt bezeugen
8.07.2015
7:19:25
law
обременение земельного участка
Belastung vom Grundstück
8.07.2015
7:12:13
law
составитель
Ersteller
8.07.2015
5:21:10
gen.
стоящий
wertvoll
(ценный)
8.07.2015
5:08:30
gen.
символ любви
Liebessymbol
8.07.2015
5:04:46
ed.
игра света
Spiel von Licht
8.07.2015
5:03:03
jewl.
венчальное кольцо
Trauungsring
8.07.2015
5:01:37
jewl.
помолвочное кольцо
Verlobungsring
8.07.2015
4:56:14
gen.
любимый человек
Geliebte
(der, die)
8.07.2015
4:49:28
jewl.
свадебное кольцо
Hochzeitsring
8.07.2015
4:30:46
gen.
реально
real
8.07.2015
4:16:25
gen.
по городу
durch die Stadt
(ходить, ездить и др.)
8.07.2015
4:06:18
gen.
посоветовать
einen Rat geben
8.07.2015
4:05:46
gen.
посоветовать
empfehlen
8.07.2015
4:03:05
busin.
деловая женщина
Geschäftsfrau
8.07.2015
4:00:15
psychol.
хрупкий
gebrechlich
(болезненный)
8.07.2015
3:59:54
psychol.
хрупкий
schwächlich
(слабый)
8.07.2015
3:59:37
psychol.
хрупкий
fein
(нежный)
8.07.2015
3:57:18
psychol.
мягкий
nachgiebig
(уступчивый)
8.07.2015
3:56:54
psychol.
мягкий
mild
(кроткий)
8.07.2015
3:39:26
gen.
неотразимый
unwiderstehlich
(обаятельный)
8.07.2015
3:38:52
gen.
неотразимый
bezaubernd
(обаятельный)
8.07.2015
3:31:04
gen.
ценить себя
sich schätzen
8.07.2015
3:23:49
jewl.
изделия с бриллиантами
Brillantwaren
8.07.2015
3:21:34
jewl.
золотые изделия с бриллиантами
Goldwaren mit Brillanten
8.07.2015
3:05:35
jewl.
ювелирный завод
Juwelierwerk
8.07.2015
2:24:58
jewl.
украшение из бриллиантов
Brillantschmucksache
8.07.2015
2:23:48
jewl.
изделие с бриллиантом
Brillantware
8.07.2015
2:23:33
jewl.
изделие с бриллиантами
Brillantware
8.07.2015
2:00:58
jewl.
ювелирные украшения
Schmucksachen
8.07.2015
1:48:13
commer.
офлайновый магазин
Offline-Shop
8.07.2015
1:46:57
topon.
Париж
Paris
8.07.2015
1:45:35
jewl.
ювелирная мода
Juweliermode
8.07.2015
1:29:03
jewl.
золотые украшения
Goldschmucksachen
8.07.2015
1:26:30
gen.
подобрать
hochraffen
(поднять, подтянуть)
8.07.2015
1:25:46
gen.
подобрать
zusammenstellen
(составить)
8.07.2015
1:25:22
gen.
подобрать
auflesen
8.07.2015
1:24:51
gen.
подобрать
aufheben
(поднять)
8.07.2015
1:23:53
gen.
подобрать
wählen
(выбрать)
8.07.2015
1:22:29
jewl.
золотая оправа
Goldfassung
(камня)
8.07.2015
0:49:06
inf.
завернуть по пути
einen Abstecher machen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL