DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Лорина: 61.915  << | >>

12.07.2015 22:36:12 tech. неправильный монтаж fehlerhafte Montage
12.07.2015 22:23:46 law подавать рекламацию rügen
12.07.2015 22:23:46 law подать рекламацию rügen
12.07.2015 20:54:38 mil. Рабоче-Крестьянская Красная Армия Arbeiter-und-Bauern-Rote Armee
12.07.2015 20:39:06 law представление владения Besitzverschaffung
12.07.2015 20:33:19 law приобрести права собственности Eigentum erwerben
12.07.2015 20:28:11 law приобретать права собственности Eigentum erwerben
12.07.2015 19:42:32 law расходы за простой Standkosten
12.07.2015 19:35:00 manag. организовать работу die Arbeit organisieren
12.07.2015 19:30:04 logist. способ отправки Versandart
12.07.2015 19:28:57 logist. уведомление о готовности Bereitstellungsanzeige (товара к отправке)
12.07.2015 18:33:47 law меры органов власти behördliche Maßnahmen
12.07.2015 18:24:37 gen. бесполезно fruchtlos
12.07.2015 18:24:37 econ. повышение экономической эффективности wirtschaftliche Effizienzsteigerung
12.07.2015 18:09:40 gen. напрасно fruchtlos
12.07.2015 18:09:40 railw. ЦКАДР Departement für Kader und Bildungseinrichtungen der RZhD
12.07.2015 18:09:26 gen. тщетно fruchtlos
12.07.2015 18:09:04 gen. безрезультатный fruchtlos
12.07.2015 18:07:59 law остаться в силе unberührt bleiben
12.07.2015 17:34:38 law даже если auch wenn
12.07.2015 17:12:52 law взыскать убыток Schaden geltend machen
12.07.2015 17:07:57 law взыскивать убыток Schaden geltend machen
12.07.2015 16:16:46 gen. дорога странников Pilgerweg
12.07.2015 16:16:25 inf. мне всё равно das ist mir gleich
12.07.2015 16:16:25 relig. дорога паломников Pilgerweg
12.07.2015 16:11:40 inf. безразлично gleich
12.07.2015 15:50:34 inf. всё равно gleich
12.07.2015 15:50:34 relig. дать благословение den Segen erteilen
12.07.2015 15:50:17 fin. подлежать уплате zur Zahlung fällig sein
12.07.2015 15:50:17 relig. давать благословение den Segen erteilen
12.07.2015 15:50:12 law не иметь юридической силы ohne Wirkung sein
12.07.2015 15:38:02 bank. банковское обслуживание частных клиентов Private Banking
12.07.2015 15:38:02 relig. творение Wirken
12.07.2015 15:34:47 law доля голоса Stimmenanteil
12.07.2015 15:34:47 relig. Власий Blasius
12.07.2015 15:17:16 fr. счёт финансовых инструментов CIF (Compte d'instruments financiers)
12.07.2015 15:17:16 med. старческая хорея Chorea senilis
12.07.2015 15:14:14 med. хорея беременных Chorea gravidarum
12.07.2015 15:11:36 med. возникающий auftretend
12.07.2015 15:09:11 law прокуратура Швейцарской Конфедерации MPC
12.07.2015 15:08:51 med. недееспособный demenziell
12.07.2015 15:04:59 fin. приводить цены в соответствие Preise anpassen
12.07.2015 15:04:59 med. стриатум Corpus striatum
12.07.2015 15:04:26 fin. скорректировать цены Preise anpassen
12.07.2015 15:04:26 med. полосатое тело Corpus striatum
12.07.2015 14:51:37 fin. корректировать цены Preise anpassen
12.07.2015 14:51:37 med. малая хорея Chorea minor
12.07.2015 14:51:22 fin. привести цены в соответствие Preise anpassen (с чем-либо)
12.07.2015 14:51:22 med. большая хорея Chorea major
12.07.2015 13:45:50 fin. фиксированный fest vereinbart (о цене)
12.07.2015 13:45:50 gen. сладострастие Wollüstigkeit
12.07.2015 13:36:16 gen. отодвигать на второй план in den Hintergrund rücken
12.07.2015 13:29:34 med. стенка гайморовой пазухи Kieferhöhlenwand
12.07.2015 13:28:22 med. задержка отделяемого Sekretretention
12.07.2015 13:28:22 med. задержка секрета желёз Sekretretention
12.07.2015 13:10:05 given. Парацельс Paracelsus (алхимик и врач)
12.07.2015 13:01:17 med. загнутый назад retroflexional
12.07.2015 12:28:16 med. загнутый кзади retroflektiert
12.07.2015 12:20:59 med. загнутый кзади retroflexional
12.07.2015 12:20:59 gen. днями напролёт tagelang
12.07.2015 12:16:41 med. увеличение лимфатических узлов Lymphknotenvergrößerung
12.07.2015 12:11:25 med. парапельвикальный parapelvin
12.07.2015 12:09:24 gen. чудесный wundersam
12.07.2015 12:09:23 gastroent. однородная структура homogene Struktur
12.07.2015 12:07:58 gastroent. паренхима поджелудочной железы Pankreasparenchym
12.07.2015 12:07:58 topon. Эхтернах Echternach (коммуна в Люксембурге)
12.07.2015 12:05:22 med. без конкрементов konkrementfrei
12.07.2015 12:02:15 med. структура органа Organstruktur
12.07.2015 11:59:41 gen. праздник дня рождения Geburtsfest
12.07.2015 11:56:34 med. в боковой части lateral
12.07.2015 11:46:43 hist. праздник солнцестояния Sonnenwendfeier
12.07.2015 11:40:53 med. без отклонений морфологической картины ohne bildmorphologische Auffälligkeiten
12.07.2015 11:37:12 f.trade. предыдущий снимок Voraufnahme
12.07.2015 11:37:12 hist. Позднее Средневековье Spätmittelalter
12.07.2015 11:30:49 topon. Эльванген Ellwangen (город в Германии)
12.07.2015 11:25:26 topon. Южная Италия Unteritalien
12.07.2015 11:18:50 relig. вера в бога Vertrauen in Gott
12.07.2015 10:41:12 relig. Витт Veit (святой)
12.07.2015 10:38:17 gen. восходящий к правдоподобности plausibilitätssteigernd
12.07.2015 10:34:07 med. носитель симптома Symptomträger
12.07.2015 10:32:05 product. разрешение на ввод в эксплуатацию Betriebsgenehmigung
12.07.2015 10:32:05 lit. символический образ Symbolgestalt
12.07.2015 10:26:22 law технический допуск technische Zulassung
12.07.2015 10:26:22 med. культя голени Unterschenkelstumpf
12.07.2015 10:23:42 law если необходимо sofern erforderlich
12.07.2015 10:23:42 gen. тело человека Menschenleib
12.07.2015 10:23:25 gen. импортные предписания Einfuhrbestimmungen
12.07.2015 10:23:25 gen. человеческое тело Menschenleib
12.07.2015 10:21:32 cust. экспортно-правовой ausfuhrrechtlich
12.07.2015 10:21:32 gen. наглядно показать veranschaulichen
12.07.2015 10:21:14 cust. таможенно-правовой zollrechtlich
12.07.2015 10:21:14 gen. иллюстрировать veranschaulichen
12.07.2015 10:20:02 given. Иероним Босх Hieronymus Bosch (нидерландский художник)
12.07.2015 10:15:37 law испрашивать согласия Einverständnis einholen
12.07.2015 10:15:37 paint. Изенгеймский алтарь Isenheimer Altar
12.07.2015 10:14:15 law испросить согласия Einverständnis einholen
12.07.2015 10:14:15 gen. произвести впечатление beeindrucken
12.07.2015 10:06:23 med. форма течения болезни Verlaufsform
12.07.2015 10:02:04 f.trade. приём заказа Auftragsannahme
12.07.2015 10:02:04 med. тип болезни Krankheitstyp

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620