Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
18.08.2015
23:46:48
law
признавать недействительным
für nichtig erklären
(о браке)
18.08.2015
23:45:33
law
признать недействительным
für nichtig erklären
(о браке)
18.08.2015
23:09:08
law
нотариально удостоверенный договор
notariell beglaubigter Vertrag
18.08.2015
22:43:28
law
замужем
verheiratet
18.08.2015
21:38:48
topon.
Вознесенск
Wosnessensk
(город в Украине)
18.08.2015
21:28:40
fin.
подлежит оплате
zu entrichten
18.08.2015
6:48:24
welf.
Управление труда и социальной защиты населения
Verwaltung für Arbeit und Sozialschutz der Bevölkerung
18.08.2015
6:17:44
account.
убыток за период
Periodenverlust
18.08.2015
6:15:00
account.
счёт ошибок
Fehlerkonto
18.08.2015
5:57:24
account.
промежуточный счёт
Zwischenkonto
18.08.2015
5:36:29
law
профессиональное представительство
Berufsvertretung
18.08.2015
5:23:41
account.
расходы на лизинг
Leasingaufwand
18.08.2015
5:02:28
account.
сбор с работодателя
Dienstgeberabgabe
18.08.2015
4:45:06
account.
доход от скидки при платеже наличными
Skontoertrag
18.08.2015
4:37:05
account.
выручка от продажи товаров
Warenerlös
18.08.2015
3:44:53
account.
оборот за период
Periodenumsatz
18.08.2015
3:37:11
account.
электронный баланс
E-Bilanz
18.08.2015
3:36:12
account.
электронный баланс
elektronische Bilanz
18.08.2015
3:13:48
fin.
к оплате
zu entrichten
18.08.2015
1:43:01
tax.
облагаемый налогом оборот
steuerpflichtiger Umsatz
18.08.2015
1:42:41
tax.
оборот, облагаемый налогом
steuerpflichtiger Umsatz
18.08.2015
1:29:16
tax.
необлагаемый налогом
nichtsteuerbar
18.08.2015
1:24:55
engl.
отдел
Team
(если команда, группа, коллектив и др. не подходит, при переводе с немецкого)
18.08.2015
1:02:26
bank.
проценты по банковским кредитам, займам
Zinsen für Bankkredite, Darlehen
18.08.2015
0:48:04
account.
накладные расходы на денежный оборот
Spesen des Geldverkehrs
18.08.2015
0:19:01
account.
расходы на электронную обработку данных
EDV-Aufwand
18.08.2015
0:17:26
account.
канцтовары
Büromaterial
18.08.2015
0:16:02
account.
расходы на легковой автомобиль
PKW-Aufwand
18.08.2015
0:14:06
electr.eng.
расход энергии
Verbrauch von Energie
18.08.2015
0:09:26
account.
командировочные расходы за границу
Reisekosten Ausland
18.08.2015
0:08:16
account.
командировочные расходы внутри страны
Reisekosten Inland
18.08.2015
0:03:08
account.
прочие сборы
sonstige Gebühren
17.08.2015
23:44:16
account.
материальные средства
Sachanlagen
(
lingvo.ua
)
17.08.2015
23:38:00
insur.
взнос работодателя на социальное страхование
Dienstgeberbeitrag
17.08.2015
23:35:51
account.
установленные законом расходы на социальные отчисления
gesetzlicher Sozialaufwand
17.08.2015
23:33:07
account.
расходы на предписанные законом социальные отчисления, а также зависящие от денежных выплат сборы и обязательные взносы
Aufwendungen für gesetzlich vorgeschriebene Sozialabgaben sowie vom Entgelt abhängige Abgaben und Pflichtbeiträge
17.08.2015
23:25:06
account.
производственные услуги
Herstellungsleistungen
17.08.2015
23:18:27
account.
стоимость товаров, выпущенных в продажу
WES
17.08.2015
23:13:23
product.
производственные работы
Herstellungsleistungen
17.08.2015
23:06:31
account.
расчёт заработной платы
Lohn- und Gehaltsverrechnung
17.08.2015
22:48:02
insur.
доплата к взносу работодателя на социальное страхование
Dienstgeberbeitrags-Zuschlag
17.08.2015
22:45:47
hotels
двухместный номер
DZ
17.08.2015
22:43:39
bank.
Дойче банк
DB
17.08.2015
22:36:20
fin.
расходы на юридические и консультационные услуги
Rechts- und Beratungskosten
17.08.2015
22:24:09
fin.
отрицательный собственный капитал
negatives Eigenkapital
17.08.2015
22:18:05
topon.
Эбрайхсдорф
Ebreichsdorf
(город в Австрии)
17.08.2015
22:16:15
audit.
аудитор
WT
(в Австрии)
17.08.2015
10:33:34
product.
завод-партнёр
Partnerwerk
17.08.2015
10:10:15
law
трёхсторонний договор
dreiseitiger Vertrag
17.08.2015
10:04:01
railw.
МРЗ
Dieselkleinlokomotivereparaturwerk
17.08.2015
10:01:15
railw.
ПРМЗ
meschanisches Gleisreparaturwerk
17.08.2015
10:00:45
railw.
путевой ремонтно-механический завод
meschanisches Gleisreparaturwerk
17.08.2015
9:27:24
law
лизинговый контракт
Leasingvertrag
17.08.2015
8:57:08
fin.
отдача
Rückfluss
(G – на что-либо)
17.08.2015
8:05:19
law
РСО
Russisches Amt für Einschätzung
17.08.2015
8:02:39
law
Русская служба оценки
Russisches Amt für Einschätzung
17.08.2015
7:59:16
law
РОО
Russische Gesellschaft der Schätzer
17.08.2015
7:58:13
law
Российское общество оценщиков
Russische Gesellschaft der Schätzer
17.08.2015
6:32:21
law
оказание консультационных услуг
Erbringung der Beratungsdienstleistungen
17.08.2015
5:37:47
fin.
консолидированная управленческая отчётность
konsolidierte Verwaltungsberichterstattung
17.08.2015
3:52:18
law
осуществлять оценку
die Bewertung durchführen
17.08.2015
3:51:53
law
осуществлять оценку
die Einschätzung durchführen
17.08.2015
3:51:30
law
осуществить оценку
die Bewertung durchführen
17.08.2015
3:51:05
law
осуществить оценку
die Einschätzung durchführen
17.08.2015
2:35:25
law
соглашение акционеров
Vereinbarung der Aktionäre
17.08.2015
1:58:04
railw.
специальный железнодорожный подвижной состав
Sondereisenbahnfahrzeuge
(мн.ч.)
17.08.2015
1:53:10
account.
завершённый год
abgeschlossenes Jahr
16.08.2015
23:45:03
fin.
начальная цена продажи акций
Anfangsverkaufspreis der Aktien
16.08.2015
23:20:37
railw.
путевая техника
Oberbautechnik
16.08.2015
21:46:33
topon.
Днепродзержинск
Dniprodserschynsk
16.08.2015
20:42:48
law
провозглашение решения по апелляционной жалобе
Verkündung des Berufungsurteils
16.08.2015
20:42:22
law
провозглашение решения по апелляционной жалобе
Verkündung der Berufungsentscheidung
16.08.2015
20:09:18
fin.
возложить расходы
die Kosten auferlegen
16.08.2015
19:10:02
law
сохранить семью
die Familie erhalten
16.08.2015
18:42:59
law
в деле
im Fall
16.08.2015
18:38:35
law
неявка на судебное заседание
Nichterscheinen zur Gerichtssitzung
16.08.2015
18:11:40
law
представить ходатайство
das Gesuch einreichen
(um Akkusativ – о чём-либо)
16.08.2015
17:53:31
law
явиться на судебное заседание
zur Gerichtssitzung erscheinen
16.08.2015
17:39:06
law
брак прекращён
die Ehe ist aufgelöst
16.08.2015
17:38:14
law
брак прекращён
die Ehe ist aufgehoben
16.08.2015
17:20:04
gen.
вести совместное хозяйство
den gemeinsamen Haushalt führen
15.08.2015
23:35:20
gen.
отличаться
sich unterscheiden durch
(Akkusativ – чем-либо; von D. – от кого-либо, чего-либо)
15.08.2015
23:30:59
biol.
результаты жизнедеятельности
Ergebnisse der Lebenstätigkeit
15.08.2015
23:30:39
biol.
органические результаты жизнедеятельности
organische Ergebnisse der Lebenstätigkeit
15.08.2015
23:25:06
sec.sys.
мировой стандарт безопасности
Weltsicherheitsstandard
15.08.2015
23:16:06
gen.
есть необходимость
es ist notwendig
15.08.2015
23:13:35
chem.
химические вещества
chemische Stoffe
15.08.2015
23:08:27
pharm.
фитоферменты
Phytoenzyme
15.08.2015
23:03:14
pharm.
фитоферменты
Phytofermente
15.08.2015
22:58:17
inf.
исчезнуть
sich aus dem Staube machen
15.08.2015
22:57:16
inf.
испариться
verduften
(исчезнуть)
15.08.2015
22:53:40
chem.
расщепление
Abbau
(молекулы)
15.08.2015
22:53:10
chem.
расщепление
Spaltung
(молекулы)
15.08.2015
22:43:25
gen.
отталкивающий
abscheulich
(отвратительный)
15.08.2015
22:42:36
gen.
отталкивающий
widerlich
(противный)
15.08.2015
22:04:45
wood.
деревянная поверхность
Holzoberfläche
15.08.2015
22:03:20
build.mat.
паркетное покрытие
Parkett-Belag
15.08.2015
21:56:10
inf.
не составит труда
das macht ... nichts aus
15.08.2015
21:00:46
ed.
средняя общеобразовательная школа
allgemeinbildende Mittelschule
15.08.2015
20:49:44
ed.
общеобразовательное учебное учреждение
allgemeinbildende Bildungseinrichtung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL