Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
14.10.2015
15:13:38
survey.
Государственная служба Украины по вопросам геодезии, картографии и кадастра
Staatsdienst der Ukraine zu den Fragen der Geodäsie, Kartographie und des Katasters
14.10.2015
13:17:02
law
Государственное земельное агентство
Staatliche Bodenagentur
14.10.2015
13:09:57
law
Государственный земельный кадастр
Staatlicher Bodenkataster
14.10.2015
12:26:20
law
зарегистрировано в реестре за номером
eingetragen im Register unter Nummer
14.10.2015
12:22:25
ling.
письменный перевод
Übersetzung
14.10.2015
4:10:44
law
право на пользование
Benutzungsrecht
14.10.2015
3:33:25
law
право на пользование
Nutzungsrecht
14.10.2015
3:18:24
law
государственная регистрация прав на недвижимость
staatliche Registrierung der Rechte auf Immobilien
14.10.2015
2:11:02
fin.
вносить вклад в основной капитал
Stammeinlage einzahlen
14.10.2015
2:05:26
gen.
никого другого
niemand anders
(
duden.de
)
14.10.2015
2:04:52
gen.
никого другого
niemand andere
(
duden.de
)
14.10.2015
2:04:52
gen.
никого другого
niemand anderen
(
duden.de
)
14.10.2015
2:04:18
gen.
никому другому
niemand anderem
13.10.2015
23:33:01
law
государственная регистрация права собственности
staatliche Registrierung des Eigentumsrechtes
13.10.2015
23:26:25
law
случайное повреждение
zufällige Beschädigung
13.10.2015
23:20:11
real.est.
отчёт об оценке имущества
Bericht über die Bewertung des Vermögens
13.10.2015
22:28:08
gen.
свидетельствовать о
zeugen von
(D. – чём-либо:
"Die Bilder aus Butscha zeugen von einer unglaublichen Brutalität der russischen Führung und derer, die seiner Propaganda folgen, von einem Vernichtungswillen, der über alle Grenzen hinweggeht", erklärte Baerbock.
)
13.10.2015
22:15:52
forex
по курсу НБУ
zum Kurs der Nationalbank der Ukraine
13.10.2015
22:15:21
forex
по курсу Национального банка Украины
zum Kurs der Nationalbank der Ukraine
13.10.2015
22:11:46
fin.
эквивалент
Gegenwert
13.10.2015
20:36:16
topon.
Буча
Butscha
13.10.2015
19:19:11
gen.
ознакомить
bekannt machen
13.10.2015
18:29:49
topon.
Петровское
Petriwske
(деревня в Киевской области)
13.10.2015
18:17:07
topon.
Вишнёвое
Wyschnewe
(город в Украине)
13.10.2015
1:49:58
gen.
количество человек
Personenanzahl
13.10.2015
1:11:21
commer.
окончательная цена
Endpreis
12.10.2015
23:22:02
hotels
гостиничный номер
Hotelzimmer
12.10.2015
23:16:16
manag.
описание услуг
Leistungsbeschreibung
12.10.2015
23:13:50
trav.
организатор туристических поездок
Reiseveranstalter
12.10.2015
20:45:32
gen.
желать себе
sich wünschen
12.10.2015
20:13:30
vet.med.
ниппельная поилка
Tränkenippel
(для птиц)
12.10.2015
20:01:08
vet.med.
добавка для питьевой воды
Tränkewasserzusatz
(для животных и птиц)
12.10.2015
19:41:45
gen.
имеющий те или иные качества
geartet
12.10.2015
19:41:26
gen.
имеющий те или иные свойства
geartet
12.10.2015
19:27:13
med.
биоцидный
biozid
12.10.2015
19:20:21
med.
лечение от глистов
Wurmbehandlung
12.10.2015
19:20:06
med.
лечение от гельминтов
Wurmbehandlung
12.10.2015
19:19:50
med.
лечение гельминтоза
Wurmbehandlung
12.10.2015
19:16:47
med.
профилактическое мероприятие
Vorsorgemaßnahme
12.10.2015
18:47:11
med.
клостридии
Clostridien
12.10.2015
18:40:23
med.
постоянный кашель
Bestandhusten
12.10.2015
18:02:44
med.
бронхо-лёгочное заболевание
Bronchial- und Lungenkrankheit
12.10.2015
18:00:20
gen.
резкий запах
scharfer Geruch
12.10.2015
18:00:02
gen.
острый запах
scharfer Geruch
12.10.2015
17:46:45
vet.med.
служба государственных ветеринаров
amtstierärztlicher Dienst
12.10.2015
17:35:48
gen.
по обмену опытом
im Erfahrungsaustausch
12.10.2015
17:32:50
gen.
уйти
verlassen
12.10.2015
17:31:44
manag.
клиентура
Kundenklientel
12.10.2015
17:16:50
manag.
сбытовая сеть
Vertriebsnetz
12.10.2015
16:54:31
med.
вызывающий гниение
fäulnisbildend
12.10.2015
16:23:22
med.
проводить профилактику
auf Abwehr fahren
12.10.2015
16:16:38
med.
риск смертности
Sterblichkeitsrisiko
12.10.2015
16:14:06
med.
риск новой инфекции
Neuinfektionsrisiko
11.10.2015
18:59:25
biol.
принцип доминирования
Dominanzprinzip
11.10.2015
18:47:08
gen.
подобно взрыву
explosionsartig
11.10.2015
18:45:30
gen.
поместиться
Platz haben
11.10.2015
18:45:18
gen.
занять место
Platz haben
11.10.2015
18:45:02
gen.
занимать место
Platz haben
11.10.2015
18:23:59
agric.
гигиена конюшни
Stallhygiene
11.10.2015
18:22:56
agric.
гигиена хлева
Stallhygiene
11.10.2015
18:07:04
med.
введение антибиотиков
Antibiotikagabe
11.10.2015
18:06:27
med.
приём антибиотиков
Antibiotikagabe
11.10.2015
18:00:36
agric.
свиновод
Ferkelaufzüchter
11.10.2015
17:44:21
gen.
всё меньше
immer weniger
11.10.2015
17:31:54
med.
супербактерия
Superbakterie
10.10.2015
23:03:54
arts.
образ танца
Tanzgestalt
10.10.2015
23:03:36
arts.
танцевальный образ
Tanzgestalt
10.10.2015
23:02:40
gen.
символичный
sinnbildlich
10.10.2015
22:59:55
gen.
символичный
symbolisch
10.10.2015
22:57:36
fig.
истоки
Anfänge
10.10.2015
22:57:25
fig.
истоки
Quellen
10.10.2015
22:56:39
fig.
исток
Ursprung
10.10.2015
21:41:45
fig.
корень
Ursprung
10.10.2015
20:56:30
gen.
солнцеворот
Sonnenwende
10.10.2015
20:56:06
gen.
солнцеворот
Solstitium
10.10.2015
20:50:21
gen.
приурочить
zeitlich abstimmen
(к чему-либо – mit D.)
10.10.2015
19:58:36
arts.
тема танца
Tanzthema
10.10.2015
19:57:11
fig.
грань
Grenze
10.10.2015
15:26:28
given.
Авраам
Abraham
10.10.2015
15:18:32
gen.
замедление скорости
Geschwindigkeitsverlangsamung
10.10.2015
13:59:28
gen.
народы мира
Völker der Welt
10.10.2015
13:49:50
gen.
основная тема
Hauptthema
10.10.2015
0:39:09
orthop.
фасеточный синдром
Facettengelenksyndrom
(ср. род)
9.10.2015
23:42:17
anat.
позвонковое отверстие
Foramen vertebrale
9.10.2015
22:54:22
anat.
верхняя часть грудного отдела позвоночника
obere Brustwirbelsäule
9.10.2015
21:50:27
med.
положение лёжа
Liegen
9.10.2015
20:27:06
med.
в проекции
in der Projektion
9.10.2015
19:35:13
neurol.
нейрорентгенолог
Neuroröntgenologe
9.10.2015
18:44:26
med.
центральная клиника
zentrales Klinikum
9.10.2015
2:19:01
gen.
задуманный
angedacht
9.10.2015
2:07:42
fig.
подробнее познакомить
näher bringen
(с чем-либо)
9.10.2015
2:07:05
fig.
преподнести
näher bringen
9.10.2015
2:06:17
fig.
приближать
näher bringen
9.10.2015
2:06:03
fig.
сблизить
näher bringen
9.10.2015
2:05:29
fig.
поднести
näher bringen
9.10.2015
1:58:47
fig.
взвесить
kalkulieren
9.10.2015
1:58:33
fig.
оценить
kalkulieren
9.10.2015
1:55:41
auto.
расходы на топливо
Treibstoffkosten
9.10.2015
1:42:42
sport.
разряд
Liga
9.10.2015
1:42:27
sport.
класс
Liga
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL