Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
22.12.2015
9:51:46
inf.
пятачок
kleiner Platz
(ограниченное пространство, площадка и т. п.)
22.12.2015
9:50:57
inf.
протиснуться
sich hineinpressen
22.12.2015
9:50:41
inf.
протискиваться
sich hineinpressen
22.12.2015
9:50:27
inf.
втискиваться
sich hineinpressen
22.12.2015
9:50:06
inf.
протиснуться
sich hineindrängen
22.12.2015
9:49:53
inf.
втискиваться
sich hineindrängen
22.12.2015
9:49:26
inf.
втиснуться
sich hineinpressen
22.12.2015
9:48:37
inf.
втиснуться
sich hineindrängen
22.12.2015
9:37:41
construct.
четвёртый этаж
der dritte Stock
22.12.2015
9:30:12
gen.
то ли ... то ли
entweder ... oder
22.12.2015
9:26:52
gen.
хватиться
sich plötzlich entsinnen
(G. вспомнить)
22.12.2015
9:26:22
gen.
хватиться
plötzlich vermisse
(заметить отсутствие чего-либо)
22.12.2015
9:26:22
gen.
хватиться
plötzlich vermissen
(заметить отсутствие чего-либо)
22.12.2015
9:25:52
gen.
хватиться
sich plötzlich erinnern
(G. вспомнить)
22.12.2015
9:11:27
inf.
комок застрял у меня в горле
der Kloß blieb mir im Hals stecken
22.12.2015
8:53:41
gen.
негде
nirgendsher
(неоткуда)
22.12.2015
8:53:09
gen.
негде
nirgendswo
(неоткуда)
22.12.2015
8:37:19
gen.
будто
als ob
22.12.2015
8:31:11
ed.
учить стихотворение
Gedicht lernen
22.12.2015
8:30:52
ed.
выучить стихотворение
Gedicht lernen
22.12.2015
8:27:23
gen.
провести
fahren
(чем-либо – mit D. по чему-либо – über Akkusativ)
22.12.2015
8:26:18
gen.
провести
streichen
(сделать движение чем-либо)
22.12.2015
8:23:38
gen.
позвать
rufen
22.12.2015
8:23:25
gen.
позвать
kommen lassen
(привести, пригласить)
22.12.2015
8:23:00
gen.
позвать
holen
22.12.2015
8:22:45
gen.
звать
holen
22.12.2015
8:22:32
gen.
звать
kommen lassen
(привести, пригласить)
22.12.2015
8:17:04
fig.
откликнуться
Stellung nehmen
(на что-либо – zu D.)
22.12.2015
8:16:10
fig.
откликнуться
reagieren
22.12.2015
8:15:45
gen.
откликнуться
erwidern
22.12.2015
8:10:52
gen.
с облегчением
erleichtert
22.12.2015
7:51:21
gen.
битый
zerschlagen
(разбитый)
22.12.2015
7:51:01
gen.
битый
geschlagen
22.12.2015
7:21:21
inf.
мне вздумалось
es fiel mir ein
22.12.2015
7:18:55
gen.
куда попало
irgendwohin
22.12.2015
6:59:36
gen.
близкий
baldig
(скорый)
22.12.2015
6:51:50
gen.
держаться
stehen
(auf Akkusativ – на ком-либо)
22.12.2015
6:48:06
gen.
довольно странно
ziemlich merkwürdig
22.12.2015
6:26:57
gen.
по расписанию
nach dem Zeitplan
22.12.2015
6:25:14
ed.
по расписанию
nach dem Stundenplan
(по учебному расписанию)
22.12.2015
6:22:36
gen.
повадка
Maniere
(манеры)
22.12.2015
6:22:36
gen.
повадка
Manieren
(манеры)
22.12.2015
6:13:10
gen.
тонкий знаток
feiner Kenner
22.12.2015
6:10:21
gen.
твердить
behaupten
22.12.2015
6:09:25
gen.
твердить
hartnäckig behaupte
(упорно утверждать)
22.12.2015
6:09:25
gen.
твердить
hartnäckig behaupten
(упорно утверждать)
22.12.2015
6:09:02
gen.
твердить
wiederhole
(повторять)
22.12.2015
6:09:02
gen.
твердить
wiederholen
(повторять)
22.12.2015
5:58:37
inf.
поблажка
Vergünstigung
22.12.2015
5:58:19
inf.
поблажка
Nachsicht
22.12.2015
5:51:28
gen.
ярый
leidenschaftlich
(страстный)
22.12.2015
5:32:44
gen.
вокруг него
um ihn herum
22.12.2015
5:32:24
gen.
вокруг него
drumherum
22.12.2015
5:22:56
gen.
цениться
bewertet werden
22.12.2015
5:22:38
gen.
цениться
geschätzt werden
22.12.2015
4:57:37
gen.
поперёк
querdurch
(Akkusativ – чего-либо)
22.12.2015
4:53:02
ed.
урок истории
Geschichtsunterricht
22.12.2015
4:34:24
inf.
напялить
aufsetzen
(головной убор)
22.12.2015
4:34:00
inf.
напялить
aufstülpen
(что-либо безвкусное, неподходящее)
22.12.2015
4:33:35
inf.
напялить
anziehen
(одежду)
22.12.2015
4:33:15
inf.
напялить
mit Mühe anziehen
(одежду)
22.12.2015
4:32:44
inf.
напяливать
aufsetzen
(головной убор)
22.12.2015
4:32:23
inf.
напяливать
aufstülpen
(что-либо безвкусное, неподходящее)
22.12.2015
4:30:34
inf.
напяливать
anziehen
22.12.2015
4:29:40
inf.
напяливать
mit Mühe anziehen
22.12.2015
4:27:25
gen.
за несколько секунд
in einigen Sekunden
22.12.2015
3:54:30
gen.
притащить
herbeischleppe
(принести)
22.12.2015
3:54:30
gen.
притащить
herbeischleppen
(принести)
22.12.2015
3:54:10
gen.
притащить
mitbringen
22.12.2015
3:53:44
gen.
притащить
heranschleppen
21.12.2015
23:54:43
oncol.
иммунохимиотерапия
Immunchemotherapie
21.12.2015
23:39:43
surg.
полное удаление лимфоузлов
Lymphknotenexstirpation
21.12.2015
23:39:20
surg.
полное удаление лимфатических узлов
Lymphknotenexstirpation
21.12.2015
23:38:57
surg.
экстирпация лимфоузлов
Lymphknotenexstirpation
21.12.2015
23:38:17
surg.
экстирпация лимфатических узлов
Lymphknotenexstirpation
21.12.2015
23:16:10
gen.
иметь результат
Effekt haben
21.12.2015
23:15:54
gen.
произвести эффект
Effekt haben
21.12.2015
23:15:36
gen.
производить эффект
Effekt haben
21.12.2015
23:13:02
pharm.
бикалутамид
Bicalutamide
21.12.2015
23:07:07
med.
диагностировать
Diagnose stellen
21.12.2015
23:06:48
med.
ставить диагноз
Diagnose stellen
21.12.2015
23:06:31
med.
поставить диагноз
Diagnose stellen
21.12.2015
21:54:35
oncol.
лучевая терапия
Beam
21.12.2015
21:49:03
oncol.
высокодозная химиотерапия
Hochdosis-Chemotherapie
21.12.2015
21:02:52
oncol.
стадия IVа
Stadium IVA
21.12.2015
21:01:24
med.
КТ брюшной полости
CT-A
21.12.2015
21:01:04
med.
компьютерная томография брюшной полости
CT-A
21.12.2015
21:00:16
med.
КТ грудной клетки
CT-T
21.12.2015
20:59:49
med.
компьютерная томография грудной клетки
CT-T
21.12.2015
20:28:01
oncol.
первичное поражение
initialer Befall
21.12.2015
20:20:51
oncol.
медикаментозное лечение опухолей
medikamentöse Tumortherapie
21.12.2015
13:52:11
pharm.
аскорутин
Ascorutin
21.12.2015
13:49:19
pharm.
Нео-пенотран форте
Neo-Penotran Forte
21.12.2015
13:27:26
gynecol.
день цикла
Zyklustag
21.12.2015
13:22:32
med.
неравномерно утолщённый
ungleichmäßig verdickt
21.12.2015
13:22:01
med.
гистероскоп
Hysteroskop
21.12.2015
13:20:04
med.
расширитель Гегара
Hegar' Stift
21.12.2015
13:15:09
med.
эрозированный
erosiv
21.12.2015
12:52:53
med.
находиться на лечении в дневном стационаре
sich auf tagesstationärer Behandlung befinden
21.12.2015
12:38:17
med.
регулярный стул
regelmäßiger Stuhlgang
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL