Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.915
<<
|
>>
25.03.2016
12:53:36
dentist.
положение о расчёте цен на услуги стоматологов
Gebührenordnung für Zahnärzte
25.03.2016
12:50:30
topon.
Гархинг
Garching
(город в Германии)
25.03.2016
12:05:36
tax.
обязанность подавать налоговую декларацию
steuerliche Erklärungspflicht
25.03.2016
5:44:11
econ.
экономический проект
Wirtschaftsprojekt
25.03.2016
5:42:58
fin.
программа финансирования
Finanzierungskonzept
25.03.2016
5:17:25
law
заниматься международной деятельностью
übernational tätig sein
25.03.2016
5:13:54
topon.
Идштайн
Idstein
(город в Германии)
25.03.2016
4:25:44
law
отметка об изменении
Änderungsvermerk
25.03.2016
4:25:14
law
отметка об аннулировании
Löschungsvermerk
(в торговом реестре)
25.03.2016
0:19:06
law
составленный
ausgefertigt
25.03.2016
0:18:52
law
оформленный
ausgefertigt
25.03.2016
0:06:09
fin.
рассчитанный на
bezogen auf
(дату)
25.03.2016
0:02:13
fin.
перечислить
übertragen
24.03.2016
23:59:35
insur.
страховой счёт
Versicherungskonto
24.03.2016
23:56:31
topon.
Обенро
Aabenraa
(коммуна в дании)
24.03.2016
23:31:42
law
объявлено
verkündet
24.03.2016
23:31:26
law
опубликовано
verkündet
24.03.2016
23:31:14
law
оглашённый
verkündet
24.03.2016
23:13:36
topon.
Детмольд
Detmold
(город в Германии)
24.03.2016
22:18:06
real.est.
единственная квартира
einzige Wohnung
24.03.2016
21:07:54
obs.
восприимчивый
erreichbar
(für Akkusativ – к чему-либо)
24.03.2016
20:23:01
topon.
город на Везере
Weserstadt
24.03.2016
0:48:34
gen.
будем рады Вам помочь
wir freuen uns, Ihnen zu helfen
24.03.2016
0:46:14
ling.
владеть терминологией
Terminologie beherrschen
24.03.2016
0:38:54
med.
назначить приём
Termin festsetzen
(врача)
24.03.2016
0:19:17
med.
по результатам обследования
nach dem Untersuchungsbefund
23.03.2016
23:49:53
oncol.
проведение химиотерапии
Durchführung der Chemotherapie
23.03.2016
22:14:31
manag.
старший консультант
Oberberater
23.03.2016
22:05:16
fin.
предварительная стоимость
voraussichtliche Kosten
23.03.2016
22:03:45
med.
предварительная стоимость лечения
voraussichtliche Behandlungskosten
23.03.2016
22:02:04
med.
окончательная стоимость лечения
endgültige Behandlungskosten
23.03.2016
21:57:07
med.
стоимость обследования
Untersuchungskosten
23.03.2016
21:50:35
topon.
Фрайбург
Freiburg
23.03.2016
18:59:22
law
со дня расторжения договора
ab Datum der Kündigung des Vertrags
23.03.2016
18:58:48
law
со дня расторжения договора
ab Datum der Vertragskündigung
23.03.2016
18:57:23
fin.
произвести перерасчёт
eine Rückverrechnung vornehmen
23.03.2016
18:55:51
law
расторгать договорные отношения
Vertragsverhältnisse kündigen
23.03.2016
18:55:35
law
расторгнуть договорные отношения
Vertragsverhältnisse kündigen
23.03.2016
18:31:59
law
не подлежащий аресту
unpfändbar
23.03.2016
16:09:08
gen.
в чьих интересах?
in wessen Interesse?
23.03.2016
15:50:53
topon.
Находка
Nachodka
(город в России)
23.03.2016
15:26:02
gen.
рассматриваться
betrachtet werden
(als Akkusativ – как что-либо)
23.03.2016
15:07:39
law
составлять врачебную тайну
das Arztgeheimnis sein
23.03.2016
14:33:49
hotels
убытие
Abreise
(выбытие)
23.03.2016
13:44:17
gen.
на случай
im Fall
23.03.2016
13:38:12
law
оказание поддержки
Mitwirkung
23.03.2016
13:22:25
law
получение въездной визы
Erhalt des Einreisevisums
23.03.2016
13:20:26
med.
выписка
Entlassungsbericht
23.03.2016
4:38:02
med.
амбулаторное обследование
ambulante Untersuchung
23.03.2016
4:20:36
med.
стационарное обследование
stationäre Untersuchung
23.03.2016
2:49:42
food.ind.
пластмассовая крышка
Kunststoffverschluss
22.03.2016
23:25:56
law
параметры запроса
Kenndaten der Anfrage
22.03.2016
22:41:26
law
дети-сироты
Waisenkinder
22.03.2016
22:40:12
law
организационно-правовые условия
Organisations- und Rechtsbedingungen
22.03.2016
22:30:13
law
совместная собственность супругов
Gesamthandseigentum der Eheleute
22.03.2016
22:23:39
law
исковая давность
Verjährung der Klage
22.03.2016
22:22:02
law
требование закона
Anforderung des Gesetzes
22.03.2016
22:17:47
law
право на недвижимость
Immobilienrecht
22.03.2016
21:51:57
fin.
платить поровну
zu gleichen Teilen bezahlen
22.03.2016
21:51:28
fin.
платить расходы
Kosten bezahlen
22.03.2016
21:03:30
law
субъект оценочной деятельности
Subjekt der Bewertungstätigkeit
22.03.2016
20:44:04
fin.
претензия финансового характера
Anspruch finanzieller Art
22.03.2016
20:42:27
gen.
по отношению к
gegenüber
(D. – кому-либо, чему-либо)
22.03.2016
18:46:00
law
Единый реестр запретов отчуждения объектов недвижимого имущества
Einheitliches Register der Verbote der Veräußerung der Objekte des Immobilienvermögens
22.03.2016
18:31:55
fin.
задолженность по оплате коммунальных услуг
Zahlungsrückstand für kommunale Dienstleistungen
22.03.2016
18:12:59
fin.
внести вклад
Einzahlung leisten
22.03.2016
18:12:46
fin.
вносить вклад
Einzahlung leisten
22.03.2016
18:12:01
fin.
вносить плату
Einzahlung leisten
22.03.2016
18:11:49
fin.
внести плату
Einzahlung leisten
22.03.2016
18:11:36
fin.
внести взнос
Einzahlung leisten
22.03.2016
18:11:18
fin.
вносить взнос
Einzahlung leisten
22.03.2016
18:07:49
law
взнос в уставный капитал
Einzahlung ins Stammkapital
22.03.2016
18:03:56
law
находиться в налоговом залоге
zum Steuerpfand gegeben sein
22.03.2016
18:03:31
law
находиться в налоговом залоге
steuerlich verpfändet sein
22.03.2016
17:58:58
law
находиться под запретом
unter Verbot stehen
22.03.2016
17:14:07
law
согласно приказу
laut Verordnung
22.03.2016
17:10:58
law
свидетельство о праве собственности на жильё
Wohneigentumsbescheinigung
22.03.2016
17:07:06
law
свидетельство о праве собственности на жильё
Wohnungseigentumsbescheinigung
22.03.2016
16:48:08
law
полностью понять
völlig verstehen
22.03.2016
16:47:52
law
полностью понимать
völlig verstehen
22.03.2016
16:43:54
law
ознакомить
einführen
(in Akkusativ – с чем-либо)
22.03.2016
16:35:56
law
в соответствии
entsprechend
(D. – с чем-либо)
22.03.2016
16:26:39
law
физическое давление
physischer Druck
22.03.2016
16:24:45
law
со стороны третьих лиц
seitens Dritter
22.03.2016
16:18:18
law
действовать без принуждения
ohne Zwang handeln
22.03.2016
3:50:39
law
дата принятия решения
Datum der Beschlussfassung
22.03.2016
3:35:28
law
адрес объекта
Adresse des Objektes
21.03.2016
23:50:08
law
тип объекта
Objekttyp
21.03.2016
23:40:28
law
государственная регистрация прав
staatliche Registrierung der Rechte
21.03.2016
22:29:28
pack.
стеклянный пищевой контейнер
Verpackungsglas für Speisen
21.03.2016
2:42:08
law
наложить арест
verarrestieren
21.03.2016
2:41:48
law
накладывать арест
verarrestieren
21.03.2016
2:41:32
law
налагать арест
verarrestieren
21.03.2016
2:10:48
law
освобождение имущества из-под залога
Rechtsöffnung
21.03.2016
2:05:52
law
ордер на производство ареста
Arresturkunde
21.03.2016
2:02:00
law
постановление об аресте
Bewilligung des Arrests
21.03.2016
1:42:31
law
наложение ареста на имущество
Arrestprosequierung
21.03.2016
1:13:39
law
подать заявление об оспаривании взыскания
Rechtsvorschlag erheben
21.03.2016
1:13:13
law
подавать заявление об оспаривании взыскания
Rechtsvorschlag erheben
21.03.2016
1:12:02
law
заявление об оспаривании взыскания
Rechtsvorschlag
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
Get short URL