DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Лорина: 61.915  << | >>

1.04.2017 19:57:41 manag. деятельность по управлению Verwaltungstätigkeit
1.04.2017 18:16:53 topon. Виктория Victoria (столица Сейшельских Островов)
1.04.2017 18:14:20 topon. Республика Сейшельские Острова Republik Seychellen
1.04.2017 18:05:07 law оформить in vorschriftsmäßiger Form erledigen (сделку и т. п.)
1.04.2017 16:29:24 topon. Шан Schaan (община и город в Лихтенштейне)
1.04.2017 16:19:23 law оформлять in vorschriftsmäßiger Form erledigen (сделку и т. п.)
1.04.2017 16:12:54 gen. оформлять ausschmücken (украсить)
1.04.2017 15:51:30 gen. административно-бытовой комбинат administrative kommunale Betriebsvereinigung
1.04.2017 15:25:13 law ликвидированный liquidiert
1.04.2017 15:12:26 topon. Прокопьевск Prokopjewsk (город в Кемеровской области, Россия)
1.04.2017 15:11:48 topon. Прокопьевский район Kreis Prokopjewsk
1.04.2017 13:56:24 law ассоциированное лицо affiliierte Person
1.04.2017 12:53:40 law злоупотребление доверием Vertrauensmissbrauch
1.04.2017 12:49:24 law согласно заявлению gemäß dem Antrag
1.04.2017 12:47:46 crim.law. КУСП Buch der Erfassung der Mitteilungen über die Verbrechen
31.03.2017 22:08:15 law по основанию aus dem Grund
31.03.2017 22:01:39 crim.law. уведомление об отказе в возбуждении уголовного дела Benachrichtigung über die Ablehnung der Einleitung des Strafverfahrens
31.03.2017 21:57:24 crim.law. постановление об отказе в возбуждении уголовного дела Ablehnungsbescheid zur Einleitung des Strafverfahrens
31.03.2017 20:01:13 topon. Кемеровская область Gebiet Kemerowo
31.03.2017 4:14:04 account. консолидированная отчётность konsolidierte Berichterstattung
31.03.2017 3:44:36 law СПАО offene Versicherungsaktiengesellschaft
31.03.2017 3:44:10 law страховое публичное акционерное общество offene Versicherungsaktiengesellschaft
31.03.2017 2:38:13 insur. ОСАО offene Versicherungsaktiengesellschaft
31.03.2017 2:31:25 insur. САО Versicherungsaktiengesellschaft
31.03.2017 2:27:12 bank. экспортно-кредитное агентство Exportkreditagentur
31.03.2017 1:54:59 busin. ТНГ transnationale Gruppe
31.03.2017 1:54:14 busin. транснациональная группа transnationale Gruppe
31.03.2017 1:33:52 gen. осуществляемый auszuübend
31.03.2017 1:33:21 gen. осуществляемый vorzunehmend
31.03.2017 1:29:24 gen. пережить кризис eine Krise erleben
31.03.2017 1:23:30 insur. комплексное страхование банков Bankers Blanket Bond
31.03.2017 1:22:38 insur. ВВВ Bankers Blanket Bond
31.03.2017 1:16:47 fin. оплаченный уставный капитал eingezahltes Grundkapital
30.03.2017 23:33:20 law редакция устава Fassung der Satzung
30.03.2017 23:29:42 insur. перестраховочная деятельность Rückversicherungstätigkeit
30.03.2017 23:02:14 insur. кредитное страхование Kreditversicherung
30.03.2017 22:45:57 avia. авиакосмический Luft- und Raumfahrt-
30.03.2017 22:45:02 busin. рост сотрудничества Steigerung der Zusammenarbeit
30.03.2017 22:32:50 insur. операция по страхованию Versicherungsoperation
30.03.2017 20:12:00 gen. учредительный съезд Gründungstagung
30.03.2017 19:54:30 topon. Баден-Баден Baden-Baden
30.03.2017 19:39:56 insur. авиационный страховщик Luftfahrtversicherer
30.03.2017 19:11:20 psychol. рост авторитета Steigerung der Autorität
30.03.2017 19:07:06 gen. высоко оценить hoch einschätzen
30.03.2017 19:06:48 gen. высоко оценивать hoch einschätzen
30.03.2017 17:53:44 gen. съезд Kongress
30.03.2017 0:41:52 bank. поручение на перевод Überweisungsauftrag (денежных средств)
29.03.2017 2:01:01 law ответственность предприятия Betriebsverantwortung
29.03.2017 2:00:23 hist. Пролетарии всех стран, соединяйтесь! Proletarier aller Länder, vereinigt euch!
28.03.2017 22:39:50 bank. оплата платежа Zahlungsleistung
26.03.2017 18:44:24 law изложить в письменной форме schriftlich niederlegen
26.03.2017 18:43:14 law изложить в письменной форме schriftlich formulieren
26.03.2017 18:42:59 law изложить в письменной форме niederschreiben
26.03.2017 18:42:25 law излагать в письменной форме schriftlich absetzen
26.03.2017 18:25:59 law со дня наступления срока исполнения обязательства ab Fälligkeitsdatum der Verpflichtung
26.03.2017 18:23:26 gen. на протяжении im Laufe von
26.03.2017 17:56:24 law переданный в залог verpfändet
26.03.2017 17:25:41 law выдвигать возражения Einwendungen vorbringen
26.03.2017 17:25:17 law выдвинуть возражения Einwendungen vorbringen
26.03.2017 16:16:47 law договор займа денежных средств Darlehensvertrag der Geldmittel
26.03.2017 16:11:19 law договор имущественного поручительства Bürgschaftsvertrag
26.03.2017 15:58:41 law договор имущественного поручительства Kautionsvertrag
25.03.2017 16:26:32 law во время действия договора während der Gültigkeitsdauer des Vertrags
25.03.2017 16:20:59 gen. равное количество gleiche Anzahl
25.03.2017 16:19:15 gen. порядок контроля Kontrollverfahren
25.03.2017 15:46:07 gen. зимний период Winterzeit
25.03.2017 15:45:50 gen. в зимний период in der Winterzeit
25.03.2017 15:44:59 gen. летний период Sommerzeit
25.03.2017 15:11:43 lab.law. создание рабочих мест Schaffung der Arbeitsstellen
25.03.2017 15:05:11 gen. заслушать доклад den Vortrag entgegennehmen
25.03.2017 15:04:54 gen. заслушивать доклад den Vortrag entgegennehmen
25.03.2017 14:50:32 busin. коммерческая информация kommerzielle Information
25.03.2017 14:48:31 econ. производственная политика Produktionspolitik
25.03.2017 14:47:28 econ. показатель финансово-хозяйственной деятельности Kennzahl der finanzwirtschaftlichen Tätigkeit
25.03.2017 13:50:15 gen. горячее питание warme Verpflegung
25.03.2017 13:25:02 ling. повышать уровень знания немецкого языка den Deutschkenntnisstand erhöhen
25.03.2017 12:57:25 lab.law. перенос отпуска на другое время Verschiebung des Urlaubs für eine andere Zeit
25.03.2017 12:56:31 lab.law. перенос отпуска Verschiebung des Urlaubs
25.03.2017 12:00:25 lab.law. режим рабочего времени и времени отдыха Arbeits- und Erholungszeit
25.03.2017 11:54:24 lab.law. сорокочасовая рабочая неделя vierzigstündige Arbeitswoche
25.03.2017 11:44:05 law согласно инструкции gemäß der Vorschrift
25.03.2017 11:31:33 law совместитель Beschäftigter mit zwei Arbeitsverträgen
25.03.2017 4:56:55 gen. предварительно согласовать vorabstimmen
25.03.2017 4:55:36 gen. предварительно согласовывать vorabstimmen
25.03.2017 0:50:39 gen. направлять усилия das Streben richten (auf Akkusativ – на что-либо)
24.03.2017 22:54:28 law заместитель директора stellvertretende Direktorin
24.03.2017 21:53:30 law объявление о выборах Wahlausschreiben
24.03.2017 5:55:38 law ФССП Föderaler Dienst der Gerichtsvollzieher
24.03.2017 5:54:57 law УФССП Verwaltung des föderalen Dienstes der Gerichtsvollzieher
24.03.2017 4:37:49 law УФРС Verwaltung des Föderalen Registrierungsdienstes
24.03.2017 4:13:41 law откладывание судебного разбирательства Vertagung der Gerichtsverhandlung
24.03.2017 4:10:29 law лицо участвующее в деле Beteiligter (в судебном деле)
24.03.2017 4:06:28 topon. Белозерское Beloserskoje (село в Курганской области, Россия)
24.03.2017 4:05:49 topon. Белозерский район Kreis Beloserskoje (Курганская область, Россия)
24.03.2017 4:00:42 law КУ Insolvenzverwalter
24.03.2017 3:05:15 law временный управляющий vorläufiger Geschäftsführer
24.03.2017 0:02:47 oil ОНПЗ Erdölverarbeitungswerk Omsk
24.03.2017 0:02:23 oil Омский нефтеперерабатывающий завод Erdölverarbeitungswerk Omsk
23.03.2017 23:51:11 law отдел судебных приставов Abteilung der Gerichtsvollzieher
23.03.2017 23:50:55 law ОСП Abteilung der Gerichtsvollzieher

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620