8.04.2003 |
20:44:12 |
mil. |
launch |
отправлять |
8.04.2003 |
20:44:12 |
mil. |
launch |
переходить (в наступление, атаку) |
8.04.2003 |
20:44:12 |
mil. |
launch |
поднимать в воздух |
8.04.2003 |
20:44:12 |
mil. |
launch |
поднятие в воздух (летательного аппарата) |
8.04.2003 |
20:44:12 |
mil. |
launch |
пуск (ракеты) |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kill vehicle |
головная часть ракеты (в виде ступени перехвата) |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kill zone |
район, подготовленный для эффективного огневого поражения противника |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kill |
поражать |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
killed in action |
убитый в бою |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
killing effect |
поражающее воздействие |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kinetic-energy projectile |
бронебойный снаряд (ударного действия, обладающий большой кинетической энергией) |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kinetic-energy projectile |
кинетический снаряд |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kinetic-energy weapon |
бронебойный боеприпас ударного действия |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kinetic-energy weapon |
бронебойный боеприпас, пробивающий броню за счёт кинетической энергии |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kneeling foxhole |
полностью оборудованный окоп для стрельбы из положения с колена |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
knot |
декоративная деталь одежды, сделанная на основе узла (бант, аксельбант, бабочка (галстук)) |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
knot |
узел (1853,2 м/час) |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
lachrymation |
слёзовыделение (обильное) |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
lachrymation |
слезотечение |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
land |
высаживать десант |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
land |
поле нареза (ствола) |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
land |
производить посадку |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
land-based mine |
инженерная мина |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
land-based strategic missile |
стратегическая ракета наземного базирования |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
land-based strategic missile |
стратегическая ракета наземного пуска |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
landing |
выброска десанта |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
landing |
выгрузка десанта |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
landing |
этап высадки десанта |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kinetic-energy projectile |
бронебойный снаряд (ударного действия, обладающий большой кинетической энергией) |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kinetic-energy projectile |
кинетический снаряд |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kinetic-energy weapon |
бронебойный боеприпас ударного действия |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
kinetic-energy weapon |
бронебойный боеприпас, пробивающий броню за счёт кинетической энергии |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
land-based strategic missile |
стратегическая ракета наземного базирования |
8.04.2003 |
20:44:11 |
mil. |
land-based strategic missile |
стратегическая ракета наземного пуска |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
jam emissions |
подавлять излучаемые сигналы |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
jammer |
средство радиоэлектронного подавления |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
jet propulsion system |
реактивная двигательная установка |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
jet propulsion system |
реактивный двигатель |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
jettison boosters |
сбрасывать ракетные ускорители |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
joint doctrine |
концепция совместных действий (боевого применения сил и средств различных видов ВС) |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
joint doctrine |
основополагающие принципы, основные положения совместных действий (боевого применения сил и средств различных видов ВС) |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
junior grade officer |
младший офицер (флота) |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
junior division |
курсы военной подготовки в школе |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
junior division |
младшее отделение (службы вневойсковой подготовки офицеров резерва) |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
junior division |
начальная военная подготовка в школе |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
keep in a high state of readiness |
держать в высокой боевой готовности |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
keep message time to a minimum |
сокращать время передачи сообщения до минимума |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
keep optical tracker's crosshairs on the target |
удерживать цель в перекрестии оптического устройства сопровождения |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
keep the target centered in the tracking screen |
удерживать цель в перекрестии экрана устройства слежения |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
keep the target centered in the tracking screen |
удерживать цель в центре экрана устройства слежения |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
keep up with tanks |
обладать одинаковой с танками скоростью движения и мобильностью |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
kevlar |
кевлар (особо прочное искусственное волокно полиамидной группы, характеризующееся повышенной ударостойкостью, фирменное наименование) |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
key |
ключ (шифра) |
8.04.2003 |
20:44:10 |
mil. |
key terrain |
важная в тактическом отношении местность |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
intruding |
вторгшийся |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
intruding |
проникший (в воздушное пространство, расположение) |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
involatile agent |
нелетучее ОВ |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
involatile gas |
нелетучее ОВ средство |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
iron bomb |
обычная авиабомба |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
irregular outer |
внешний край минного поля с нестандартными очертаниями |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
irregular outer |
граница внешнего края минного поля нестандартных очертаний |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
irritant agent |
ОВ раздражающего действия |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
irritant gas |
ОВ раздражающего действия |
8.04.2003 |
20:44:09 |
shipb. |
island |
надстройка (на авианосце) |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
issuing officer |
должностное лицо, выдавшее документ |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
item of ordnance |
боеприпас |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
item of ordnance |
предмет артиллерийско-технического имущества |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
item |
единица (счета предметов снабжения) |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
item |
наименование предмета (графа документа) |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
item |
пункт документа |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
item |
статья документа |
8.04.2003 |
20:44:09 |
mil. |
jacket |
мундир для выходной формы одежды |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
intercept |
становиться препятствием |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interception |
радиоперехват |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interceptor |
ракета-перехватчик |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interceptor |
средство перехвата |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interdiction |
воспрещение (действий) |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interdiction |
действия по воспрещению |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interdiction |
заграждение |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interdiction |
сковывание действий (противника) |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interference |
воздействие (противника) |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interior |
внутреннее пространство (танка и т.п.) |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interior |
внутренний объём (танка и т.п.) |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interior |
заброневое пространство |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interior |
забронированное пространство |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interior bay |
речное звено (понтонного парка) |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interlocking fire |
многослойный огонь |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interlocking fire |
перекрёстный огонь |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interlocking positions |
позиции, позволяющие вести многослойный огонь |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interlocking positions |
позиции, позволяющие вести перекрёстный огонь |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
intermediate cartridge |
промежуточный патрон |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
intermediate support |
промежуточная опора (моста) |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
internal hazard |
источник радиационного поражения при попадании внутрь организма |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
internal hazard |
источник внутреннего облучения |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
internal hazard |
опасность радиационного облучения при попадании внутрь организма |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interrogator |
радиолокационный запросчик |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interrogator |
офицер, проводящий допрос (опрос) |
8.04.2003 |
20:44:08 |
mil. |
interval |
дистанция |
8.04.2003 |
20:44:07 |
mil. |
inspect guards in ranks |
проверять караульных по шеренгам |
8.04.2003 |
20:44:07 |
mil. |
inspect the guard and sentinels on post |
проверять караульных и часовых |