English-Russian dictionary - terms added by user Игорь_2006: 44.924 << | >>
10.07.2009 | 7:46:11 | vet.med. | neutrality behavior | объективное поведение (при наблюдении больного животного) |
10.07.2009 | 7:42:05 | vet.med. | panleukopenia | панлейкопения (высококонтагиоэная вирусная болезнь кошек, характеризующаяся явлениями панлейкопении, поражением желудочно-кишечного тракта, респираторных органов, сердца, общей интоксикацией и обезвоживанием организма) |
10.07.2009 | 7:42:05 | vet.med. | panleukopenia | кошачья чумка |
10.07.2009 | 7:42:05 | vet.med. | panleukopenia | инфекционный парвовирусный энтерит кошек |
10.07.2009 | 7:42:05 | vet.med. | panleukopenia | заразный агранулоцитоз |
10.07.2009 | 7:38:27 | virol. | virus fixe | фиксированный вирус (Биологические свойства вируса могут меняться очень сильно под влиянием ряда пассажей: его вирулентность может делаться сильнее для одних животных, а для других слабее; она может и совсем исчезнуть. Так, напр., яд от обычного укуса собаки – он называется "уличным ядом" или "уличным бешенством" – для кроликов сначала не особенно вирулентен, что выражается длинным инкубационным периодом – около 3 недель. Но если делать ряд пассажей через кроликов же, то вирулентность его повышается, что сказывается укорочением инкубационного периода. После 178 пассажей этот период достигает своего минимума – 6 дней – и дальше уже не укорачивается, сколько бы пассажей ни делалось. Такой вирус называется "пассажным" или, чаще, virus fixe) |
10.07.2009 | 7:38:27 | virol. | virus fixe | пассажный вирус |
10.07.2009 | 7:34:59 | vet.med. | monovalent live virus | моновалентная с живым вирусом (о вакцине) |
10.07.2009 | 7:29:02 | vet.med. | Leptospirosis | штутгартская болезнь (зооантропонозная бактериальная природно-очаговая болезнь многих видов сельскохозяйственных, домашних и диких животных) |
10.07.2009 | 7:22:24 | bacteriol. | Serovare | серовар (серотип бактериальной клетки) |
10.07.2009 | 7:16:03 | vet.med. | Nobivac Lepto | Нобивак Лепто (вакцина для профилактики лептоспироза у собак) |
10.07.2009 | 7:15:07 | vet.med. | Hepatitis contagiosa canis | контагиозный гепатит собак |
10.07.2009 | 7:11:24 | virol. | canine distemper virus | вирус собачьей чумы |
10.07.2009 | 7:10:15 | virol. | canine Adeno virus | аденовирус собак |
10.07.2009 | 7:08:04 | dog. | Sennenhund | зенненхунд |
10.07.2009 | 7:08:04 | dog. | Sennenhund | швейцарская горная собака |
10.07.2009 | 7:07:15 | dog. | Schweitzer | швейцарская пастушья собака |
10.07.2009 | 7:06:52 | dog. | Pyrenaeenberghund | пиренейская горная собака |
10.07.2009 | 7:05:53 | dog. | Pudel | пудель |
10.07.2009 | 7:02:21 | dog. | Pommeranter Spitz | померанский шпиц |
10.07.2009 | 7:01:52 | dog. | Malteser | мальтезер |
10.07.2009 | 7:00:30 | dog. | Hovawart | ховаварт (порода сторожевых собак) |
10.07.2009 | 6:59:35 | dog. | Espanol | испанский бульдог |
10.07.2009 | 6:59:14 | dog. humor. | Dackel | такса |
10.07.2009 | 6:58:14 | dog. | Berner Sennenhund | древний сенбернар |
10.07.2009 | 6:58:14 | dog. | Berner Sennenhund | бернский зенненхунд |
10.07.2009 | 6:56:46 | vet.med. | seroconverted | сероконвертированный (с измененным профилем антител в сыворотке) |
10.07.2009 | 6:55:26 | vet.med. | contagiosa | контагиозный |
10.07.2009 | 6:55:05 | vet.med. | canicola | лептоспироз |
10.07.2009 | 6:50:48 | chem. | Aroclor | Ароклор (промышленное торговое название некоторых смесей ПХБ – полихлорированных бифенилов) |
10.07.2009 | 6:48:41 | pharma. | test article | тестируемый препарат |
10.07.2009 | 6:47:48 | chem. | monophosphoryl | монофосфорил |
10.07.2009 | 6:46:21 | med. | intramusculary | внутримышечный |
10.07.2009 | 6:44:25 | med. | surface righting | установочный осязательный рефлекс |
10.07.2009 | 6:43:24 | med. | administration site | участок введения (препарата) |
10.07.2009 | 6:41:43 | zool. | hindlimb | задняя конечность |
10.07.2009 | 6:40:08 | med. | injection site | участок инъекции |
10.07.2009 | 6:38:58 | med. | femoral resistance | индекс резистентности бедренной артерии |
10.07.2009 | 6:35:28 | immunol. | cytokines beads array | набор полистирольных гранул с моноклональными антицитокиновыми антителами (используется для анализа профиля цитокинов. Метод основан на специфическом связывании исследуемых цитокинов с твердой фазой, которая представляет собой суспензию полистироловых гранул размером 5,5 мкм. Одновременно в анализе используется 17 типов гранул, каждый из которых различается собственной флюоресцентной меткой и конъюгирован с соответствующими моноклональными антицитокиновыми антителами) |
10.07.2009 | 6:23:07 | immunol. | Lipopolysaccharide-Binding Protein | липополисахарид-связывающий белок |
10.07.2009 | 6:19:35 | immunol. | macrophage inflammatory protein | макрофагальный белок воспаления (один из представителей суперсемейства малых цитокинов, регулирующих иммунно-воспалительные реакции) |
10.07.2009 | 6:13:58 | immunol. | Monocyte chemotactic protein | моноцитарный хемотаксический фактор (один из представителей суперсемейства малых цитокинов, регулирующих иммунно-воспалительные реакции) |
10.07.2009 | 6:09:00 | immunol. | APC maturation | созревание антиген-представляющих клеток |
10.07.2009 | 6:07:08 | bacteriol. | lipopolyssacharide | липополисахарид (составная часть клеточных стенок грамотрицательных бактерий) |
10.07.2009 | 6:01:36 | med. | oral cleft | оральная расщелина (врожденный порок развития) |
10.07.2009 | 5:59:42 | pharm. | oxcarbazepine | окскарбазепин (противосудорожный и нормотимический препарат) |
10.07.2009 | 5:58:48 | pharm. | carbamazapine | карбамазепин (противосудорожное, противоэпилептическое, антипсихотическое, антидепрессивное, нормотимическое, анальгезирующее средство) |
10.07.2009 | 5:49:55 | med. | Schwartz-Jampel Syndrome | хондродистрофическая парамиотония (миотонический феномен с характерным затруднением расслабления и повышенной механической возбудимостью мышц, передается по аутосомно-рецессивному типу и регистрируется обычно в семьях с близкородственными браками) |
10.07.2009 | 5:49:55 | med. | Schwartz-Jampel Syndrome | синдром Шварца-Джампела |
10.07.2009 | 5:49:55 | med. | Schwartz-Jampel Syndrome | остеохондромышечная дистрофия |
10.07.2009 | 5:45:25 | pharma. | North American Antiepileptic Drug | Североамериканский реестр противоэпилептических препаратов |
10.07.2009 | 5:41:06 | med. | major congenital malformations | крупные врождённые пороки развития |
10.07.2009 | 5:21:52 | biochem. | final protein content value | конечное значение содержания белков |
10.07.2009 | 5:20:50 | immunol. | immuno-stimulating agent | иммуно-стимулирующее средство |
10.07.2009 | 5:19:30 | gen. | working session | рабочее совещание |
10.07.2009 | 5:17:19 | pharm. | cervarix | серварикс (вакцина от вируса папилломы (HPV) 16 и 18 типов) |
9.07.2009 | 15:28:21 | pharma. | back stop syringe | шприц с задним упором |
9.07.2009 | 15:18:14 | plast. | Akylux | акилюкс (экструдированный пластик с сотовой структурой) |
9.07.2009 | 15:09:18 | pharma. | palettized | складированный на поддоны |
9.07.2009 | 14:58:49 | chem. | siliconisation | силиконизирование (обработка лабораторной посуды для минимизации взаимодействий между продуктом и емкостью, а также для предотвращения прилипания вязких жидкостей к стенкам) |
9.07.2009 | 14:53:30 | pharm. | Lymerix | лаймерикс (вакцина против болезни Лайма) |
9.07.2009 | 14:44:43 | pharm. | diphtheria-tetanus-acellular pertussis | ацеллюлярная АКДС-вакцина (коклюшно-дифтерийно-столбнячный анатоксин) |
9.07.2009 | 14:44:43 | pharm. | diphtheria-tetanus-acellular pertussis | бесклеточная АКДС-вакцина |
9.07.2009 | 14:20:46 | pharma. | Infanrix | инфанрикс (вакцина для профилактики коклюша, дифтерии и столбняка с бесклеточным коклюшным компонентом) |
9.07.2009 | 13:56:12 | pharma. | Hepatyrix | гепатирикс (вакцина против гепатита А и брюшного тифа) |
9.07.2009 | 13:49:03 | pharma. | RP OOS | процент восстановления выходит за рамки спецификации (при количественном определении активного вещества) |
9.07.2009 | 13:29:48 | chem. | tarred crucible | прокалённый тигель |
9.07.2009 | 13:12:50 | pharm. | Twinrix | твинрикс (вакцина, состоящая из очищенного рекомбинантного основного поверхностного антигена вируса гепатита В (HBsAg)) |
9.07.2009 | 13:09:01 | pharm. | Engerix-B | Энджерикс В (рекомбинантная вакцина против гепатита B) |
9.07.2009 | 12:52:29 | med. | comigrate | совместно мигрировать |
9.07.2009 | 6:55:51 | pharma. | validate | валидизировать (см. validation) |
9.07.2009 | 6:54:48 | pharma. | final container | контейнер готовой лекарственной формы |
9.07.2009 | 6:51:59 | pharma. | partial check | частичное тестирование |
9.07.2009 | 6:49:05 | pharma. | media-fill experiment | эксперимент по расфасовке питательной среды (при валидации стерильности професса расфасовки) |
9.07.2009 | 6:48:00 | pharma. | pre-filled | предварительно наполненный |
9.07.2009 | 6:47:04 | stat. | Power Analysis and Sample Size | анализ мощности и оценка объёма выборки (при разработке исследования) |
9.07.2009 | 6:45:08 | pharma. | QC release tests | тесты по контролю качества при выпуске продукта (в отличие от спецификаций для окончания срока годности) |
9.07.2009 | 6:43:41 | pharma. | EL.U. | единиц ИТА (единицы измерения специфической активности препарата по результатам иммуноферментного твердофазного анализа) |
9.07.2009 | 6:40:47 | pharma. | biological | биопрепарат |
9.07.2009 | 6:40:08 | pharma. | preservative-free | бесконсервантный |
9.07.2009 | 6:37:42 | pharm. | neomycine | неомицин (антибиотик, аминогликозид) |
9.07.2009 | 6:33:20 | biol. | petrodentine | петродентин (постоянное основное вещество дентина зубных пластин у таких видов рыб, как протоптерус (Protopterus) и лепидосирен (Lepidosiren)) |
9.07.2009 | 6:30:14 | zool. | durophagous | дурофаговые (виды, питающиеся организмами, покрытыми твердой оболочкой или панцирем, см. durophagy) |
9.07.2009 | 6:28:44 | zool. | durophagy | дурофагия (питание организмами, покрытыми твердой оболочкой или панцирем, напр., кораллами, устрицами, крабами. Характерно для таких видов, как рыбы-попугаи, американский гидролаг и др.) |
9.07.2009 | 6:10:02 | anat. | root of the valve | основание клапана |
9.07.2009 | 6:07:29 | anat. | chordae tendinae | сухожильные хорды |
9.07.2009 | 5:45:19 | cardiol. | aortic patch | аортальный графт |
9.07.2009 | 5:45:19 | cardiol. | aortic patch | аортальный трансплантат |
9.07.2009 | 5:42:27 | cardiol. | vascular risk factors | факторы сосудистого риска |
8.07.2009 | 20:39:52 | pharma. | United States National Formulary | Национальный формуляр Соединённых Штатов |
8.07.2009 | 20:35:26 | pharm. | Dermovate | дермовейт (МНН – клобетазол, глюкокортикостероид для местного применения, оказывает местный противовоспалительный, противозудный, противоаллергический и антиэкссудативный эффекты) |
8.07.2009 | 20:32:57 | pharma. | Integrated Pollution Control | комплексный контроль за загрязнениями |
8.07.2009 | 20:29:25 | pharma. | Product Quality Specification | спецификация по качеству продукции |
8.07.2009 | 20:27:46 | pharma. | bulk | балк (нерасфасованная масса препарата) |
8.07.2009 | 20:26:44 | pharma. | bulk batch | партия балка (нерасфасованной массы препарата) |
8.07.2009 | 20:24:11 | pharm. | Empicol | эмпикол (вязкая жидкость, поверхностно-активное вещество используется в производстве шампуня) |
8.07.2009 | 20:17:42 | pharm. | Arlacel | арлацель (вспомогательное вещество в местных препаратах) |
8.07.2009 | 20:17:42 | pharm. | Arlacel | сорбитан эфир жирных кислот |
8.07.2009 | 20:17:42 | pharm. | Arlacel | сорбитана сесквиолеат |