Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Игорь Миг
: 58.172
<<
|
>>
1.08.2019
20:11:44
Игорь Миг
ruckus
хай
1.08.2019
20:02:20
Игорь Миг
pick up steam
оживиться
1.08.2019
20:02:20
Игорь Миг
pick up steam
оживляться
1.08.2019
19:49:42
Игорь Миг
commodity-heavy economy
экономика, ориентированная на экспорт углеводородов
1.08.2019
19:49:15
Игорь Миг
commodity-heavy economy
экспортно-сырьевая экономика
1.08.2019
19:47:59
Игорь Миг
commodity-heavy economy
сырьевая экономика
1.08.2019
19:36:19
Игорь Миг
railroad
вешать собак на
1.08.2019
19:36:19
Игорь Миг
railroad
повесить всех собак на
1.08.2019
19:36:19
Игорь Миг
railroad
навесить всех собак
1.08.2019
19:36:19
Игорь Миг
railroad
обвинить во всех грехах
1.08.2019
19:26:15
Игорь Миг
railroad
надавить на
1.08.2019
19:12:04
Игорь Миг
railroad
прессовать
1.08.2019
18:57:53
Игорь Миг
railroading
продавливание
1.08.2019
18:53:52
Игорь Миг
in the immediate future
в ближайшее время
1.08.2019
18:46:33
Игорь Миг
oil and gas entities
предприятия нефтегазовой отрасли
1.08.2019
18:32:17
Игорь Миг
year-to-date
на текущий момент
1.08.2019
18:30:27
Игорь Миг
year-to-date
за истёкшие ... месяцев
текущего
года
1.08.2019
18:25:58
Игорь Миг
hottest-performing
оказавшийся в лидерах
1.08.2019
18:25:38
Игорь Миг
hottest-performing
лидирующий
1.08.2019
18:24:41
Игорь Миг
hottest-performing
наиболее успешный
1.08.2019
18:24:22
Игорь Миг
hottest-performing
демонстрирующий лучшие показатели
1.08.2019
18:19:00
Игорь Миг
-plus
с хвостиком
1.08.2019
18:18:36
Игорь Миг
-plus
более
1.08.2019
18:18:36
Игорь Миг
-plus
свыше
1.08.2019
18:18:36
Игорь Миг
-plus
за
1.08.2019
18:16:58
Игорь Миг
face plant
полный провал
1.08.2019
18:16:58
Игорь Миг
face plant
катастрофа
1.08.2019
18:16:58
Игорь Миг
face plant
крах
1.08.2019
18:12:16
Игорь Миг
villainous
злонамеренный
29.07.2019
1:17:06
Игорь Миг
lookalike
клон
(конт.)
29.07.2019
1:16:15
Игорь Миг
lookalike
подобие
29.07.2019
1:13:24
Игорь Миг
lookalike
копия
29.07.2019
1:12:15
Игорь Миг
lookalike
дубль
29.07.2019
0:54:21
Игорь Миг
get off the ground
реализовать
29.07.2019
0:47:25
Игорь Миг
ugly side
изнанка
(перен.)
29.07.2019
0:43:24
Игорь Миг
ugly side
неприглядная сторона
29.07.2019
0:32:33
Игорь Миг
fad
поветрие
29.07.2019
0:22:45
Игорь Миг
retire from acting
завершить/завершать актерскую карьеру
29.07.2019
0:20:43
Игорь Миг
wisecrack
шутковать
29.07.2019
0:20:09
Игорь Миг
wisecrack
съязвить
29.07.2019
0:19:21
Игорь Миг
wisecrack
иронизировать
29.07.2019
0:19:21
Игорь Миг
wisecrack
сыронизировать
29.07.2019
0:18:33
Игорь Миг
wisecrack
отпускать шуточки
29.07.2019
0:18:01
Игорь Миг
wisecrack
остроумничать
29.07.2019
0:16:48
Игорь Миг
wisecrack
острословить
29.07.2019
0:14:09
Игорь Миг
wisecrack
шутить
28.07.2019
23:46:57
Игорь Миг
things soured
ситуация резко ухудшилась
28.07.2019
23:46:14
Игорь Миг
things soured
дело приняло дурной оборот
28.07.2019
23:45:16
Игорь Миг
things soured
всё пошло наперекосяк
28.07.2019
23:42:37
Игорь Миг
split from
уход от
(о супругах)
28.07.2019
23:42:19
Игорь Миг
split from
разрыв отношений с
28.07.2019
23:24:16
Игорь Миг
brothel
вертеп
28.07.2019
23:17:41
Игорь Миг
net
наваривать
28.07.2019
23:14:49
Игорь Миг
net
отлавливать
28.07.2019
23:09:22
Игорь Миг
net
заполучить
28.07.2019
23:06:19
Игорь Миг
net
огребать
28.07.2019
22:49:17
Игорь Миг
go on the back burner
терять значение
28.07.2019
22:49:17
Игорь Миг
go on the back burner
потерять значение
28.07.2019
22:48:33
Игорь Миг
go on the back burner
отступить на задний план
28.07.2019
22:46:01
Игорь Миг
go on the back burner
отойти на задний план
28.07.2019
22:29:14
Игорь Миг
all-time record
абсолютный рекордный показатель
28.07.2019
22:27:49
Игорь Миг
new all-time record
новый рекордный показатель
28.07.2019
20:15:23
Игорь Миг
all-time record level
небывало высокий уровень
28.07.2019
20:06:04
Игорь Миг
one of my all-time favorites
один из моих любимчиков
28.07.2019
19:49:01
Игорь Миг
hit an all-time low
достичь/достигать исторического минимума
28.07.2019
19:48:07
Игорь Миг
hit an all-time low
падать/упасть до рекордно низкого уровня
28.07.2019
19:44:30
Игорь Миг
all-time
бессменный
28.07.2019
19:25:43
Игорь Миг
all-time
наиболее
28.07.2019
19:24:20
Игорь Миг
one of the all-time greats
один из лучших
28.07.2019
19:22:18
Игорь Миг
all-time
любимый
28.07.2019
19:22:18
Игорь Миг
all-time
любимейший
28.07.2019
19:20:32
Игорь Миг
all-time
беспрецедентный
28.07.2019
19:19:54
Игорь Миг
be at an all-time low
достичь беспрецедентно низкого уровня
28.07.2019
19:10:07
Игорь Миг
at an all-time low
на самом низком уровне за всё время наблюдений
28.07.2019
19:09:10
Игорь Миг
be at an all-time low
скатиться/скатываться до самых низких значений
28.07.2019
19:07:56
Игорь Миг
be at an all-time low
достичь/достигать исторического минимума
28.07.2019
19:05:11
Игорь Миг
be at all-time highs
достичь рекордных величин
28.07.2019
19:05:11
Игорь Миг
be at all-time highs
достигать рекордных величин
28.07.2019
19:01:07
Игорь Миг
be at an all-time low
оказаться на рекордно низком уровне
28.07.2019
18:57:52
Игорь Миг
all-time low
рекордно низкий
28.07.2019
18:57:09
Игорь Миг
all-time high
рекордно высокий
28.07.2019
14:23:19
Игорь Миг
be contingent on
определяться
28.07.2019
14:22:41
Игорь Миг
be contingent on
являться результатом
28.07.2019
14:22:20
Игорь Миг
be contingent on
являться следствием
28.07.2019
14:21:47
Игорь Миг
be contingent on
вытекать из
28.07.2019
14:18:14
Игорь Миг
ISR capabilities
средства ведения разведки
28.07.2019
14:05:43
Игорь Миг
I know only too well that
я прекрасно понимаю
28.07.2019
14:05:23
Игорь Миг
I know only too well that
я отдаю себе полный отчёт том, что
28.07.2019
14:04:32
Игорь Миг
I know only too well
я в полной мере осознаю
28.07.2019
14:04:11
Игорь Миг
I know only too well
я как никто понимаю
28.07.2019
14:02:19
Игорь Миг
know only too well
лучше всех знать
28.07.2019
13:11:17
Игорь Миг
the space-tech era
эпоха покорения космоса
28.07.2019
13:11:17
Игорь Миг
the space-tech era
эпоха космических технологий
28.07.2019
13:05:15
Игорь Миг
cutting-edge AI developments
передовые разработки ИИ
28.07.2019
13:03:16
Игорь Миг
the foundation has been tasked with
фонду было поручено
28.07.2019
13:02:32
Игорь Миг
the foundation has been tasked with
фонд призван решать задачу, связанную с
28.07.2019
13:01:45
Игорь Миг
the foundation has been tasked with
на фонд возложена задача по
28.07.2019
12:55:01
Игорь Миг
Defense Advanced Research Projects Agency
Управление перспективных исследовательских проектов Министерства обороны США
(см.
DARPA
)
28.07.2019
12:50:12
Игорь Миг
the Russian Foundation for Advanced Research Projects
Фонд перспективных исследований
28.07.2019
11:57:34
Игорь Миг
keep a close eye on
приглядывать за
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
Get short URL