12.02.2010 |
15:49:53 |
Игорь Миг int. law. |
Вторая конвенция |
Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer |
12.02.2010 |
15:49:53 |
Игорь Миг int. law. |
Женевская конвенция об улучшении участи раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава вооруженных сил на море |
Deuxième Convention de Genève |
12.02.2010 |
15:49:53 |
Игорь Миг int. law. |
Вторая конвенция |
Deuxième Convention de Genève |
12.02.2010 |
15:48:26 |
Игорь Миг int. law. |
Женевская конвенция об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях |
Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne |
12.02.2010 |
15:48:26 |
Игорь Миг int. law. |
Первая конвенция |
Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne |
12.02.2010 |
15:48:26 |
Игорь Миг int. law. |
Женевская конвенция об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях |
Première Convention de Genève |
12.02.2010 |
15:48:26 |
Игорь Миг int. law. |
Первая конвенция |
Première Convention de Genève |
12.02.2010 |
15:47:29 |
Игорь Миг int. law. |
Конвенция об улучшении участи раненых в действующих армиях |
Convention de Genève du 22 août 1864 pour l'amélioration du sort des militaires blessés dans les armées en campagne |
12.02.2010 |
15:46:25 |
Игорь Миг int. law. |
Дипломатическая конференция по вопросам выработки международных конвенций по защите жертв войны |
Conférence diplomatique pour l'élaboration de conventions internationales relatives à la protection des victimes de guerre |
12.02.2010 |
15:45:16 |
Игорь Миг int. law. |
Женевские конвенции, касающиеся защиты жертв международных вооруженных конфликтов |
Conventions de Genève relatives à la protection des victimes des conflits armés internationaux |
12.02.2010 |
15:45:16 |
Игорь Миг int. law. |
Женевские конвенции о защите жертв войны |
Conventions de Genève relatives à la protection des victimes des conflits armés internationaux |
12.02.2010 |
15:03:08 |
Игорь Миг int. law. |
Факультативный протокол об обязательном разрешении споров к Венской конвенции о консульских сношениях |
Protocole de signature facultative à la Convention de Vienne sur les relations consulaires concernant le règlement obligatoire des différends |
12.02.2010 |
15:00:59 |
Игорь Миг int. law. |
Конференция Организации Объединённых Наций по дипломатическим сношениям и иммунитету |
Conférence des Nations Unies sur les relations et immunités diplomatiques |
12.02.2010 |
14:59:20 |
Игорь Миг int. law. |
Факультативный протокол к Венской конвенции о дипломатических сношениях о приобретении гражданства |
Protocole de signature facultative à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, concernant l'acquisition de la nationalité |
12.02.2010 |
14:58:21 |
Игорь Миг int. law. |
Венская конвенция о дипломатических сношениях |
Convention de Vienne sur les relations diplomatiques |
12.02.2010 |
14:52:15 |
Игорь Миг int. law. |
Венская Конвенция о праве международных договоров |
Convention de Vienne sur le droit des traités |
11.02.2010 |
12:00:26 |
Игорь Миг construct. |
переливной бассейн |
piscine à débordement |
10.02.2010 |
15:11:55 |
Игорь Миг interntl.trade. |
Конвенция, касающаяся документального подтверждения происхождения |
Convention concernant la preuve documentaire de l'origine |
10.02.2010 |
14:23:09 |
Игорь Миг interntl.trade. |
Рабочая группа по экспорту запрещённых для национального потребления товаров и других опасных веществ |
Groupe de travail de l'exportation des produits interdits sur le marché intérieur et d'autres substances dangereuses |
10.02.2010 |
14:21:27 |
Игорь Миг interntl.trade. |
соглашение о сокращении существующих торговых ограничений |
engagement de démantèlement |
10.02.2010 |
14:20:29 |
Игорь Миг interntl.trade. |
Соглашение по предотгрузочной инспекции |
Accord sur l'inspection avant expédition |
10.02.2010 |
14:11:21 |
Игорь Миг agric. |
совокупный показатель поддержки |
mesure globale du soutien |
10.02.2010 |
14:10:11 |
Игорь Миг busin. |
комплексная база данных |
base de données intégrée |
10.02.2010 |
14:07:07 |
Игорь Миг abbr. |
ГАТТ |
AGETAC (межд. торг.) |
10.02.2010 |
13:58:38 |
Игорь Миг interntl.trade. |
Совещание министров договаривающихся сторон Генерального соглашения по тарифам и торговле |
Réunion ministérielle des parties contractantes à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
10.02.2010 |
13:55:56 |
Игорь Миг interntl.trade. |
Заключительный акт, содержащий результаты Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров |
Acte Final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay |
10.02.2010 |
13:53:26 |
Игорь Миг interntl.trade. |
многосторонняя либерализация торговли |
libéralisation multilatérale du commerce |
10.02.2010 |
13:53:26 |
Игорь Миг interntl.trade. |
многосторонняя либерализация торговли |
libéralisation multilatérale des échanges |
10.02.2010 |
13:50:49 |
Игорь Миг commer. |
Договорённость о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров |
Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends (межд. торг.) |
10.02.2010 |
13:43:04 |
Игорь Миг commer. |
свод стандартных правил, касающихся требований относительно документации для импорта товаров |
règles uniformes concernant les exigences en matière de documents pour l'importation des marchandises |
10.02.2010 |
13:39:26 |
Игорь Миг econ. |
дифференцированный и более благоприятный режим, взаимность и более полное участие развивающихся стран |
Traitement différencié et plus favorable, réciprocité, et participation plus complète des pays en voie de développement |
10.02.2010 |
13:36:44 |
Игорь Миг busin. |
"ГАТТ-плюс" |
GATT renforcé |
10.02.2010 |
13:36:04 |
Игорь Миг busin. |
Группа по ведению переговоров по функционированию системы ГАТТ |
Groupe de négociation sur le fonctionnement du système du GATT |
10.02.2010 |
13:35:00 |
Игорь Миг busin. |
Правила и процедуры разрешения споров ГАТТ |
règles et procédures de règlement des différends du GATT |
10.02.2010 |
13:31:19 |
Игорь Миг busin. |
качества руководителя |
compétences en matière d'encadrement |
10.02.2010 |
13:31:19 |
Игорь Миг busin. |
опыт и знания, позволяющие осуществлять руководство/руководящие функции |
compétences en matière d'encadrement |
10.02.2010 |
13:23:31 |
Игорь Миг law |
навыки руководства |
compétences en matière de supervision |
10.02.2010 |
13:23:31 |
Игорь Миг law |
управленческие качества |
compétences en matière de supervision |
10.02.2010 |
13:22:12 |
Игорь Миг law |
Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми |
Principes de base concernant la répartition des compétences entre Tbilissi et Soukhoumi |
10.02.2010 |
13:21:19 |
Игорь Миг law |
полномочия |
compétences |
10.02.2010 |
13:19:36 |
Игорь Миг |
профессиональные качества |
compétences |
10.02.2010 |
13:19:36 |
Игорь Миг |
уровень знаний |
compétences |
10.02.2010 |
13:16:34 |
Игорь Миг ed. |
Программа международной оценки знаний взрослого населения |
Programme pour l'évaluation internationale des compétences des adultes (ООН) |
10.02.2010 |
13:13:19 |
Игорь Миг ed. |
показатель уровня знаний |
référentiel de compétences |
10.02.2010 |
13:13:19 |
Игорь Миг ed. |
показатель уровня профессиональной подготовки |
référentiel de compétences |
10.02.2010 |
13:10:43 |
Игорь Миг |
повышение квалификации |
activités de mise à niveau des compétences |
10.02.2010 |
13:10:43 |
Игорь Миг |
повышение квалификации |
amélioration des compétences |
10.02.2010 |
13:08:22 |
Игорь Миг |
проведение собеседований с учётом квалификационных требований |
entretien d'appréciation des compétences |
10.02.2010 |
13:07:18 |
Игорь Миг |
основные профессиональные качества |
compétences de base |
10.02.2010 |
13:05:21 |
Игорь Миг |
Руководство по проведению интервью по оценке профессионального уровня |
Guide pour l'entretien d'appréciation des compétences |
10.02.2010 |
13:05:21 |
Игорь Миг |
Руководство по проведению интервью с целью определения компетентности |
Guide pour l'entretien d'appréciation des compétences |
10.02.2010 |
13:01:09 |
Игорь Миг |
оценка профессиональных качеств |
évaluation des compétences |
10.02.2010 |
12:53:20 |
Игорь Миг ling. |
языковые навыки |
compétences linguistiques |
10.02.2010 |
12:53:20 |
Игорь Миг ling. |
знание языков |
compétences linguistiques |
10.02.2010 |
12:17:48 |
Игорь Миг int.rel. |
НАФТА |
Accord de libre-échange nord-américain (сокр.) |
10.02.2010 |
12:15:00 |
Игорь Миг int.rel. |
Североамериканское соглашение о свободной торговле |
Accord de libre-échange nord-américain |
9.02.2010 |
18:34:01 |
Игорь Миг int. law. |
круг полномочий |
mandat |
9.02.2010 |
18:02:46 |
Игорь Миг law |
Специальный докладчик по вопросу о поощрении и защите права на свободу убеждений и их свободного выражения |
Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression (ООН) |
9.02.2010 |
18:01:43 |
Игорь Миг law |
План действий по активизации осуществления Международного пакта и гражданских и политических правах, Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих человеческое достоинство видов обращения и наказания |
Plan d'action à renforcer l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de la Convention sur l'elimination de la discrimination raciale et de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (ООН) |
9.02.2010 |
18:00:12 |
Игорь Миг law |
Рабочая группа по разработке проекта декларации о свободе и недискриминации в отношении права каждого человека покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur la liberté et la non discrimination dans le domaine du droit de toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays |
9.02.2010 |
17:58:53 |
Игорь Миг law |
право на свободу и безопасность личности |
droit à la liberté et à la sûreté de la personne |
9.02.2010 |
17:57:50 |
Игорь Миг law |
Специальный докладчик по новым делам |
Rapporteur spécial chargé des nouveaux cas |
9.02.2010 |
17:57:10 |
Игорь Миг law |
непопулярные меры |
mesures dérogatoires |
9.02.2010 |
17:56:24 |
Игорь Миг law |
Комитет по правам человека |
Comité des droits de l'homme |
9.02.2010 |
17:55:20 |
Игорь Миг law |
право на слушание на открытом заседании |
droit à une audience publique |
9.02.2010 |
17:54:34 |
Игорь Миг law |
Международный пакт о гражданских и политических правах |
Pacte international relatif aux droits civils et politiques |
9.02.2010 |
17:52:47 |
Игорь Миг law |
Международные пакты о правах человека |
Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme |
9.02.2010 |
17:51:54 |
Игорь Миг law |
Второй факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни |
Deuxième protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort |
9.02.2010 |
17:45:41 |
Игорь Миг law |
Факультативный Протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах |
Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques |
8.02.2010 |
20:56:32 |
Игорь Миг law |
независимый эксперт по вопросу о правозащитных обязательствах, связанных с доступом к безопасной питьевой воде и санитарным услугам |
expert indépendant chargé d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement |
8.02.2010 |
20:54:29 |
Игорь Миг law |
Рабочая группа по согласованию методов работы договорных органов |
Groupe de travail sur l'harmonisation des méthodes de travail des organes conventionnels |
8.02.2010 |
20:53:29 |
Игорь Миг law |
Венское заявление международных договорных органов по правам человека |
Déclaration de Vienne des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme |
8.02.2010 |
20:52:32 |
Игорь Миг law |
международное совещание экспертов по вопросам реформы договорных органов |
réunion d'experts internationaux consacrée à la réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux |
8.02.2010 |
20:51:23 |
Игорь Миг law |
межкомитетское совещание договорных органов по правам человека |
Réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme |
8.02.2010 |
20:50:23 |
Игорь Миг law |
договорные органы |
organes créés en vertu d'instruments internationaux |
8.02.2010 |
20:38:26 |
Игорь Миг law |
Совещание представителей договорных органов по правам человека |
Réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme |
8.02.2010 |
19:46:16 |
Игорь Миг law |
Соглашение о взаимоотношениях между Организацией Объединённых Наций и Международным органом по морскому дну |
Accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'Autorité internationale des fonds marins |
8.02.2010 |
15:21:08 |
Игорь Миг nautic. |
Французский научно-исследовательский институт по эксплуатации морских ресурсов |
Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer |
8.02.2010 |
15:03:25 |
Игорь Миг UN |
Всемирный день моря |
Journée maritime mondiale |
8.02.2010 |
15:00:20 |
Игорь Миг geol. |
Южное научно-производственное объединение по морским геологоразведочным работам |
Association de production du Sud pour les opérations de géologie |
8.02.2010 |
14:58:32 |
Игорь Миг law |
Подготовительная комиссия для Международного органа по морскому дну и Международного трибунала по морскому праву |
Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins et du Tribunal international du droit de la mer |
7.02.2010 |
20:28:10 |
Игорь Миг law |
Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой |
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone |
7.02.2010 |
20:07:39 |
Игорь Миг law |
Конвенция о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении |
Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction |
7.02.2010 |
20:07:39 |
Игорь Миг law |
Конвенция о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении |
Convention d'Ottawa sur les mines antipersonnel |
7.02.2010 |
20:05:17 |
Игорь Миг law |
Совещание государств участников Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении |
Assemblée des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction |
7.02.2010 |
20:05:17 |
Игорь Миг law |
Совещание государств — участников Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении |
Assemblée des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction |
7.02.2010 |
20:04:29 |
Игорь Миг law |
Совещание государств-участников Международного пакта о гражданских и политических правах |
Réunion des Etats parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques |
7.02.2010 |
19:48:53 |
Игорь Миг law |
Международный центр научных исследований в области экологического права |
Centre de recherche en droit international de l'environnement |
7.02.2010 |
19:47:15 |
Игорь Миг law |
международное экологическое право |
droit international de l'environnement |
7.02.2010 |
16:32:01 |
Игорь Миг UN |
сфера исключительной компетентности |
domaine réservé |
25.01.2010 |
11:42:58 |
Игорь Миг |
сканворд |
mots fléchés |
25.01.2010 |
11:37:31 |
Игорь Миг plumb. |
санфаянс унитазы, раковины, биде и проч. |
sanitaire |
25.01.2010 |
11:37:31 |
Игорь Миг plumb. |
сантехнический фаянс |
sanitaire |
25.01.2010 |
11:37:31 |
Игорь Миг plumb. |
санитарно-технический фаянс |
sanitaire |
25.01.2010 |
11:34:09 |
Игорь Миг plumb. |
запорная арматура |
robinetterie |
25.01.2010 |
11:34:09 |
Игорь Миг plumb. |
трубопроводная запорная арматура |
robinetterie |
25.01.2010 |
11:29:40 |
Игорь Миг |
ванная комната |
salle d'eau |
25.01.2010 |
11:29:40 |
Игорь Миг |
санузел |
salle d'eau |
25.01.2010 |
11:28:05 |
Игорь Миг |
по очень выгодной цене |
au prix très compétitif |
25.01.2010 |
11:26:38 |
Игорь Миг |
выгодная цена |
prix compétitif |