16.07.2008 |
21:28:04 |
Игорь Миг UN |
MDGs |
Цели Развития Тысячелетия (ЦРТ; изложены в виде Декларации) |
16.07.2008 |
21:26:22 |
Игорь Миг UN |
MDGs |
ЦРТ |
16.07.2008 |
20:48:57 |
Игорь Миг |
supersede |
упразднять (напр., отдел) |
11.07.2008 |
17:44:46 |
Игорь Миг abbr. |
MDG |
ЦРТ (Цели Развития Тысячелетия) |
11.07.2008 |
16:51:26 |
Игорь Миг |
be in line with |
корреспондироваться с (напр., This is in line with the thinking of FAO's founders) |
7.07.2008 |
22:06:26 |
Игорь Миг abbr. |
WFA |
ВФА (реклама) |
25.06.2008 |
19:08:48 |
Игорь Миг |
mover |
грузчик (сборка-разборка и перевозка мебели и проч.) |
22.06.2008 |
21:29:21 |
Игорь Миг mus. |
on the air |
микрофон включен (надпись на световом табло [в студии]) |
22.06.2008 |
20:14:41 |
Игорь Миг horticult. |
hardiness |
зимостойкость |
22.06.2008 |
19:51:17 |
Игорь Миг horticult. |
hardiness |
морозостойкость |
15.06.2008 |
10:39:32 |
Игорь Миг |
yet |
и тем не менее |
14.06.2008 |
20:34:03 |
Игорь Миг abbr. |
IUCN |
МСОП |
14.06.2008 |
13:12:36 |
Игорь Миг abbr. |
DPI |
ДОИ ООН |
14.06.2008 |
11:46:34 |
Игорь Миг abbr. |
ICRC |
МККК |
14.06.2008 |
11:32:35 |
Игорь Миг police |
European Police Office |
Полицейская служба Европейского союза (сокращённо Europol) |
14.06.2008 |
11:27:07 |
Игорь Миг police |
Europol |
Европол (Полицейская служба ЕС. Начала работу в январе 1994 г.) |
13.06.2008 |
19:03:27 |
Игорь Миг law |
law-making |
правотворческий |
13.06.2008 |
11:40:40 |
Игорь Миг abbr. |
RUIE |
РСПП (основан в 1991 г.) |
12.06.2008 |
10:19:43 |
Игорь Миг abbr. |
IGO |
ММПО |
11.06.2008 |
17:54:37 |
Игорь Миг abbr. |
IGO |
МПО |
10.06.2008 |
21:49:36 |
Игорь Миг med. |
non-ambulatory |
лежачий (больной) |
10.06.2008 |
21:14:05 |
Игорь Миг busin. |
goodwill |
стоимость торгового названия |
9.06.2008 |
22:13:33 |
Игорь Миг busin. |
be in good standing |
пользоваться солидной репутацией |
9.06.2008 |
21:42:51 |
Игорь Миг commer. |
marketeer |
рыночный торговец |
5.05.2008 |
21:56:33 |
Игорь Миг insur. |
Medicare |
медицинская страховка для пенсионеров (в США) |
5.05.2008 |
21:52:28 |
Игорь Миг med. |
Medicaid |
Программа бесплатной медицинской помощи неимущим и малоимущим (в США) |
25.04.2008 |
20:54:37 |
Игорь Миг |
history |
данные о предыдущих местах работы |
15.04.2008 |
15:44:57 |
Игорь Миг mil. |
dismiss |
увольнять со службы |
15.04.2008 |
15:44:57 |
Игорь Миг mil. |
dismiss |
отправлять в отставку |
15.04.2008 |
15:25:53 |
Игорь Миг med. |
deaf-blind |
слепоглухонемой |
15.04.2008 |
11:21:47 |
Игорь Миг welf. |
aided |
льготник (person) |
13.04.2008 |
21:22:07 |
Игорь Миг inf. |
surveillance |
наружка |
13.04.2008 |
21:20:38 |
Игорь Миг inf. |
ordinary |
некрутой (обычный, ничем не выделяющийся) |
13.04.2008 |
20:56:23 |
Игорь Миг inf. |
tipsy |
поддатый (выпивший) |
13.04.2008 |
20:49:03 |
Игорь Миг inf. |
finger |
наводчица (сообщница преступников, указывающая на объект для кражи) |
13.04.2008 |
20:33:20 |
Игорь Миг inf. |
bludgeon |
дрын (кол, дубина) |
13.04.2008 |
20:29:25 |
Игорь Миг inf. |
confess |
колоться (признаваться) |
13.04.2008 |
19:38:36 |
Игорь Миг rude |
cuddle-bunny |
давалка (разг. женщина легкого поведения) |
13.04.2008 |
18:19:53 |
Игорь Миг inf. |
capon |
педик (пренебр.) |
13.04.2008 |
18:06:46 |
Игорь Миг low |
floozie |
лярва |
13.04.2008 |
17:58:59 |
Игорь Миг |
remake |
римейк (новая версия фильма, спектакля, музыкального произведения) |
13.04.2008 |
17:56:32 |
Игорь Миг |
remix |
ремикс (старое произведение, напр., песня, кинофильм в новом исполнении) |
13.04.2008 |
17:53:31 |
Игорь Миг inf. |
goldbricker |
сачок (лентяй, халтурщик) |
13.04.2008 |
17:40:07 |
Игорь Миг psychol. |
extrasensorics |
экстрасенсорика |
13.04.2008 |
16:26:40 |
Игорь Миг jarg. |
hustle |
шмонать (обыскивать) |
13.04.2008 |
16:22:10 |
Игорь Миг inf. |
fart |
шептун (непристойный звук (газоиспускание)) |
12.04.2008 |
16:43:32 |
Игорь Миг watchm. |
automatic |
с автоподзаводом (о часах) |
12.04.2008 |
16:40:55 |
Игорь Миг mil., lingo |
Krinkov |
короткоствольный "Калашников" (принятое в США (заимстованное у афганских моджахедов) наименование советского автомата АКС-74У) |
11.04.2008 |
9:42:26 |
Игорь Миг cloth. |
blazer |
клубный пиджак |
11.04.2008 |
9:38:39 |
Игорь Миг jarg. |
gun-moll |
блатарка (представительница преступного мира) |
11.04.2008 |
9:32:55 |
Игорь Миг jarg. |
nippers |
браслеты (наручники) |
11.04.2008 |
9:31:00 |
Игорь Миг inf. |
crusher |
бордельеро (ирон. бабник) |
11.04.2008 |
9:26:14 |
Игорь Миг inf. |
crammer |
ботан (ирон. отличник) |
11.04.2008 |
9:26:14 |
Игорь Миг inf. |
throat |
ботан |
11.04.2008 |
9:22:14 |
Игорь Миг jarg. |
honcho |
бугор (начальник) |
11.04.2008 |
9:14:28 |
Игорь Миг inf. |
hooch |
бухало (выпивка) |
11.04.2008 |
9:14:28 |
Игорь Миг inf. |
booze |
бухало (выпивка) |
11.04.2008 |
9:13:09 |
Игорь Миг inf. |
toper |
бухарик (выпивоха) |
11.04.2008 |
9:10:17 |
Игорь Миг jarg. |
hitman |
бык |
10.04.2008 |
21:53:29 |
Игорь Миг inf. |
old-timer |
дед (старослужащий на армейском жаргоне) |
10.04.2008 |
21:47:11 |
Игорь Миг inf. |
gun |
ствол (огнестрельное оружие) |
10.04.2008 |
21:34:54 |
Игорь Миг inf. |
bluff |
понты (блеф, вранье) |
10.04.2008 |
21:33:56 |
Игорь Миг inf. |
cunningly |
с понтом |
10.04.2008 |
21:19:22 |
Игорь Миг inf. |
rod-man |
бандюк |
10.04.2008 |
21:14:32 |
Игорь Миг inf. |
Afghanistan |
Афган |
10.04.2008 |
20:21:25 |
Игорь Миг med. |
acupuncture |
точечный массаж |
10.04.2008 |
20:10:23 |
Игорь Миг inf. |
peckings |
жрачка (груб. (еда)) |
10.04.2008 |
20:08:30 |
Игорь Миг inf. |
corpse |
жмурик (покойник) |
10.04.2008 |
20:06:54 |
Игорь Миг inf. |
vulgar |
жлобский (неодобр.) |
10.04.2008 |
20:06:54 |
Игорь Миг inf. |
skinflint |
жлобский |
10.04.2008 |
20:05:21 |
Игорь Миг inf. |
goon |
жлоб |
10.04.2008 |
20:05:21 |
Игорь Миг inf. |
mutt |
жлоб |
10.04.2008 |
20:03:08 |
Игорь Миг disappr. |
skinflint |
жлоб (разговорное выражение: скряга) |
10.04.2008 |
19:52:18 |
Игорь Миг inf. |
cushion |
загашник (отложенные (про запас) деньги) |
10.04.2008 |
19:52:18 |
Игорь Миг inf. |
cushion |
тайный запас |
10.04.2008 |
19:46:27 |
Игорь Миг inf. |
ruffle |
заколебать (someone); надоесть, вывести из себя) |
10.04.2008 |
19:28:16 |
Игорь Миг med. |
slaggy |
зашлакованный (загрязненный шлаками, напр., организм) |
10.04.2008 |
19:21:16 |
Игорь Миг jarg. |
denunciation |
заява (донос) |
10.04.2008 |
18:58:09 |
Игорь Миг inf. |
slander |
капать (доносить на кого-то) |
10.04.2008 |
14:37:00 |
Игорь Миг inf. |
movie-maker |
киношник (кинематографист) |
10.04.2008 |
14:26:02 |
Игорь Миг inf. |
Mickey Finn |
клофелинщик (мошенник, подсыпающий в питье жертвы клофелин или другое средство, вызывающее потерю сознания) |
10.04.2008 |
14:10:46 |
Игорь Миг inf. |
mate |
корефан (приятель, друг) |
10.04.2008 |
14:10:46 |
Игорь Миг inf. |
pal |
корефан (приятель, друг) |
10.04.2008 |
14:10:46 |
Игорь Миг inf. |
buddy |
корефан (приятель, друг) |
10.04.2008 |
14:10:46 |
Игорь Миг inf. |
ace |
корефан (приятель, друг) |
10.04.2008 |
13:42:51 |
Игорь Миг jarg. |
jug |
крытка (тюрьма) |
10.04.2008 |
13:41:26 |
Игорь Миг jarg. |
rat |
крысятник (вороющий у своих) |
10.04.2008 |
13:20:03 |
Игорь Миг jarg. |
blinkers |
моргалы (шутл.) |
9.04.2008 |
21:34:44 |
Игорь Миг inf. |
dipsy-doodle |
лажа |
9.04.2008 |
21:34:44 |
Игорь Миг inf. |
crock |
лажа |
9.04.2008 |
21:34:44 |
Игорь Миг inf. |
flap-doodle |
лажа |
9.04.2008 |
21:27:32 |
Игорь Миг jarg. |
wallet |
лопатник (бумажник) |
31.03.2008 |
13:05:31 |
Игорь Миг cinema |
RV |
Дурдом на колесах (название фильма, 2006 г., США) |
26.03.2008 |
9:19:01 |
Игорь Миг |
dismiss |
отчислить (напр., студента) |
29.01.2008 |
12:37:38 |
Игорь Миг |
multidisciplinary |
многодисциплинарный |
28.01.2008 |
13:09:48 |
Игорь Миг |
networking |
совместная работа |
28.01.2008 |
11:30:40 |
Игорь Миг |
unparalleled |
уникальный |
26.01.2008 |
20:00:31 |
Игорь Миг |
clearly |
представляется совершенно очевидным, что |
24.01.2008 |
9:34:51 |
Игорь Миг |
small-scale |
ограниченного размера |
23.01.2008 |
18:59:30 |
Игорь Миг |
high-priority |
высокоприоритетный |