15.02.2016 |
23:33:41 |
Игорь Миг |
gateсrasher |
безбилетник |
15.02.2016 |
23:33:41 |
Игорь Миг |
gateсrasher |
непрошеный гость |
15.02.2016 |
23:33:41 |
Игорь Миг |
gateсrasher |
незваный гость |
15.02.2016 |
23:27:08 |
Игорь Миг |
gate-crasher |
непрошеный гость |
15.02.2016 |
22:20:23 |
Игорь Миг |
make mincemeat out of |
избить до полусмерти (someone – кого-либо) /) |
15.02.2016 |
22:17:28 |
Игорь Миг |
make mincemeat of |
избить до полусмерти (someone) |
15.02.2016 |
21:54:42 |
Игорь Миг |
make mincemeat of |
изрубить на куски (someone); = рассечь на мелкие части /// Кавалеристы изрубили сторожевой отряд) |
15.02.2016 |
21:48:20 |
Игорь Миг |
make mincemeat out of |
разнести в клочья (someone – кого-либо) "Кто подымал нас, братцы, на Годунова? Где он, вор собака? Да мы его на клочья разнесём!" /А. К. Толстой. Смерть Иоанна Грозного/) |
15.02.2016 |
21:09:22 |
Игорь Миг |
make mincemeat of |
сделать котлету из (someone – кого-либо) |
15.02.2016 |
20:44:43 |
Игорь Миг |
make mincemeat out of |
не оставить от кого-либо/чего-либо камня на камне (someone) |
15.02.2016 |
13:56:06 |
Игорь Миг |
endgame |
финальная стадия |
15.02.2016 |
13:48:20 |
Игорь Миг |
label |
принимать (за кого-либо) |
15.02.2016 |
13:47:00 |
Игорь Миг |
label |
рассматривать кого-либо как |
15.02.2016 |
13:47:00 |
Игорь Миг |
label |
рассматривать кого-либо в качестве |
15.02.2016 |
13:05:42 |
Игорь Миг |
removal |
смещение со своего поста |
15.02.2016 |
13:05:42 |
Игорь Миг |
removal |
отстранение от власти |
14.02.2016 |
19:23:03 |
Игорь Миг |
the crime is punishable by death or life imprisonment with hard labour |
за преступление предусмотрено наказание в виде смертной казни или пожизненного заключения с отбыванием всего срока наказания в колонии строгого режима (-) |
14.02.2016 |
17:16:31 |
Игорь Миг |
amid |
с учётом того, что |
14.02.2016 |
17:15:27 |
Игорь Миг |
amid |
принимая во внимание |
14.02.2016 |
17:14:38 |
Игорь Миг |
amid |
с учётом (чего-либо) |
14.02.2016 |
17:14:38 |
Игорь Миг |
amid |
учитывая (что-либо) |
14.02.2016 |
17:10:59 |
Игорь Миг |
amid |
в то время, как |
14.02.2016 |
17:10:26 |
Игорь Миг |
amid |
в условиях, когда |
14.02.2016 |
16:51:53 |
Игорь Миг |
dumped |
брошенный |
14.02.2016 |
16:48:25 |
Игорь Миг |
dump |
отвергать (чью-то любовь) |
14.02.2016 |
16:33:54 |
Игорь Миг |
loafers |
мокасины (одна из разновидностей) |
13.02.2016 |
22:44:41 |
Игорь Миг |
scheduled |
подлежащий (чему-либо; for) |
13.02.2016 |
22:31:52 |
Игорь Миг |
slated for |
подлежащий (чему-либо) |
13.02.2016 |
20:30:03 |
Игорь Миг |
by one's notions of the law |
по справедливости |
13.02.2016 |
20:30:03 |
Игорь Миг |
by one's notions of the law |
по понятиям (M.A. Berdy, TMT (2009)) |
13.02.2016 |
20:28:22 |
Игорь Миг |
live by the code of criminals |
жить по понятиям (M.A. Berdy, TMT (2009)) |
13.02.2016 |
20:14:48 |
Игорь Миг |
according to one's unwritten rules |
по понятиям (M. Berdy, TMT (2009) || Фирма подписывает договор по закону, а платит по понятиям = >> The company signs a contract according to the law but pays according to its own unwritten rules) |
13.02.2016 |
20:10:51 |
Игорь Миг |
by the code of criminals |
по понятиям (M.A. Berdy, TMT (2009)) |
13.02.2016 |
19:57:56 |
Игорь Миг |
live by the law, not by one's notions of the law |
жить по закону, а не по понятиям (M.A. Berdy, TMT (2009) Самое строгое наказание для нашего человека – это заставить его жить не по понятиям, а по закону =>> The worst punishment for our citizen is making him live by the law, not by his notions of the law .) |
13.02.2016 |
19:50:14 |
Игорь Миг |
live by one's notions of the law |
жить по понятиям (M.A. Berdy, TMT (2009) Самое строгое наказание для нашего человека – это заставить его жить не по понятиям, а по закону =>> The worst punishment for our citizen is making him live by the law, not by his notions of the law .) |
13.02.2016 |
18:49:45 |
Игорь Миг |
clock up |
отсидеть (за решеткой) |
13.02.2016 |
15:55:00 |
Игорь Миг |
MSC |
Мюнхенская конференция по безопасности (Munich Security Conference) |
13.02.2016 |
14:16:11 |
Игорь Миг |
take |
установить контроль над |
13.02.2016 |
14:02:01 |
Игорь Миг |
retake |
вернуть контроль (над захваченной противником территорией) |
13.02.2016 |
13:47:09 |
Игорь Миг |
retake |
вернуть себе (город, территорию и т. п.) |
13.02.2016 |
13:44:32 |
Игорь Миг |
predictably |
в полном соответствии с ожиданиями |
13.02.2016 |
13:37:59 |
Игорь Миг |
predictably |
ни для кого не стало неожиданным, что |
13.02.2016 |
13:37:59 |
Игорь Миг |
predictably |
нет ничего необычного в том, что |
13.02.2016 |
13:37:59 |
Игорь Миг |
predictably |
ни для кого не стало неожиданностью, что (ситуативно // Мужчины составили образ идеальной женщины. Ни для кого не стало неожиданностью, что это блондинка, длинноволосая и длинноногая, умеющая печь, готовить и стирать. Помимо этого женщина должна иметь синий цвет глаз и светлый цвет волос, немного зарабатывать. При этом – вести безукоризненно хозяйство, любить животных, не курить. Никто из составляющих портрет не заявил, что смог на деле отыскать подобный образ, хотя участников опроса было огромное число – примерно 70 тысяч человек. (2011)) |
13.02.2016 |
13:32:47 |
Игорь Миг |
predictably |
как и можно было предположить |
13.02.2016 |
13:21:23 |
Игорь Миг |
predictably |
как и предполагалось |
13.02.2016 |
11:52:44 |
Игорь Миг |
counterfeiting |
изготовление подделок (Уголовной и административной ответственности за оборот контрафакта по действующим УК РФ и КоАП РФ подлежат лица, изготавливающие подделки, хранящие, перевозящие в целях сбыта и т.п.) |
13.02.2016 |
11:48:10 |
Игорь Миг |
counterfeiting |
производство контрафакта |
13.02.2016 |
11:48:10 |
Игорь Миг |
counterfeiting |
изготовление контрафакта |
13.02.2016 |
11:47:25 |
Игорь Миг |
counterfeiting |
производство контрафактной продукции (производство контрафактной продукции охватило многие сферы интеллектуальной деятельности. Наиболее широко распространены производства контрафакта в виде носителей цифровой информации – музыка, фильмы, компьютерные игры и программное обеспечение. Не менее "популярны" подделки лекарственных препаратов, парфюмерных и косметических изделий, алкогольной продукции, игрушек, обуви и одежды...) |
13.02.2016 |
11:44:33 |
Игорь Миг |
counterfeit |
контрафактная продукция (собират.) |
12.02.2016 |
20:42:47 |
Игорь Миг |
full-fledged |
полнообъёмный (= полномасштабный) |
12.02.2016 |
20:37:22 |
Игорь Миг |
full-fledged |
эффективный (о деятельности, напр.) |
12.02.2016 |
20:28:13 |
Игорь Миг |
full-fledged |
эффективно работающий (e.g., an institution) |
12.02.2016 |
20:28:13 |
Игорь Миг |
full-fledged |
высокоэффективный |
12.02.2016 |
20:22:23 |
Игорь Миг |
full-fledged |
всесторонний (помощь, поддержка) |
12.02.2016 |
20:18:41 |
Игорь Миг |
enjoy a full-fledged support of |
пользоваться полной и всесторонней поддержкой (кого-либо) |
12.02.2016 |
16:51:01 |
Игорь Миг |
IAF |
Военно-воздушные силы Индии |
12.02.2016 |
16:34:07 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
практически полностью переработанный |
12.02.2016 |
16:34:07 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
в очень значительной степени переработанный |
12.02.2016 |
16:33:04 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
почти полностью переработанный |
12.02.2016 |
16:33:04 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
практически полностью переделанный |
12.02.2016 |
16:31:50 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
существенным образом переработанный |
12.02.2016 |
16:31:50 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
существенно переработанный |
12.02.2016 |
16:31:50 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
подвергшийся существенной модификации |
12.02.2016 |
16:29:31 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
прошедший глубокую модификацию |
12.02.2016 |
16:29:31 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
подвергшийся глубокой переработке |
12.02.2016 |
16:29:31 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
в значительной степени переработанный |
12.02.2016 |
16:26:23 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
глубоко модифицированный |
12.02.2016 |
16:24:55 |
Игорь Миг |
heavily-modified |
глубоко переработанный |
12.02.2016 |
0:04:52 |
Игорь Миг |
air superiority fighter |
истребитель завоевания господства в воздухе (Су-35 – новейший сверхманевренный многофункциональный российский истребитель завоевания господства в воздухе. Создан с использованием технологий 5-го поколения.) |
11.02.2016 |
17:51:54 |
Игорь Миг |
counterfeiting |
изготовление контрафактных товаров |
11.02.2016 |
17:51:54 |
Игорь Миг |
counterfeiting |
производство клонов известных мировых брендов |
11.02.2016 |
17:31:13 |
Игорь Миг |
counterfeit |
контрафактное изделие |
11.02.2016 |
17:28:49 |
Игорь Миг |
counterfeit |
бодяжный (разг.) |
11.02.2016 |
17:25:14 |
Игорь Миг |
faker |
фабрика подделок (Управление фабрикой подделок завело Лина в самый центр мультимиллиардной транснациональной отрасли по производству, доставке и продаже контрафактной продукции.) |
11.02.2016 |
17:23:11 |
Игорь Миг |
faker |
компания по производству контрафактной продукции (Один из сотрудников компании по производству контрафактных товаров говорил о том, что на каждые 2 пары настоящих кроссовок приходится 1 пара поддельных. Но Питер Кехлер (Peter Koehler), юрист компании Nike, сказал мне что "подсчитать количество подделок практически невозможно".) |
11.02.2016 |
17:19:02 |
Игорь Миг |
faker |
изготовитель подделок (известных брендов //////\ Обувь из Путяня идёт на экспорт, среди корпораций и защитников интеллектуальной собственности название этого города является синонимом высококлассных подделок. Они на столько хороши, что отличить их от оригинальной продукции чрезвычайно сложно.) |
11.02.2016 |
17:14:43 |
Игорь Миг |
faker |
компания, занимающаяся контрафактным бизнесом |
11.02.2016 |
17:11:28 |
Игорь Миг |
faker |
фирма, специализирующаяся на редизайне текущих моделей (какого-либо известного бренда) |
11.02.2016 |
17:08:05 |
Игорь Миг |
faker |
производитель, специализирующийся на создании копий (известных брендов) |
11.02.2016 |
17:05:39 |
Игорь Миг |
faker |
изготовитель клонов |
11.02.2016 |
17:05:39 |
Игорь Миг |
faker |
фирма-изготовитель клонов |
11.02.2016 |
17:01:54 |
Игорь Миг |
faker |
производитель клонов (1/ Компания Meizu, получившая известность как производитель клонов iPhone, обновила цены на свою продукцию в России, ссылаясь на "нескончаемый ... / 2/ "Китайский производитель клона iPhone 5 хочет засудить Apple ") |
11.02.2016 |
12:18:50 |
Игорь Миг |
rights activist |
активист-правозащитник ("Когда подобную чушь несут лондонские активисты-правозащитники, – это одно. Но когда об этом заявляет представитель Пентагона, который позиционирует себя как военный-профессионал, – совершенно иная ситуация", – добавил генерал) |
11.02.2016 |
11:17:27 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение фактического показателя расходов над плановым |
11.02.2016 |
11:17:27 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение фактического показателя затрат над плановым |
11.02.2016 |
11:15:03 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение фактических затрат над плановыми |
11.02.2016 |
11:15:03 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение фактических показателей над плановыми |
11.02.2016 |
11:14:07 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение фактических расходов над плановыми |
11.02.2016 |
11:10:30 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение затрат над запланированном уровнем |
11.02.2016 |
11:08:18 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение фактических расходов над запланированными |
11.02.2016 |
11:08:18 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение фактических затрат над запланированными |
11.02.2016 |
11:06:55 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение показателей над запланированном уровнем |
11.02.2016 |
11:03:25 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение запланированных затрат |
11.02.2016 |
11:03:25 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение затрат над запланированным уровнем |
11.02.2016 |
11:01:38 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение планируемых показателей (т.е. фактические показатели) |
11.02.2016 |
10:57:45 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение прогнозируемого уровня (чего-либо) |
11.02.2016 |
10:54:02 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение показателей, заложенных в |
11.02.2016 |
10:53:11 |
Игорь Миг |
overrun |
превышение плановых показателей |