Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Игорь Миг
: 58.172
<<
|
>>
29.11.2016
18:32:31
Игорь Миг
put in place measures
предпринять шаги
29.11.2016
18:32:08
Игорь Миг
put in place measures
принять меры
29.11.2016
18:23:09
Игорь Миг
put in place
сдавать в эксплуатацию
29.11.2016
17:58:56
Игорь Миг
put in place
заключать
29.11.2016
17:55:29
Игорь Миг
put in place
применить
29.11.2016
17:55:29
Игорь Миг
put in place
использовать
29.11.2016
17:53:14
Игорь Миг
put in place
устанавливать
29.11.2016
11:58:34
Игорь Миг
Holy Trinity Cathedral
храм во имя Пресвятой Живоначальной Троицы
(конт.)
29.11.2016
11:57:26
Игорь Миг
Holy Trinity Cathedral
Свято-Троицкий собор
28.11.2016
23:43:10
Игорь Миг
it's far from the case
это далеко от реального положения дел
28.11.2016
23:42:31
Игорь Миг
it's far from the case
дело обстоит совершенно иначе
28.11.2016
23:42:31
Игорь Миг
it's far from the case
это вовсе не так
28.11.2016
23:42:31
Игорь Миг
it's far from the case
дело обстоит иным образом
28.11.2016
23:37:54
Игорь Миг
all too well
во всех подробностях
28.11.2016
23:36:49
Игорь Миг
all too well
прекрасно
28.11.2016
23:36:49
Игорь Миг
all too well
досконально
28.11.2016
23:33:42
Игорь Миг
not to put too fine a point on it
по правде сказать
28.11.2016
23:33:42
Игорь Миг
not to put too fine a point on it
если говорить без околичностей
28.11.2016
23:21:43
Игорь Миг
not to put too fine a point on it
грубо говоря
28.11.2016
23:18:11
Игорь Миг
not to put too fine a point on it
по правде говоря
28.11.2016
23:02:55
Игорь Миг
not to put too fine a point on it
выражаясь предельно откровенно
28.11.2016
22:57:27
Игорь Миг
ill-defined
не получивший точного определения
28.11.2016
22:56:23
Игорь Миг
ill-defined approach
плохо проработанный подход
28.11.2016
22:56:23
Игорь Миг
ill-defined approach
малопонятный подход
28.11.2016
22:56:23
Игорь Миг
ill-defined approach
невнятный подход
28.11.2016
22:53:01
Игорь Миг
ill-defined
расплывчато сформулированный
28.11.2016
22:53:01
Игорь Миг
ill-defined
туманный по смыслу
28.11.2016
22:51:05
Игорь Миг
ill-defined
недостаточно проработанный
28.11.2016
22:49:41
Игорь Миг
ill-defined
недостаточно хорошо понятный
28.11.2016
22:48:56
Игорь Миг
ill-defined
малопонятный
28.11.2016
22:48:56
Игорь Миг
ill-defined
плохо сформулированный
28.11.2016
22:45:49
Игорь Миг
ill-defined
нечётко сформулированный
28.11.2016
22:45:49
Игорь Миг
ill-defined
расплывчатый
28.11.2016
22:42:11
Игорь Миг
ill-defined
невнятный
28.11.2016
22:40:06
Игорь Миг
most likely
с большой долей вероятности
(можно утверждать, что)
28.11.2016
22:34:34
Игорь Миг
most likely
по всей видимости
28.11.2016
22:30:24
Игорь Миг
game
наколоть
(разг.)
28.11.2016
22:29:48
Игорь Миг
game
кидать
(разг.)
28.11.2016
22:28:52
Игорь Миг
game
одурачить
28.11.2016
22:28:52
Игорь Миг
game
обдурить
28.11.2016
22:28:52
Игорь Миг
game
обставить
28.11.2016
22:08:35
Игорь Миг
fit into
вписаться
28.11.2016
20:37:21
Игорь Миг
multi-faceted approach
всеохватный подход
28.11.2016
20:36:57
Игорь Миг
multifaceted approach
всеобъемлющий подход
28.11.2016
20:36:57
Игорь Миг
multifaceted approach
всеохватный подход
28.11.2016
20:36:22
Игорь Миг
multi-faceted approach
целостный подход
28.11.2016
20:36:22
Игорь Миг
multi-faceted approach
всеобъемлющий подход
28.11.2016
20:34:44
Игорь Миг
multifaceted approach
многоаспектный подход
28.11.2016
20:34:44
Игорь Миг
multifaceted approach
многопрофильный подход
28.11.2016
20:33:55
Игорь Миг
multi-faceted approach
многоплановый подход
28.11.2016
20:33:55
Игорь Миг
multi-faceted approach
разноплановый подход
28.11.2016
20:33:17
Игорь Миг
multi-faceted approach
комплексный подход
28.11.2016
20:33:17
Игорь Миг
multi-faceted approach
универсальный подход
28.11.2016
20:30:47
Игорь Миг
multifaceted approach
всесторонний подход
28.11.2016
20:30:02
Игорь Миг
multifaceted approach
многогранный подход
28.11.2016
20:29:28
Игорь Миг
multifaceted approach
целостный подход
28.11.2016
20:29:28
Игорь Миг
multifaceted approach
универсальный подход
28.11.2016
20:29:28
Игорь Миг
multifaceted approach
глобальный подход
28.11.2016
20:28:21
Игорь Миг
multifaceted approach
многосторонний подход
28.11.2016
20:26:54
Игорь Миг
multi-faceted
многомерный
28.11.2016
20:26:17
Игорь Миг
multifaceted
целостный
28.11.2016
20:25:49
Игорь Миг
multi-faceted
многовекторный
28.11.2016
20:23:49
Игорь Миг
multi-faceted
целостный
28.11.2016
20:22:25
Игорь Миг
multi-faceted
всеохватный
28.11.2016
20:22:02
Игорь Миг
multifaceted
всеохватный
28.11.2016
20:21:18
Игорь Миг
multifaceted
глобальный
28.11.2016
20:20:57
Игорь Миг
multi-faceted
глобальный
28.11.2016
20:19:50
Игорь Миг
multi-faceted
универсальный
28.11.2016
20:19:34
Игорь Миг
multifaceted
универсальный
28.11.2016
20:18:11
Игорь Миг
multi-faceted
многофункциональный
28.11.2016
20:17:45
Игорь Миг
multifaceted
пакетный
28.11.2016
20:17:28
Игорь Миг
multi-faceted
многоцелевой
28.11.2016
20:16:16
Игорь Миг
multi-faceted
всесторонний
28.11.2016
20:15:42
Игорь Миг
multi-faceted
многофакторный
28.11.2016
20:09:26
Игорь Миг
multifaceted approach
разноплановый подход
28.11.2016
20:09:26
Игорь Миг
multifaceted approach
разносторонний подход
28.11.2016
20:08:37
Игорь Миг
multi-faceted
многоаспектный
28.11.2016
20:02:20
Игорь Миг
message
завет
(выдающегося человека)
28.11.2016
20:01:06
Игорь Миг
message
смысловое содержание
28.11.2016
19:59:10
Игорь Миг
message
главная идея
28.11.2016
19:57:00
Игорь Миг
message
глубинная мысль
28.11.2016
19:43:25
Игорь Миг
far right
праворадикальные силы
28.11.2016
19:42:56
Игорь Миг
far right
ультраправое крыло
28.11.2016
19:38:09
Игорь Миг
return the love
ответить взаимностью
28.11.2016
19:38:09
Игорь Миг
return the love
демонстрировать ответное чувство
28.11.2016
19:38:09
Игорь Миг
return the love
проявлять ответное чувство
28.11.2016
19:33:44
Игорь Миг
far-right party
праворадикальная партия
28.11.2016
19:29:15
Игорь Миг
underwrite
оказывать поддержку
28.11.2016
17:54:55
Игорь Миг
underwrite
одобрять
28.11.2016
17:54:55
Игорь Миг
underwrite
одобрить
28.11.2016
17:51:40
Игорь Миг
underwrite
профинансировать
28.11.2016
17:51:15
Игорь Миг
underwrite
финансировать
28.11.2016
17:51:15
Игорь Миг
underwrite
брать на себя финансирование
28.11.2016
17:46:10
Игорь Миг
underwrite commitments
выполнять обязательства
28.11.2016
13:41:19
Игорь Миг sarcast.
what else is new?
эко диво!
28.11.2016
13:27:28
Игорь Миг
old news
старая пластинка
28.11.2016
13:08:54
Игорь Миг
disrupt
внести разлад
28.11.2016
13:05:53
Игорь Миг
disrupt deadlines
нарушать установленные сроки
28.11.2016
13:05:53
Игорь Миг
disrupt deadlines
не соблюдать установленные сроки
28.11.2016
13:03:39
Игорь Миг
disrupt campaign
сорвать кампанию
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
Get short URL