14.02.2017 |
9:51:17 |
Игорь Миг |
growing assertiveness |
растущая активность |
14.02.2017 |
9:47:46 |
Игорь Миг |
assertiveness |
активность |
14.02.2017 |
9:47:16 |
Игорь Миг |
assertiveness |
решимость добиваться уважения к себе |
14.02.2017 |
9:46:47 |
Игорь Миг |
assertiveness |
решимость добиваться уважения своих прав |
14.02.2017 |
9:45:38 |
Игорь Миг |
assertiveness |
решимость |
14.02.2017 |
9:34:23 |
Игорь Миг |
assertiveness |
решительность |
14.02.2017 |
9:34:23 |
Игорь Миг |
assertiveness |
уверенность в себе и своих силах |
14.02.2017 |
9:29:16 |
Игорь Миг |
assertiveness |
стремление утвердиться |
14.02.2017 |
9:29:16 |
Игорь Миг |
assertiveness |
стремление заявить о себе |
14.02.2017 |
9:24:22 |
Игорь Миг |
if only because |
уже только потому, что |
13.02.2017 |
23:22:43 |
Игорь Миг |
light tactical vehicle |
армейский автомобиль-внедорожник |
13.02.2017 |
23:22:43 |
Игорь Миг |
light tactical vehicle |
легкое многоцелевое транспортное средство |
13.02.2017 |
23:22:43 |
Игорь Миг |
light tactical vehicle |
многоцелевой автомобиль повышенной проходимости |
13.02.2017 |
23:22:43 |
Игорь Миг |
LTV |
армейский автомобиль-внедорожник |
13.02.2017 |
23:22:43 |
Игорь Миг |
LTV |
легкое многоцелевое транспортное средство |
13.02.2017 |
23:22:43 |
Игорь Миг |
LTV |
многоцелевой автомобиль повышенной проходимости |
13.02.2017 |
20:24:13 |
Игорь Миг |
the historical record is peppered with examples of |
в истории можно найти массу примеров |
13.02.2017 |
20:23:38 |
Игорь Миг |
the historical record is peppered with examples of |
истории известно большое количество примеров |
13.02.2017 |
20:23:03 |
Игорь Миг |
the historical record is peppered with examples of |
известна масса исторических примеров |
13.02.2017 |
20:09:06 |
Игорь Миг |
be part of one's DNA |
существовать на генном уровне |
13.02.2017 |
20:00:42 |
Игорь Миг |
tilt westward |
брать пример с Запада |
13.02.2017 |
20:00:42 |
Игорь Миг |
tilt westward |
быть ориентированным на Запад |
13.02.2017 |
19:59:14 |
Игорь Миг |
tilt westward |
подражать Западу |
13.02.2017 |
19:59:14 |
Игорь Миг |
tilt westward |
занимать прозападные позиции |
13.02.2017 |
19:59:14 |
Игорь Миг |
tilt westward |
ходить в западниках |
13.02.2017 |
19:47:48 |
Игорь Миг |
billionaire-turned-politician |
миллиардер, записавшийся в политики |
13.02.2017 |
19:47:48 |
Игорь Миг |
billionaire-turned-politician |
миллиардер, заделавшийся политиком |
13.02.2017 |
19:43:59 |
Игорь Миг |
retooled |
преобразованный |
13.02.2017 |
19:43:31 |
Игорь Миг |
retooled |
перестроенный |
13.02.2017 |
19:43:04 |
Игорь Миг |
retooled |
переиначенный |
13.02.2017 |
19:43:04 |
Игорь Миг |
retooled |
обновлённый |
13.02.2017 |
19:42:15 |
Игорь Миг |
retooled |
видоизменённый |
13.02.2017 |
19:42:15 |
Игорь Миг |
retooled |
переработанный |
13.02.2017 |
19:42:15 |
Игорь Миг |
retooled |
скорректированный |
13.02.2017 |
15:31:01 |
Игорь Миг |
gray market |
сбытовая сеть, работающая на полулегальных основаниях (предоставляющая большие скидки и ограниченные гарантии) |
13.02.2017 |
15:28:46 |
Игорь Миг |
gray market |
рынок полуофициальных услуг |
13.02.2017 |
15:26:33 |
Игорь Миг |
gray market |
сбытовые сети, работающие полуофициально |
13.02.2017 |
15:23:27 |
Игорь Миг |
gray market |
полулегальный сбытовый рынок |
13.02.2017 |
15:23:27 |
Игорь Миг |
gray market |
полулегальный рынок сбыта |
13.02.2017 |
15:23:27 |
Игорь Миг |
gray market |
неофициальный рынок сбыта |
13.02.2017 |
15:23:27 |
Игорь Миг |
gray market |
полуофициальный рынок сбыта |
13.02.2017 |
15:21:48 |
Игорь Миг |
gray market |
продажа неавторизированным дилером (авто) |
13.02.2017 |
15:21:22 |
Игорь Миг |
gray market |
реализация под гарантии продавца (а не производителя) |
13.02.2017 |
15:21:22 |
Игорь Миг |
gray market |
полулегальный сбыт |
13.02.2017 |
15:21:22 |
Игорь Миг |
gray market |
полуофициальный сбыт |
13.02.2017 |
15:19:45 |
Игорь Миг |
gray market |
реализация через полулегальные сбытовые сети |
13.02.2017 |
15:07:45 |
Игорь Миг |
front |
выступающий в качестве крыши |
13.02.2017 |
14:35:29 |
Игорь Миг |
front |
являющийся прикрытием |
13.02.2017 |
14:35:29 |
Игорь Миг |
front |
служащий ширмой |
13.02.2017 |
14:35:29 |
Игорь Миг |
front |
подставной |
13.02.2017 |
14:30:01 |
Игорь Миг |
be front for |
играть роль ширмы для |
13.02.2017 |
14:30:01 |
Игорь Миг |
be front for |
выступать в качестве крыши для |
13.02.2017 |
14:29:09 |
Игорь Миг |
be front for |
служить ширмой для |
13.02.2017 |
14:29:09 |
Игорь Миг |
be front for |
служить вывеской для |
13.02.2017 |
14:29:09 |
Игорь Миг |
be front for |
служить крышей для |
13.02.2017 |
14:29:09 |
Игорь Миг |
be front for |
служить в качестве ширмы |
13.02.2017 |
14:25:46 |
Игорь Миг |
front organization |
организация-ширма |
13.02.2017 |
14:25:46 |
Игорь Миг |
front organization |
организация, служащая прикрытием |
13.02.2017 |
12:57:13 |
Игорь Миг |
Big 5 |
"большая пятёрка" (слон, лев, носорог, буйвол, леопард – животные на которых опаснее и труднее всего охотиться) |
13.02.2017 |
10:30:14 |
Игорь Миг |
miscalculate |
обсчитываться |
13.02.2017 |
10:29:05 |
Игорь Миг |
miscalculate |
составлять неверное мнение |
13.02.2017 |
10:28:30 |
Игорь Миг |
miscalculate |
составить себе неверное представление |
13.02.2017 |
10:27:57 |
Игорь Миг |
miscalculate |
прокинуться (разг.) |
13.02.2017 |
10:27:57 |
Игорь Миг |
miscalculate |
промахнуться |
13.02.2017 |
10:26:30 |
Игорь Миг |
miscalculate |
составить себе ошибочное представление |
13.02.2017 |
10:25:56 |
Игорь Миг |
miscalculate |
составить себе ошибочное мнение |
13.02.2017 |
10:24:44 |
Игорь Миг |
miscalculate |
напутать |
13.02.2017 |
10:24:20 |
Игорь Миг |
miscalculate |
попасть пальцем в небо |
13.02.2017 |
10:23:14 |
Игорь Миг |
miscalculate |
оплошать |
13.02.2017 |
10:21:35 |
Игорь Миг |
miscalculate |
недоглядеть |
13.02.2017 |
10:20:34 |
Игорь Миг |
miscalculate |
опростоволоситься |
13.02.2017 |
10:20:05 |
Игорь Миг |
miscalculate |
сделать промах |
13.02.2017 |
10:19:19 |
Игорь Миг |
miscalculate |
дать промашку |
13.02.2017 |
10:19:19 |
Игорь Миг |
miscalculate |
дать маху |
13.02.2017 |
10:15:33 |
Игорь Миг |
miscalculate |
ошибиться в расчётах |
13.02.2017 |
10:15:33 |
Игорь Миг |
miscalculate |
ошибаться в расчётах |
13.02.2017 |
10:14:14 |
Игорь Миг |
miscalculate |
неверно определять |
13.02.2017 |
10:12:22 |
Игорь Миг |
miscalculate |
заблуждаться |
13.02.2017 |
10:09:23 |
Игорь Миг |
miscalculate |
допускать просчёт |
13.02.2017 |
10:09:23 |
Игорь Миг |
miscalculate |
допустить просчёт |
13.02.2017 |
10:07:58 |
Игорь Миг |
miscalculate |
совершать просчёт в оценке |
13.02.2017 |
9:52:20 |
Игорь Миг |
bug off! |
катись колбаской по Малой Спасской! |
13.02.2017 |
9:51:37 |
Игорь Миг |
bug off! |
вытряхивайся! |
13.02.2017 |
9:51:11 |
Игорь Миг |
bug off! |
катись колбасой! |
13.02.2017 |
9:51:11 |
Игорь Миг |
bug off! |
катись колбаской! |
13.02.2017 |
9:50:06 |
Игорь Миг |
bug off! |
убирайся с глаз долой! |
13.02.2017 |
9:49:38 |
Игорь Миг |
bug off! |
мотай! |
13.02.2017 |
9:49:38 |
Игорь Миг |
bug off! |
мотай отсюда! |
13.02.2017 |
9:49:01 |
Игорь Миг |
bug off! |
забудь сюда дорогу! |
13.02.2017 |
9:48:39 |
Игорь Миг |
bug off! |
давай отсюда! |
13.02.2017 |
9:48:39 |
Игорь Миг |
bug off! |
топай! |
13.02.2017 |
9:48:39 |
Игорь Миг |
bug off! |
топай отсюда! |
13.02.2017 |
9:47:59 |
Игорь Миг |
bug off! |
прочь отсюда! |
13.02.2017 |
9:47:37 |
Игорь Миг |
bug off! |
убирайся с глаз! |
13.02.2017 |
9:47:05 |
Игорь Миг |
bug off! |
катись! |
13.02.2017 |
9:47:05 |
Игорь Миг |
bug off! |
катись-ка ты! |
13.02.2017 |
9:46:31 |
Игорь Миг |
bug off! |
выметайся! |
13.02.2017 |
9:46:10 |
Игорь Миг |
bug off! |
отчаливай! |
13.02.2017 |
9:44:47 |
Игорь Миг |
bug off! |
отвянь! (разг.) |
13.02.2017 |
9:44:20 |
Игорь Миг |
bug off! |
сыпь отсюда!/отседа |