DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user Игорь Миг: 10.803  << | >>

7.05.2013 11:42:00 Игорь Миг анкетные данные curriculum vitae
7.05.2013 11:40:00 Игорь Миг биографические сведения curriculum vitae
7.05.2013 11:40:00 Игорь Миг персональные данные curriculum vitae
7.05.2013 11:40:00 Игорь Миг биографические и личные данные curriculum vitae
7.05.2013 9:49:51 Игорь Миг критерии профпригодности critères d'éligibilité
7.05.2013 9:49:21 Игорь Миг квалификационные требования critères d'éligibilité (En organisant cet exercice inédit de concours internes de chefs d'unités, la Commission fait un pas en arrière et court-circuite ce statut qui la gêne, en particulier les critères d'éligibilité des agents temporaires des cabinets.)
7.05.2013 9:49:21 Игорь Миг критерии отбора critères d'éligibilité
7.05.2013 9:49:21 Игорь Миг квалификационные критерии critères d'éligibilité
7.05.2013 9:49:21 Игорь Миг критерии пригодности critères d'éligibilité
6.05.2013 8:29:14 Игорь Миг mus. восстановленный копия аудио-или видеозаписи remasterisé (Pax: Chants grégoriens sur le thème de la paix (édition remasterisée))
6.05.2013 8:29:14 Игорь Миг mus. обновлённая версия remasterisé
5.05.2013 18:34:16 Игорь Миг уладить спор на основе взаимного согласия сторон régler à l'amiable
5.05.2013 18:27:22 Игорь Миг решить спорный вопрос путём переговоров régler à l'amiable
5.05.2013 18:27:22 Игорь Миг решить спор на основе взаимной договорённости régler à l'amiable
5.05.2013 18:26:08 Игорь Миг урегулировать по взаимному согласию régler à l'amiable
5.05.2013 18:26:08 Игорь Миг приходить к полюбовному соглашению régler à l'amiable
5.05.2013 18:26:08 Игорь Миг урегулировать спор мирным путём régler à l'amiable
5.05.2013 18:26:08 Игорь Миг урегулировать спор дружеским образом régler à l'amiable
5.05.2013 18:26:08 Игорь Миг урегулировать спор миролюбиво régler à l'amiable
5.05.2013 18:26:08 Игорь Миг заключить мировое соглашение régler à l'amiable
5.05.2013 18:26:08 Игорь Миг урегулировать в порядке мирового соглашения régler à l'amiable
5.05.2013 18:26:08 Игорь Миг решить спор дружеским образом régler à l'amiable
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг неработоспособный dysfonctionnel (Par conséquent, il ne serait pas sage de privilégier un degré de simplicité qui condamnerait l'organisation à devenir dysfonctionnelle.)
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг не выполняющий своих функций dysfonctionnel
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг не справляющийся со своими обязанностями dysfonctionnel
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг разобщённый о семье, коллективе dysfonctionnel
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг неадекватный dysfonctionnel
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг плохо работающий dysfonctionnel
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг дисфункциональный dysfonctionnel
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг неправильно функционирующий dysfonctionnel
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг с трудом функционирующий dysfonctionnel
5.05.2013 11:04:41 Игорь Миг работающий с нарушениями dysfonctionnel
5.05.2013 10:05:37 Игорь Миг основные сведения bref profil (Le rapport contient un bref profil du CGFC)
5.05.2013 10:05:37 Игорь Миг краткая информация bref profil
5.05.2013 10:00:13 Игорь Миг направления деятельности profil
5.05.2013 9:59:01 Игорь Миг психологический портрет profil
5.05.2013 9:59:01 Игорь Миг сфера деятельности profil (On sait maintenant que certains malfaiteurs peuvent avoir accès à l'ensemble de notre profil grâce aux cartes d'assurance sociale.)
5.05.2013 9:06:21 Игорь Миг загруженность работой charge de travail (La charge de travail de l'effectif relativement restreint qui travaille à la sécurité nationale s'est beaucoup accrue en raison de ces grandes affaires)
5.05.2013 9:06:21 Игорь Миг загруженность charge de travail
5.05.2013 9:06:21 Игорь Миг нагрузка charge de travail
5.05.2013 9:06:21 Игорь Миг рабочая нагрузка на человека charge de travail
5.05.2013 8:48:28 Игорь Миг главы преступных кланов chefs mafieux (résultats ont jusqu'я présent été encourageants:au cours des derniers mois, on a procédé à un certain nombre d'arrestations très médiatisées de chefs mafieux, et [...])
5.05.2013 8:48:28 Игорь Миг заправилы преступного мира chefs mafieux
5.05.2013 8:48:28 Игорь Миг главари мафии chefs mafieux
5.05.2013 8:48:28 Игорь Миг преступные авторитеты chefs mafieux
5.05.2013 8:41:00 Игорь Миг широко освещаемый средствами массовой информации très médiatisé
5.05.2013 8:38:44 Игорь Миг широко освещаемый средствами массовой информации hautement médiatisé ([...] souvent appelé à régler des différends complexes et hautement médiatisés entre les parties à la négociation, et comportant des implications sociales et économiques d'importance pour le grand public canadien.)
5.05.2013 8:38:44 Игорь Миг получивший широкую огласку hautement médiatisé
5.05.2013 8:38:44 Игорь Миг резонансный о деле hautement médiatisé
5.05.2013 8:38:44 Игорь Миг привлекающий внимание в т.ч. прессы, СМИ hautement médiatisé
5.05.2013 8:38:44 Игорь Миг громкий о деле, событии hautement médiatisé
5.05.2013 8:38:44 Игорь Миг известный hautement médiatisé
5.05.2013 8:38:44 Игорь Миг широко известный hautement médiatisé
4.05.2013 20:19:18 Игорь Миг двойственность переживания ambivalence
4.05.2013 20:17:49 Игорь Миг раздвоение чувств ambivalence
4.05.2013 20:14:52 Игорь Миг противоречивость ambivalence (La crise de notre fin de siècle confirme cette ambivalence.)
4.05.2013 20:14:52 Игорь Миг противоречивое отношение ambivalence
4.05.2013 19:39:34 Игорь Миг непоправимый ущерб préjudice irréparable (En outre, pour étayer l'allégation voulant qu'une audience complète lui causerait un préjudice irréparable, la plaignante devait faire la preuve d'un préjudice supérieur à celui du gaspillage des fonds publics)
4.05.2013 19:38:04 Игорь Миг непоправимый ущерб préjudice grave
4.05.2013 19:38:04 Игорь Миг непоправимый ущерб dommage irréparable (Ils ne peuvent recourir qu'я la force nécessaire pour éviter un dommage grave, immédiat et irréparable, en utilisant les moyens disponibles, quand d'autres méthodes se sont révélées inefficaces [...])
4.05.2013 19:38:04 Игорь Миг непоправимый ущерб dommage irréparable (Ils ne peuvent recourir qu'à la force nécessaire pour éviter un dommage grave, immédiat et irréparable, en utilisant les moyens disponibles, quand d'autres méthodes se sont révélées inefficaces [...])
4.05.2013 18:28:12 Игорь Миг law срочные обеспечительные меры mesures provisoires d'urgence
4.05.2013 18:24:00 Игорь Миг неудовлетворительно действующий inefficace (Il est bien connu que ce moyen s'est révélé lent et inefficace pour régler les différends concurrentiels.)
4.05.2013 18:21:54 Игорь Миг не достигающий эффекта inefficace (Ce système de justice personnalisée est de plus en plus critiqué au sein de certaines juridictions au motif que, dans la pratique, il tend à être très coûteux et inefficace)
4.05.2013 18:19:48 Игорь Миг недейственный inefficace (On peut envisager un traitement spécifique par l'angiotensinamide si le traitement classique s'avère inefficace.)
4.05.2013 18:17:24 Игорь Миг нерезультативный inefficace (C'est pourquoi la libéralisation est non seulement inefficace, mais dangereuse si elle n'est pas régulée car ces risques ne sont pas assurables par le marché)
4.05.2013 18:16:13 Игорь Миг не дающий эффекта inefficace (La consommation excessive d'alcool favorise l'usage inefficace des contraceptifs et des préservatifs.)
4.05.2013 18:15:17 Игорь Миг малопроизводительный inefficace (Ce système a montré ses limites et s'est révélé inefficace.)
4.05.2013 18:14:31 Игорь Миг малоэффективный inefficace
4.05.2013 18:09:26 Игорь Миг срочно необходимо il est urgent de (Il est urgent de trouver des solutions pour construire des terrains de stationnement adaptés partout en Belgique.)
4.05.2013 18:07:18 Игорь Миг остро необходимый urgent
4.05.2013 18:04:06 Игорь Миг актуальный urgent
4.05.2013 18:02:41 Игорь Миг экстренный urgent
4.05.2013 18:02:07 Игорь Миг не терпящий отлагательства urgent
11.04.2013 20:18:17 Игорь Миг интерактивный participatif (La méthode utilisée visait à être simple pour sensibiliser les entreprises et initier une démarche de recherche participative.)
11.04.2013 20:14:51 Игорь Миг интерактивные игры jeux en ligne (Indépendamment du fait que les États membres veulent préserver leur monopole ou pas, la réalité est que les consommateurs profitent des jeux en ligne.)
11.04.2013 20:12:37 Игорь Миг интерактивный en ligne (L'accès en ligne à vos renseignements personnels est protégé par un mot de passe de votre choix.)
11.04.2013 20:11:03 Игорь Миг интерактивно par voie électronique (Selon la proposition, une déclaration de soutien à une initiative peut être recueillie sur papier ainsi que par voie électronique.)
9.04.2013 18:14:47 Игорь Миг law незаконное лишение свободы détention illicite ([...] été élu, le 26 novembre 2000, au Sénat roumain; qu'en raison de sa détention illicite M. Ilascu n'a pu exercer son mandat parlementaire pendant toute cette période)
9.04.2013 18:14:47 Игорь Миг law незаконное задержание détention illicite
9.04.2013 18:14:47 Игорь Миг law произвольное задержание détention illicite
9.04.2013 18:14:47 Игорь Миг law незаконное содержание под стражей détention illicite
9.04.2013 18:14:47 Игорь Миг law незаконное заключение под стражу détention illicite
9.04.2013 18:13:10 Игорь Миг law незаконное задержание emprisonnement illégal
9.04.2013 18:12:46 Игорь Миг law незаконное задержание emprisonnement illicite
9.04.2013 18:12:22 Игорь Миг law произвольное задержание emprisonnement illicite
9.04.2013 18:11:30 Игорь Миг law незаконное лишение свободы emprisonnement illicite ([...] d'autres formes de violence sexuelle, la torture, les traitements cruels, l'emprisonnement illicite, le pillage et le transfert forcé de civils, ainsi que pour des [...])
9.04.2013 18:11:30 Игорь Миг law незаконное заключение под стражу emprisonnement illicite
9.04.2013 18:11:30 Игорь Миг law незаконное содержание под стражей emprisonnement illicite
9.04.2013 18:09:36 Игорь Миг law незаконное лишение свободы emprisonnement illégal (En outre, la même loi énonce que les magistrats ont le droit d'inspecter les prisons et le droit de protéger les personnes de l'emprisonnement illégal)
9.04.2013 18:09:36 Игорь Миг law незаконное заключение под стражу emprisonnement illégal
9.04.2013 18:09:36 Игорь Миг law незаконное содержание под стражей emprisonnement illégal
9.04.2013 18:03:44 Игорь Миг law незаконное задержание détention arbitraire
9.04.2013 18:03:44 Игорь Миг law произвольное задержание détention arbitraire
9.04.2013 18:03:44 Игорь Миг law незаконное заключение под стражу détention arbitraire
8.04.2013 21:19:25 Игорь Миг обладать приоритетом prévaloir
8.04.2013 21:13:28 Игорь Миг иметь широкое распространение prévaloir (Les autorités déclarent que les chasseurs hésitent à passer à la grenaille d'acier pour des raisons très traditionnelles et à cause de préjugés qui prévalent et qu'ils sont peu empressés d'éradiquer)
8.04.2013 21:13:28 Игорь Миг получить широкое распространение prévaloir
8.04.2013 21:11:31 Игорь Миг главенствовать prévaloir (Ce sont, comme on l'a vu plus haut, les trois concepts qui prévalent le plus largement aujourd'hui, sachant qu'une approche de régulation dans un cadre d'économie [...])
8.04.2013 21:11:31 Игорь Миг царить prévaloir (situation actuelle, parce que des mécanismes suffisants n'ont pas été mis en place pour réunir ces informations et parce que le silence et la crainte prévalent.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109