Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Игорь Миг
: 58.172
<<
|
>>
20.05.2017
11:36:26
Игорь Миг
go ape over
рассердиться на
20.05.2017
11:28:08
Игорь Миг
go crazy
сделаться без ума
19.05.2017
22:45:58
Игорь Миг
ape
равняться на
19.05.2017
22:45:58
Игорь Миг
ape
брать за образец
19.05.2017
22:45:58
Игорь Миг
ape
брать себе в пример
19.05.2017
22:41:59
Игорь Миг
ape
брать пример с
19.05.2017
22:41:26
Игорь Миг
ape
следовать
19.05.2017
22:41:26
Игорь Миг
ape
следовать примеру
19.05.2017
22:40:24
Игорь Миг
ape
заимствовать
19.05.2017
22:38:35
Игорь Миг
ape
перенять
19.05.2017
7:13:57
Игорь Миг
wealth of knowledge
богатые познания
18.05.2017
23:26:36
Игорь Миг
wealth of knowledge
богатые знания
18.05.2017
23:26:36
Игорь Миг
wealth of knowledge
глубокие знания
18.05.2017
23:22:10
Игорь Миг
wealth of
немалое количество
18.05.2017
23:18:42
Игорь Миг
wealth of
изрядное количество
18.05.2017
23:16:28
Игорь Миг
wealth of
масса
18.05.2017
23:16:28
Игорь Миг
wealth of
тьма
17.05.2017
16:47:32
Игорь Миг
unputdownable
читается/читающийся с неослабевающим интересом
17.05.2017
16:46:42
Игорь Миг
unputdownable
интригующий
(конт.)
17.05.2017
16:45:57
Игорь Миг
unputdownable
завлекательный
(конт.)
17.05.2017
16:43:23
Игорь Миг
unputdownable
не оторвёшься
17.05.2017
16:43:23
Игорь Миг
unputdownable
не оторваться
17.05.2017
16:42:11
Игорь Миг
unputdownable
увлекательный
(роман)
17.05.2017
15:16:13
Игорь Миг
by and large
чаще всего
17.05.2017
15:15:20
Игорь Миг
by and large
по преимуществу
17.05.2017
15:14:36
Игорь Миг
by and large
как водится
17.05.2017
15:13:54
Игорь Миг
by and large
большей частью
17.05.2017
15:12:39
Игорь Миг
by and large
в большинстве случаев
17.05.2017
11:31:35
Игорь Миг
by and large
в общей сложности
17.05.2017
11:27:26
Игорь Миг
by and large
в своём большинстве
17.05.2017
10:49:27
Игорь Миг
by and large
зачастую
17.05.2017
10:47:55
Игорь Миг
by and large
по большей части
16.05.2017
23:19:41
Игорь Миг
be famously fond of
слыть большим любителем
16.05.2017
23:19:41
Игорь Миг
be famously fond of
быть известным своим пристрастием к
16.05.2017
22:22:50
Игорь Миг
famously
он прославился тем, что
16.05.2017
21:40:37
Игорь Миг
a while back
намедни
16.05.2017
21:40:37
Игорь Миг
a while back
давеча
16.05.2017
21:35:56
Игорь Миг
a while back
совсем недавно
16.05.2017
21:35:56
Игорь Миг mean.1
a while back
на днях
(о прошлом)
16.05.2017
21:31:12
Игорь Миг
a while back
как-то
16.05.2017
21:22:28
Игорь Миг
a while back
в своё время
16.05.2017
21:22:28
Игорь Миг
a while back
некоторое время назад
16.05.2017
9:16:00
Игорь Миг
trademark
завсегдашний
(– Добро пожаловать! – проговорил Соломин с своей завсегдашней улыбкой. Тургенев, Новь.)
16.05.2017
9:06:58
Игорь Миг
trademark
извечный
16.05.2017
9:05:49
Игорь Миг
trademark
сакраментальный
16.05.2017
9:05:49
Игорь Миг
trademark
отличительный
16.05.2017
9:05:49
Игорь Миг
trademark
характерный
16.05.2017
9:02:09
Игорь Миг
trademark
несменяемый
16.05.2017
9:00:39
Игорь Миг
trademark
бессменный
16.05.2017
8:59:17
Игорь Миг
trademark
всегдашний
16.05.2017
8:43:02
Игорь Миг
arch-enemy
антихрист
16.05.2017
8:43:02
Игорь Миг
arch-enemy
гонитель
16.05.2017
0:00:16
Игорь Миг
inflammatory rabble-rousing
подстрекательство к беспорядкам
15.05.2017
23:57:42
Игорь Миг
rabble-rousing
шоу
(перен.)
15.05.2017
23:57:01
Игорь Миг
rabble-rousing
представление
(перен.)
15.05.2017
23:46:38
Игорь Миг
rabble-rousing
подстрекатель
15.05.2017
23:34:18
Игорь Миг
bed
спать с
15.05.2017
15:16:55
Игорь Миг
in essence
в итоге
15.05.2017
15:15:15
Игорь Миг
in essence
де-факто
15.05.2017
15:14:11
Игорь Миг
in essence
собственно говоря
15.05.2017
15:14:11
Игорь Миг
in essence
строго говоря
15.05.2017
15:14:11
Игорь Миг
in essence
на поверку
15.05.2017
15:12:01
Игорь Миг
in essence
на практике
15.05.2017
15:11:35
Игорь Миг
in essence
на деле
15.05.2017
15:11:35
Игорь Миг
in essence
практически
15.05.2017
15:10:59
Игорь Миг
in essence
реально
15.05.2017
15:04:30
Игорь Миг
arts and humanities
гуманитарная сфера
15.05.2017
12:03:08
Игорь Миг
in the main
вообще-то
15.05.2017
11:55:55
Игорь Миг
in the main
по большому счёту
15.05.2017
11:55:24
Игорь Миг
in the main
в общих чертах
15.05.2017
11:54:04
Игорь Миг
in the main
в общем и целом
15.05.2017
11:53:20
Игорь Миг
in the main
в большинстве случаев
15.05.2017
11:51:50
Игорь Миг
in the main
преимущественно
15.05.2017
11:48:47
Игорь Миг
in the main
по преимуществу
14.05.2017
22:21:38
Игорь Миг int.rel.
Protocol on Explosive Remnants of War
Протокол по взрывоопасным остаткам войны
14.05.2017
19:53:45
Игорь Миг UN
ERW
ВОВ
14.05.2017
19:53:45
Игорь Миг UN
ERW
взрывоопасные остатки войны
14.05.2017
19:53:45
Игорь Миг UN
explosive remnants of war
взрывоопасные остатки войны
13.05.2017
19:50:32
Игорь Миг
pseudo-class
квазикласс
(С 1960-х и со всей очевидностью с 1970-х годов, по мере превращения советской номенклатуры в слой-для-себя, в квазикласс, началось взаимообособление власти и народа.–АФурс.17)
13.05.2017
16:11:02
Игорь Миг
in kind
таким же манером
13.05.2017
16:09:34
Игорь Миг
in kind
в том же стиле
13.05.2017
16:09:34
Игорь Миг
in kind
в таком же стиле
13.05.2017
16:06:46
Игорь Миг
in kind
таким же макаром
13.05.2017
16:04:51
Игорь Миг
in kind
аналогично
13.05.2017
14:23:36
Игорь Миг
sell
изобразить
13.05.2017
14:23:36
Игорь Миг
sell
выставлять
13.05.2017
14:22:50
Игорь Миг
sell
изображать
13.05.2017
14:20:41
Игорь Миг
sell
представлять
13.05.2017
13:42:54
Игорь Миг
straitjacket
тенёта
13.05.2017
13:42:54
Игорь Миг
straitjacket
рамки
13.05.2017
13:41:42
Игорь Миг
straitjacket
цепи
13.05.2017
13:41:42
Игорь Миг
straitjacket
кандалы
13.05.2017
13:41:42
Игорь Миг
straitjacket
кабала
13.05.2017
13:41:42
Игорь Миг
straitjacket
вериги
13.05.2017
13:41:42
Игорь Миг
straitjacket
ярмо
13.05.2017
13:41:42
Игорь Миг
straitjacket
гнет
13.05.2017
13:32:56
Игорь Миг
propriety
бонтон
13.05.2017
13:25:55
Игорь Миг
uncensored
неотредактированный
13.05.2017
13:25:55
Игорь Миг
uncensored
непричёсанный
13.05.2017
13:17:11
Игорь Миг
play out barbed comedy routines
устроить глумливое представление
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
Get short URL