DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Игорь Миг: 58.172  << | >>

18.08.2017 11:44:25 Игорь Миг the point is that фишка в том, что
18.08.2017 11:17:47 Игорь Миг motor show автосалон (в знач. "выставка", напр., Женевский автосалон)
18.08.2017 9:52:48 Игорь Миг out-of-nowhere появившийся как черт из табакерки
18.08.2017 9:45:02 Игорь Миг ex aequo поровну
18.08.2017 9:35:59 Игорь Миг draw a dead heat закончить матч вничью
18.08.2017 9:35:59 Игорь Миг draw a dead heat добиться одинаковых результатов
18.08.2017 9:33:28 Игорь Миг score better опережать соперников
18.08.2017 9:32:44 Игорь Миг score better обеспечить себе перевес (в очках, голосах)
18.08.2017 9:31:49 Игорь Миг score better набрать большее количество баллов
18.08.2017 9:30:57 Игорь Миг score better обгонять
18.08.2017 9:30:57 Игорь Миг score better обогнать
18.08.2017 9:30:57 Игорь Миг score better перегнать
18.08.2017 9:30:57 Игорь Миг score better перегонять
18.08.2017 9:30:19 Игорь Миг score better показывать лучшие результаты
18.08.2017 9:29:59 Игорь Миг score better опережать
18.08.2017 9:29:59 Игорь Миг score better опередить
18.08.2017 9:29:44 Игорь Миг score better превосходить
18.08.2017 9:29:44 Игорь Миг score better превзойти
18.08.2017 9:29:19 Игорь Миг score better показать лучшие результаты
18.08.2017 9:27:57 Игорь Миг edge out уйти в отрыв
18.08.2017 9:27:38 Игорь Миг edge out перегнать
18.08.2017 9:27:38 Игорь Миг edge out перегонять
18.08.2017 9:27:12 Игорь Миг edge out оставить позади
18.08.2017 9:27:12 Игорь Миг edge out оставлять позади
18.08.2017 9:26:42 Игорь Миг edge out превосходить
18.08.2017 9:26:01 Игорь Миг outshine потеснить
18.08.2017 9:25:00 Игорь Миг edge out обходить
18.08.2017 9:25:00 Игорь Миг edge out обгонять
18.08.2017 9:25:00 Игорь Миг edge out обогнать
18.08.2017 9:07:36 Игорь Миг set nerves to edge взволновать (Recent events set nerves to edge.)
18.08.2017 9:07:20 Игорь Миг set nerves to edge заставлять нервничать (Recent events set nerves to edge.)
18.08.2017 9:06:38 Игорь Миг set nerves to edge нервировать
18.08.2017 9:06:38 Игорь Миг set nerves to edge волновать
18.08.2017 9:06:38 Игорь Миг set nerves to edge выводить из себя
18.08.2017 9:06:38 Игорь Миг set nerves to edge вывести из себя
18.08.2017 9:06:38 Игорь Миг set nerves to edge бесить
18.08.2017 9:01:09 Игорь Миг set on edge действовать на нервы
18.08.2017 9:01:09 Игорь Миг set on edge выводить из себя
18.08.2017 9:00:22 Игорь Миг set on edge разволновать
18.08.2017 8:59:12 Игорь Миг set on edge поставить на уши
18.08.2017 8:58:34 Игорь Миг set on edge взвинтить
18.08.2017 8:58:34 Игорь Миг set on edge взвинчивать
18.08.2017 8:58:01 Игорь Миг set on edge бесить
18.08.2017 8:58:01 Игорь Миг set on edge нервировать (This hot wind even sets me on edge.)
18.08.2017 8:54:31 Игорь Миг outshine перегнать
18.08.2017 8:54:01 Игорь Миг outshine обогнать
18.08.2017 8:54:01 Игорь Миг outshine обгонять
18.08.2017 8:36:21 Игорь Миг set on edge приводить в нервное состояние
18.08.2017 8:32:44 Игорь Миг non-partisan надпартийный
18.08.2017 8:30:55 Игорь Миг outshine оставлять позади
18.08.2017 8:29:00 Игорь Миг outshine опередить
17.08.2017 22:44:19 Игорь Миг not unlike как и
17.08.2017 22:42:53 Игорь Миг it may take a while before через некоторое время
17.08.2017 22:40:04 Игорь Миг irrelevant nuisance к
17.08.2017 22:38:20 Игорь Миг irrelevant nuisance мелкая неприятность
17.08.2017 22:31:18 Игорь Миг run the world верховодить в мировых делах
17.08.2017 22:21:23 Игорь Миг mesmerize ослеплять
17.08.2017 22:20:00 Игорь Миг mesmerize лишить разума (конт.)
17.08.2017 22:18:36 Игорь Миг mesmerize овладевать умами
17.08.2017 22:18:36 Игорь Миг mesmerize привораживать
17.08.2017 22:18:02 Игорь Миг mesmerize завладеть умом
17.08.2017 22:18:02 Игорь Миг mesmerize завладеть чувствами
17.08.2017 22:12:25 Игорь Миг mesmerize увлекать
17.08.2017 22:02:16 Игорь Миг glitterati герои тусовки
17.08.2017 22:01:55 Игорь Миг glitterati светские львы
17.08.2017 22:01:55 Игорь Миг glitterati светские львицы
17.08.2017 22:00:14 Игорь Миг glitterati заметные фигуры
17.08.2017 21:45:16 Игорь Миг glitterati сливки общества
17.08.2017 21:43:30 Игорь Миг glitterati высшее общество
17.08.2017 21:43:13 Игорь Миг glitterati свет
17.08.2017 21:39:30 Игорь Миг glitterati светская публика
17.08.2017 21:32:14 Игорь Миг be mesmerized by быть без ума от
17.08.2017 21:31:19 Игорь Миг be mesmerized by быть заколдованным (He's only mesmerized by both devils)
17.08.2017 21:25:19 Игорь Миг be mesmerized by быть в плену
17.08.2017 21:25:19 Игорь Миг be mesmerized by быть под гипнозом
17.08.2017 21:20:39 Игорь Миг mesmerize свести с ума
17.08.2017 21:18:54 Игорь Миг mesmerize кружить голову
17.08.2017 21:18:05 Игорь Миг mesmerize обвораживать
17.08.2017 21:17:37 Игорь Миг mesmerize опутывать чарами
17.08.2017 21:16:59 Игорь Миг mesmerize пленять
17.08.2017 21:16:28 Игорь Миг mesmerize околдовывать
17.08.2017 21:16:28 Игорь Миг mesmerize околдовать
17.08.2017 21:13:27 Игорь Миг mesmerize покорить сердца
17.08.2017 21:11:15 Игорь Миг mesmerized очарованный
17.08.2017 21:10:47 Игорь Миг mesmerized испытывающий замешательство
17.08.2017 21:10:06 Игорь Миг mesmerized в состоянии гипноза
17.08.2017 21:09:38 Игорь Миг mesmerized в трансе
17.08.2017 21:08:36 Игорь Миг mesmerized загипнотизированный
17.08.2017 21:01:31 Игорь Миг soaring ambitions зашкаливающая амбициозность
17.08.2017 21:01:31 Игорь Миг soaring ambitions запредельная амбициозность
17.08.2017 21:01:31 Игорь Миг soaring ambitions завышенные амбиции
17.08.2017 20:54:04 Игорь Миг it is anybody's guess никто не знает
17.08.2017 20:36:05 Игорь Миг the answer is anybody's guess ответ знает только ветер
17.08.2017 20:33:33 Игорь Миг is anybody's guess разве можно угадать
17.08.2017 20:30:14 Игорь Миг is anybody's guess никому ничего не известно
17.08.2017 20:29:00 Игорь Миг is anybody's guess нельзя знать заранее
17.08.2017 20:28:45 Игорь Миг is anybody's guess невозможно предугадать
17.08.2017 20:27:43 Игорь Миг is anybody's guess остаётся лишь гадать
17.08.2017 20:27:12 Игорь Миг is anybody's guess можно только гадать
17.08.2017 20:26:03 Игорь Миг is anybody's guess является полной загадкой

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582