Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Игорь Миг
: 58.172
<<
|
>>
18.08.2017
11:44:25
Игорь Миг
the point is that
фишка в том, что
18.08.2017
11:17:47
Игорь Миг
motor show
автосалон
(в знач. "выставка", напр., Женевский автосалон)
18.08.2017
9:52:48
Игорь Миг
out-of-nowhere
появившийся как черт из табакерки
18.08.2017
9:45:02
Игорь Миг
ex aequo
поровну
18.08.2017
9:35:59
Игорь Миг
draw a dead heat
закончить матч вничью
18.08.2017
9:35:59
Игорь Миг
draw a dead heat
добиться одинаковых результатов
18.08.2017
9:33:28
Игорь Миг
score better
опережать соперников
18.08.2017
9:32:44
Игорь Миг
score better
обеспечить себе перевес
(в очках, голосах)
18.08.2017
9:31:49
Игорь Миг
score better
набрать большее количество баллов
18.08.2017
9:30:57
Игорь Миг
score better
обгонять
18.08.2017
9:30:57
Игорь Миг
score better
обогнать
18.08.2017
9:30:57
Игорь Миг
score better
перегнать
18.08.2017
9:30:57
Игорь Миг
score better
перегонять
18.08.2017
9:30:19
Игорь Миг
score better
показывать лучшие результаты
18.08.2017
9:29:59
Игорь Миг
score better
опережать
18.08.2017
9:29:59
Игорь Миг
score better
опередить
18.08.2017
9:29:44
Игорь Миг
score better
превосходить
18.08.2017
9:29:44
Игорь Миг
score better
превзойти
18.08.2017
9:29:19
Игорь Миг
score better
показать лучшие результаты
18.08.2017
9:27:57
Игорь Миг
edge out
уйти в отрыв
18.08.2017
9:27:38
Игорь Миг
edge out
перегнать
18.08.2017
9:27:38
Игорь Миг
edge out
перегонять
18.08.2017
9:27:12
Игорь Миг
edge out
оставить позади
18.08.2017
9:27:12
Игорь Миг
edge out
оставлять позади
18.08.2017
9:26:42
Игорь Миг
edge out
превосходить
18.08.2017
9:26:01
Игорь Миг
outshine
потеснить
18.08.2017
9:25:00
Игорь Миг
edge out
обходить
18.08.2017
9:25:00
Игорь Миг
edge out
обгонять
18.08.2017
9:25:00
Игорь Миг
edge out
обогнать
18.08.2017
9:07:36
Игорь Миг
set nerves to edge
взволновать
(Recent events set nerves to edge.)
18.08.2017
9:07:20
Игорь Миг
set nerves to edge
заставлять нервничать
(Recent events set nerves to edge.)
18.08.2017
9:06:38
Игорь Миг
set nerves to edge
нервировать
18.08.2017
9:06:38
Игорь Миг
set nerves to edge
волновать
18.08.2017
9:06:38
Игорь Миг
set nerves to edge
выводить из себя
18.08.2017
9:06:38
Игорь Миг
set nerves to edge
вывести из себя
18.08.2017
9:06:38
Игорь Миг
set nerves to edge
бесить
18.08.2017
9:01:09
Игорь Миг
set on edge
действовать на нервы
18.08.2017
9:01:09
Игорь Миг
set on edge
выводить из себя
18.08.2017
9:00:22
Игорь Миг
set on edge
разволновать
18.08.2017
8:59:12
Игорь Миг
set on edge
поставить на уши
18.08.2017
8:58:34
Игорь Миг
set on edge
взвинтить
18.08.2017
8:58:34
Игорь Миг
set on edge
взвинчивать
18.08.2017
8:58:01
Игорь Миг
set on edge
бесить
18.08.2017
8:58:01
Игорь Миг
set on edge
нервировать
(This hot wind even sets me on edge.)
18.08.2017
8:54:31
Игорь Миг
outshine
перегнать
18.08.2017
8:54:01
Игорь Миг
outshine
обогнать
18.08.2017
8:54:01
Игорь Миг
outshine
обгонять
18.08.2017
8:36:21
Игорь Миг
set on edge
приводить в нервное состояние
18.08.2017
8:32:44
Игорь Миг
non-partisan
надпартийный
18.08.2017
8:30:55
Игорь Миг
outshine
оставлять позади
18.08.2017
8:29:00
Игорь Миг
outshine
опередить
17.08.2017
22:44:19
Игорь Миг
not unlike
как и
17.08.2017
22:42:53
Игорь Миг
it may take a while before
через некоторое время
17.08.2017
22:40:04
Игорь Миг
irrelevant nuisance
к
17.08.2017
22:38:20
Игорь Миг
irrelevant nuisance
мелкая неприятность
17.08.2017
22:31:18
Игорь Миг
run the world
верховодить в мировых делах
17.08.2017
22:21:23
Игорь Миг
mesmerize
ослеплять
17.08.2017
22:20:00
Игорь Миг
mesmerize
лишить разума
(конт.)
17.08.2017
22:18:36
Игорь Миг
mesmerize
овладевать умами
17.08.2017
22:18:36
Игорь Миг
mesmerize
привораживать
17.08.2017
22:18:02
Игорь Миг
mesmerize
завладеть умом
17.08.2017
22:18:02
Игорь Миг
mesmerize
завладеть чувствами
17.08.2017
22:12:25
Игорь Миг
mesmerize
увлекать
17.08.2017
22:02:16
Игорь Миг
glitterati
герои тусовки
17.08.2017
22:01:55
Игорь Миг
glitterati
светские львы
17.08.2017
22:01:55
Игорь Миг
glitterati
светские львицы
17.08.2017
22:00:14
Игорь Миг
glitterati
заметные фигуры
17.08.2017
21:45:16
Игорь Миг
glitterati
сливки общества
17.08.2017
21:43:30
Игорь Миг
glitterati
высшее общество
17.08.2017
21:43:13
Игорь Миг
glitterati
свет
17.08.2017
21:39:30
Игорь Миг
glitterati
светская публика
17.08.2017
21:32:14
Игорь Миг
be mesmerized by
быть без ума от
17.08.2017
21:31:19
Игорь Миг
be mesmerized by
быть заколдованным
(He's only mesmerized by both devils)
17.08.2017
21:25:19
Игорь Миг
be mesmerized by
быть в плену
17.08.2017
21:25:19
Игорь Миг
be mesmerized by
быть под гипнозом
17.08.2017
21:20:39
Игорь Миг
mesmerize
свести с ума
17.08.2017
21:18:54
Игорь Миг
mesmerize
кружить голову
17.08.2017
21:18:05
Игорь Миг
mesmerize
обвораживать
17.08.2017
21:17:37
Игорь Миг
mesmerize
опутывать чарами
17.08.2017
21:16:59
Игорь Миг
mesmerize
пленять
17.08.2017
21:16:28
Игорь Миг
mesmerize
околдовывать
17.08.2017
21:16:28
Игорь Миг
mesmerize
околдовать
17.08.2017
21:13:27
Игорь Миг
mesmerize
покорить сердца
17.08.2017
21:11:15
Игорь Миг
mesmerized
очарованный
17.08.2017
21:10:47
Игорь Миг
mesmerized
испытывающий замешательство
17.08.2017
21:10:06
Игорь Миг
mesmerized
в состоянии гипноза
17.08.2017
21:09:38
Игорь Миг
mesmerized
в трансе
17.08.2017
21:08:36
Игорь Миг
mesmerized
загипнотизированный
17.08.2017
21:01:31
Игорь Миг
soaring ambitions
зашкаливающая амбициозность
17.08.2017
21:01:31
Игорь Миг
soaring ambitions
запредельная амбициозность
17.08.2017
21:01:31
Игорь Миг
soaring ambitions
завышенные амбиции
17.08.2017
20:54:04
Игорь Миг
it is anybody's guess
никто не знает
17.08.2017
20:36:05
Игорь Миг
the answer is anybody's guess
ответ знает только ветер
17.08.2017
20:33:33
Игорь Миг
is anybody's guess
разве можно угадать
17.08.2017
20:30:14
Игорь Миг
is anybody's guess
никому ничего не известно
17.08.2017
20:29:00
Игорь Миг
is anybody's guess
нельзя знать заранее
17.08.2017
20:28:45
Игорь Миг
is anybody's guess
невозможно предугадать
17.08.2017
20:27:43
Игорь Миг
is anybody's guess
остаётся лишь гадать
17.08.2017
20:27:12
Игорь Миг
is anybody's guess
можно только гадать
17.08.2017
20:26:03
Игорь Миг
is anybody's guess
является полной загадкой
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
Get short URL