DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Игорь Миг: 58.172  << | >>

10.10.2017 15:39:32 Игорь Миг fence-sitter оппортунист
10.10.2017 15:38:09 Игорь Миг spoilers and fence-sitters вредители и соглашатели
10.10.2017 15:36:03 Игорь Миг be a fence-sitter быть над схваткой
10.10.2017 15:35:26 Игорь Миг be a fence-sitter жить по принципу "моя хата с краю"
10.10.2017 15:34:48 Игорь Миг be a fence-sitter соблюдать нейтралитет
10.10.2017 15:34:20 Игорь Миг be a fence-sitter держать нейтралитет
10.10.2017 15:34:20 Игорь Миг be a fence-sitter пассивно созерцать
10.10.2017 15:33:55 Игорь Миг be a fence-sitter не определиться со своей позицией
10.10.2017 15:33:24 Игорь Миг be a fence-sitter сидеть на двух стульях
10.10.2017 15:33:24 Игорь Миг be a fence-sitter быть и нашим и вашим
10.10.2017 15:32:33 Игорь Миг fence-sitter пассивный созерцатель (The world is full of fence-sitters.)
10.10.2017 15:19:03 Игорь Миг make one's case дать разъяснения по поводу своей позиции
10.10.2017 15:18:20 Игорь Миг make one's case разъяснить суть своей позиции
10.10.2017 15:17:43 Игорь Миг make one's case заявить о своей позиции
10.10.2017 15:17:27 Игорь Миг make one's case прокомментировать своё отношение
10.10.2017 15:16:58 Игорь Миг make one's case изложить свой взгляд
10.10.2017 15:16:22 Игорь Миг make one's case объяснить свою позицию
10.10.2017 15:14:47 Игорь Миг make one's case изложить свою точку зрения
10.10.2017 15:14:47 Игорь Миг make one's case изложить свои доводы
10.10.2017 15:08:33 Игорь Миг be welcoming of одобрять
10.10.2017 15:08:33 Игорь Миг be welcoming of одобрить
10.10.2017 15:03:58 Игорь Миг to the open irritation of к явному неудовольствию
10.10.2017 15:01:38 Игорь Миг self-serving используемый в личных целях
10.10.2017 15:00:44 Игорь Миг self-serving продиктованный корыстными интересами
10.10.2017 14:59:46 Игорь Миг self-serving способствующий самовозвеличиванию
10.10.2017 14:59:14 Игорь Миг self-serving служащий личным целям
10.10.2017 14:55:32 Игорь Миг self-serving самовозвеличивающий
10.10.2017 14:53:38 Игорь Миг valuable insights глубокие наблюдения
10.10.2017 14:52:49 Игорь Миг recede into the historical distance стать достоянием истории
10.10.2017 14:52:10 Игорь Миг recede into the historical distance стать историей
10.10.2017 14:51:25 Игорь Миг recede into the historical distance уйти в прошлое
10.10.2017 14:51:25 Игорь Миг recede into the historical distance уходить в прошлое
10.10.2017 14:51:25 Игорь Миг recede into the historical distance кануть в лету
9.10.2017 22:22:55 Игорь Миг private lender частная кредитная организация
9.10.2017 22:22:55 Игорь Миг private lender частное кредитное учреждение
9.10.2017 22:11:20 Игорь Миг I smell something fishy here! что-то тут нечисто
9.10.2017 22:10:44 Игорь Миг something smells fishy дело нечисто
9.10.2017 21:51:02 Игорь Миг go broke пойти прахом
9.10.2017 21:49:55 Игорь Миг go broke прекратить существование
8.10.2017 22:24:42 Игорь Миг lash out against наброситься на
8.10.2017 22:24:42 Игорь Миг lash out against набрасываться на
8.10.2017 22:23:10 Игорь Миг lash out against отчитывать
8.10.2017 22:22:49 Игорь Миг lash out against отчитать
8.10.2017 22:22:23 Игорь Миг lash out against устроить разнос
8.10.2017 22:21:37 Игорь Миг lash out отчитывать
8.10.2017 22:20:59 Игорь Миг lash out отчитать
8.10.2017 22:08:31 Игорь Миг go belly up идти под откос
8.10.2017 22:06:52 Игорь Миг go belly up идти прахом
8.10.2017 21:56:58 Игорь Миг go belly up протянуть ноги
8.10.2017 21:39:00 Игорь Миг overwhelmingly likely вне всякого сомнения
8.10.2017 21:37:57 Игорь Миг overwhelmingly likely без вопросов
8.10.2017 21:34:26 Игорь Миг overwhelmingly likely несомненно
8.10.2017 21:32:34 Игорь Миг overwhelmingly likely наверняка
8.10.2017 21:29:40 Игорь Миг fitting analogy уместная аналогия
8.10.2017 21:00:38 Игорь Миг incompetence дилетантство
8.10.2017 20:58:02 Игорь Миг incompetence дилетантизм
8.10.2017 20:51:18 Игорь Миг incompetence дремучесть
8.10.2017 20:50:32 Игорь Миг incompetence неискушённость
8.10.2017 19:33:14 Игорь Миг political squabbling политические распри
8.10.2017 19:33:00 Игорь Миг political squabbling политическое соперничество
8.10.2017 19:30:40 Игорь Миг fig. quagmire затяжной кризис
8.10.2017 19:30:40 Игорь Миг fig. quagmire кризисная ситуация
8.10.2017 19:28:39 Игорь Миг fig. quagmire проблемная ситуация
8.10.2017 19:27:28 Игорь Миг fig. quagmire скверное положение
8.10.2017 19:14:10 Игорь Миг thorn in one's side гемор
8.10.2017 19:14:10 Игорь Миг thorn in one's side геморрой
8.10.2017 19:10:55 Игорь Миг thorn in one's side морока
8.10.2017 19:06:24 Игорь Миг first ever первый за всё время
8.10.2017 19:02:21 Игорь Миг robust progress крупные успехи
8.10.2017 19:02:21 Игорь Миг robust progress крупный успех
8.10.2017 18:57:02 Игорь Миг low-ball преуменьшать
8.10.2017 18:57:02 Игорь Миг low-ball преуменьшить
8.10.2017 18:56:13 Игорь Миг low-ball занижать
8.10.2017 18:56:13 Игорь Миг low-ball занизить
8.10.2017 0:12:55 Игорь Миг at age 65 в свои 65 лет
8.10.2017 0:12:37 Игорь Миг at age 65 в 65-летнем возрасте
8.10.2017 0:00:52 Игорь Миг wipe out истреблять
7.10.2017 23:58:31 Игорь Миг wipe out покончить с
7.10.2017 23:54:21 Игорь Миг wipe out вымарывать
7.10.2017 23:52:50 Игорь Миг wipe out изжить
7.10.2017 23:52:50 Игорь Миг wipe out изживать
7.10.2017 23:51:54 Игорь Миг wipe out угробить
7.10.2017 23:47:47 Игорь Миг wipe out вырубить
7.10.2017 23:47:24 Игорь Миг wipe out искоренять
7.10.2017 10:19:25 Игорь Миг party animal тусовщица
7.10.2017 10:19:25 Игорь Миг party animal светский лев
7.10.2017 10:17:17 Игорь Миг hanger-on тусовщица
7.10.2017 10:10:58 Игорь Миг total mess бардак
7.10.2017 10:09:23 Игорь Миг wipe 'em out in the outhouse замочить в сортире
7.10.2017 10:08:14 Игорь Миг you are horrible ну ты вообще
7.10.2017 10:08:14 Игорь Миг you are great ну ты вообще
6.10.2017 21:58:12 Игорь Миг come to heel забыть про свою гордость
6.10.2017 21:58:12 Игорь Миг come to heel усмирить гордыню
6.10.2017 21:57:05 Игорь Миг come to heel перестать выкаблучиваться
6.10.2017 21:56:16 Игорь Миг come to heel умерить свой гонор
6.10.2017 21:56:00 Игорь Миг come to heel перестать возникать
6.10.2017 21:54:57 Игорь Миг come to heel слушаться (They'll come to heel like dogs.)
6.10.2017 21:52:11 Игорь Миг come to heel присмиреть
6.10.2017 21:48:34 Игорь Миг come to heel валяться в ногах
6.10.2017 21:48:21 Игорь Миг come to heel приползать на коленях

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582