DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Игорь Миг: 58.172  << | >>

20.11.2017 19:04:33 Игорь Миг looks like we got taken for a ride похоже, нас поимели
20.11.2017 19:02:54 Игорь Миг he has taken me for a ride он просто надул меня
20.11.2017 19:01:34 Игорь Миг am I being taken for a ride? меня что, за лоха держат?
20.11.2017 19:00:05 Игорь Миг you're being taken for a ride тебя облапошили
20.11.2017 19:00:05 Игорь Миг you're being taken for a ride тебя обвели вокруг пальца
20.11.2017 18:59:16 Игорь Миг you're being taken for a ride тебя провели
20.11.2017 18:58:19 Игорь Миг I don't like being taken for a ride мне не нравится, когда меня используют
20.11.2017 18:56:49 Игорь Миг I've been taken for a ride меня провели
20.11.2017 18:56:19 Игорь Миг we've been taken for a ride нас ввели в заблуждение
20.11.2017 18:55:23 Игорь Миг be taken for a ride быть обманутым
20.11.2017 11:55:03 Игорь Миг cumulative итожащий
20.11.2017 11:51:55 Игорь Миг cumulative effect итоговый результат
20.11.2017 11:46:11 Игорь Миг hubris чванливость
20.11.2017 11:44:41 Игорь Миг hubris эготизм
20.11.2017 11:43:13 Игорь Миг hubris завышенное самомнение
20.11.2017 11:41:53 Игорь Миг hubris спесивость
20.11.2017 11:41:13 Игорь Миг hubris гонор
19.11.2017 21:26:12 Игорь Миг upgrade of the capabilities модернизация
19.11.2017 21:26:12 Игорь Миг upgrade of the capabilities перевооружение
19.11.2017 21:26:12 Игорь Миг upgrade of the capabilities переоснащение
19.11.2017 21:26:12 Игорь Миг upgrade of the capabilities техническое перевооружение
19.11.2017 21:23:41 Игорь Миг overstretched испытывающий нехватку людей
19.11.2017 21:23:41 Игорь Миг overstretched недоукомплектованный
19.11.2017 21:19:19 Игорь Миг be overstretched исчерпать свои возможности
19.11.2017 21:18:22 Игорь Миг overstretched напряжённый до предела
19.11.2017 21:17:08 Игорь Миг overstretched перегруженный
19.11.2017 21:17:08 Игорь Миг overstretched работающий с перегрузкой
19.11.2017 21:15:47 Игорь Миг overstretched чрезмерно загруженный
19.11.2017 21:15:47 Игорь Миг overstretched работающий на пределе возможностей
19.11.2017 21:10:18 Игорь Миг form anew формировать заново
19.11.2017 21:08:48 Игорь Миг Western Military District ЗВО
19.11.2017 21:08:48 Игорь Миг Western Military District Западный военный округ
19.11.2017 21:06:32 Игорь Миг undermanned не полностью укомплектованный
19.11.2017 21:05:03 Игорь Миг First Guards Tank Army 1-я гвардейская танковая армия
19.11.2017 21:05:03 Игорь Миг First Guards Tank Army 1-я гвард. та
19.11.2017 21:02:03 Игорь Миг revamping переоснащение
19.11.2017 20:51:09 Игорь Миг be wary of trusting особо не доверять
19.11.2017 20:51:09 Игорь Миг be wary of trusting не особо доверять
19.11.2017 20:48:29 Игорь Миг be short of не доходить до
19.11.2017 20:47:04 Игорь Миг be short of не дотягивать до
19.11.2017 20:41:46 Игорь Миг total target figure for staff планируемый показатель общей штатной численности
19.11.2017 20:38:22 Игорь Миг total target figure итоговый плановый показатель
19.11.2017 20:30:32 Игорь Миг state law database портал правовой информации ()
19.11.2017 20:28:17 Игорь Миг as of next year уже в следующем году
19.11.2017 20:16:51 Игорь Миг investigation into the murder расследование убийства
19.11.2017 18:26:29 Игорь Миг in all likelihood должно быть
19.11.2017 18:24:46 Игорь Миг in all likelihood как мне видится
19.11.2017 18:23:02 Игорь Миг in all likelihood как видно
19.11.2017 18:22:01 Игорь Миг in all likelihood надо полагать
19.11.2017 17:36:53 Игорь Миг late-century конца века
19.11.2017 17:33:47 Игорь Миг expose уличить
19.11.2017 17:32:01 Игорь Миг expose демаскировать
19.11.2017 17:29:12 Игорь Миг exposed выявленный
19.11.2017 17:27:44 Игорь Миг exposed изобличённый
19.11.2017 17:19:07 Игорь Миг get a new posting получить новое назначение
19.11.2017 14:36:22 Игорь Миг find an interest in проявлять интерес к
19.11.2017 14:35:37 Игорь Миг find an interest in заинтересоваться
19.11.2017 14:32:16 Игорь Миг bitter adversary злейший враг
19.11.2017 14:22:34 Игорь Миг seemingly скорее всего
19.11.2017 14:17:56 Игорь Миг hand-painted Tolstoy doll set расписной набор матрёшек с изображением Толстого
19.11.2017 14:15:40 Игорь Миг the Izmailovsky craft market вернисаж в Измайлово
19.11.2017 14:09:14 Игорь Миг great-uncle дедов брат
19.11.2017 14:09:14 Игорь Миг great-uncle брат деда
19.11.2017 14:09:14 Игорь Миг great-uncle дедушкин брат
19.11.2017 14:03:07 Игорь Миг defect стать перебежчиком (They sent me to pretend to defect.)
19.11.2017 13:59:49 Игорь Миг defect переходить на другую сторону
19.11.2017 13:49:51 Игорь Миг grand affair красочное мероприятие
19.11.2017 13:49:18 Игорь Миг grand affair торжество
19.11.2017 13:49:18 Игорь Миг grand affair торжественный приём
19.11.2017 13:43:47 Игорь Миг on his first foreign posting в своей первой длительной зарубежной командировке
18.11.2017 22:36:49 Игорь Миг cattle train теплушка
18.11.2017 22:18:08 Игорь Миг people friendly удобный для людей
18.11.2017 22:11:45 Игорь Миг shortlist отобрать (shortlisted for further study)
18.11.2017 22:10:11 Игорь Миг shortlisted for further study включённый в уточнённый список для дальнейшего изучения
18.11.2017 21:55:50 Игорь Миг be amiss не справиться с
18.11.2017 20:16:18 Игорь Миг much is amiss имеется масса проблем
18.11.2017 20:15:24 Игорь Миг much is amiss много чего надо исправить
18.11.2017 20:07:21 Игорь Миг if anything is amiss если возникнет проблема
18.11.2017 20:06:46 Игорь Миг something is amiss возникла проблема
18.11.2017 19:51:55 Игорь Миг not to come amiss не быть лишним
18.11.2017 19:51:36 Игорь Миг not to come amiss пригодиться
18.11.2017 19:51:36 Игорь Миг not to come amiss быть кстати
18.11.2017 19:49:10 Игорь Миг not to go amiss не быть лишним
18.11.2017 19:46:29 Игорь Миг nothing is amiss всё нормально (в знач. "ничего плохого не произошло")
18.11.2017 19:45:31 Игорь Миг there's nothing amiss всё в порядке
18.11.2017 19:45:31 Игорь Миг there's nothing amiss всё окей
18.11.2017 19:40:28 Игорь Миг something is amiss что-то не заладилось
18.11.2017 19:39:22 Игорь Миг much is amiss много чего не так
18.11.2017 19:13:40 Игорь Миг powerboat моторка (разг.)
18.11.2017 18:48:44 Игорь Миг exceedingly profitable чрезвычайно выгодно
18.11.2017 18:48:44 Игорь Миг exceedingly profitable очень выгодно
18.11.2017 18:43:27 Игорь Миг surreptitious завуалированный
18.11.2017 18:43:05 Игорь Миг surreptitious негласный
18.11.2017 18:39:31 Игорь Миг poke in the eye удар под дых
18.11.2017 18:38:53 Игорь Миг poke in the eye наповал
18.11.2017 18:38:23 Игорь Миг poke in the eye без промаха
18.11.2017 18:37:50 Игорь Миг poke in the eye в десятку
18.11.2017 18:37:28 Игорь Миг poke in the eye в самую точку
18.11.2017 18:37:28 Игорь Миг poke in the eye в яблочко
18.11.2017 18:36:55 Игорь Миг poke in the eye прямо в цель

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582