30.01.2018 |
0:59:27 |
Игорь Миг |
crumbling building |
дом, находящийся в аварийном состоянии |
30.01.2018 |
0:58:44 |
Игорь Миг |
crumbling building |
развалюха |
30.01.2018 |
0:56:43 |
Игорь Миг |
out of bounds |
режимный |
30.01.2018 |
0:56:17 |
Игорь Миг |
out of bounds area |
режимный объект |
30.01.2018 |
0:55:50 |
Игорь Миг |
out of bounds area |
закрытая территория |
30.01.2018 |
0:52:47 |
Игорь Миг |
depart in search of better lives |
покинуть насиженные места |
30.01.2018 |
0:51:11 |
Игорь Миг |
depart in search of better lives |
покинуть родные места в поисках лучшей доли |
30.01.2018 |
0:47:20 |
Игорь Миг |
tumultuous years |
окаянное время |
30.01.2018 |
0:46:00 |
Игорь Миг |
tumultuous years |
лихие годы |
30.01.2018 |
0:41:25 |
Игорь Миг |
put-down |
убийственная фраза |
30.01.2018 |
0:36:28 |
Игорь Миг |
as ageing inhabitants die |
по мере вымирания населения |
30.01.2018 |
0:32:05 |
Игорь Миг |
copper smelter |
медеплавильный комбинат |
30.01.2018 |
0:29:20 |
Игорь Миг |
cannibalised |
собранный из запчастей |
30.01.2018 |
0:10:57 |
Игорь Миг |
crumbling building |
аварийное здание |
30.01.2018 |
0:10:57 |
Игорь Миг |
crumbling building |
аварийная постройка |
30.01.2018 |
0:10:57 |
Игорь Миг |
crumbling building |
аварийное строение |
30.01.2018 |
0:09:01 |
Игорь Миг |
abject poverty |
страшная бедность |
30.01.2018 |
0:09:01 |
Игорь Миг |
abject poverty |
полная нищета |
29.01.2018 |
22:26:27 |
Игорь Миг |
find oneself enmeshed |
угодить в ловушку |
29.01.2018 |
22:22:57 |
Игорь Миг |
find itself enmeshed in |
запутаться в |
29.01.2018 |
22:21:17 |
Игорь Миг |
those that have his ear |
люди, близкие к нему |
29.01.2018 |
22:21:17 |
Игорь Миг |
those that have his ear |
те, кто имеют к нему доступ |
29.01.2018 |
22:20:38 |
Игорь Миг |
those that have his ear |
те, к советам которых он прислушивается |
29.01.2018 |
22:17:34 |
Игорь Миг |
the groups that have his ear |
группы, удостаивавшиеся аудиенции у |
29.01.2018 |
22:12:39 |
Игорь Миг |
he has his ear |
он имеет доступ к нему |
29.01.2018 |
22:11:36 |
Игорь Миг |
he has his ear |
он к нему прислушивается |
29.01.2018 |
22:11:36 |
Игорь Миг |
he has his ear |
он прислушивается к его советам |
29.01.2018 |
22:11:36 |
Игорь Миг |
he has his ear |
он вхож к нему |
29.01.2018 |
22:01:22 |
Игорь Миг |
deputy chairman of the Council of ministers |
зам. предсовмина |
29.01.2018 |
22:01:22 |
Игорь Миг |
deputy chairman of the Council of ministers |
вице-премьер |
29.01.2018 |
21:59:15 |
Игорь Миг |
Chairman of the Council of Ministers |
глава кабмина |
29.01.2018 |
21:58:23 |
Игорь Миг |
Chairman of the Council of Ministers |
предсовмина |
29.01.2018 |
21:57:49 |
Игорь Миг |
Acting Deputy Chairman of the Council of Ministers |
и.о. зам. предсовмина |
29.01.2018 |
21:43:22 |
Игорь Миг |
cable and broadband internet service provider |
провайдер услуг кабельного ТВ и широкополосного Интернета |
29.01.2018 |
21:40:49 |
Игорь Миг |
through strong arm tactics |
прибегая к силовым методам |
29.01.2018 |
21:38:00 |
Игорь Миг |
every single one |
все без исключения |
29.01.2018 |
21:37:42 |
Игорь Миг |
every single one |
каждый отдельно взятый |
29.01.2018 |
21:36:30 |
Игорь Миг |
every single one |
абсолютно каждый человек |
29.01.2018 |
21:35:57 |
Игорь Миг |
every single |
абсолютно каждый |
29.01.2018 |
21:34:36 |
Игорь Миг |
every single |
абсолютно все |
29.01.2018 |
21:32:56 |
Игорь Миг |
Saint Basil the Great |
Василий Великий |
29.01.2018 |
21:32:56 |
Игорь Миг |
Saint Basil the Great |
святитель Василий |
29.01.2018 |
21:20:52 |
Игорь Миг |
it is believed that |
некоторые считают, что |
29.01.2018 |
21:19:42 |
Игорь Миг |
it is believed that |
принято думать, что |
29.01.2018 |
21:19:16 |
Игорь Миг |
it is believed that |
считается, что |
29.01.2018 |
21:17:45 |
Игорь Миг |
atone for |
возместить |
29.01.2018 |
21:17:23 |
Игорь Миг |
atone for |
загладить |
29.01.2018 |
21:14:22 |
Игорь Миг |
coal smuggling |
нелегальный экспорт угля |
29.01.2018 |
21:09:32 |
Игорь Миг |
have one's hands in |
вести дела в |
29.01.2018 |
21:09:03 |
Игорь Миг |
have one's hands in |
приложить руку к |
29.01.2018 |
21:00:49 |
Игорь Миг |
DPR |
ДНР |
29.01.2018 |
20:51:28 |
Игорь Миг |
prisoner of war transfer |
обмен военнопленными |
29.01.2018 |
20:50:34 |
Игорь Миг |
the Great Russian Empire |
Великороссия |
29.01.2018 |
20:48:45 |
Игорь Миг |
criminal misdeeds |
уголовка (Здесь пахнет уголовкой. Вести, расследовать уголовку …) |
29.01.2018 |
20:47:58 |
Игорь Миг |
criminal misdeeds |
уголовно наказуемые преступления |
29.01.2018 |
20:45:16 |
Игорь Миг |
on orders from Moscow |
по указке Москвы |
29.01.2018 |
20:45:16 |
Игорь Миг |
on orders from Moscow |
по окрику из Москвы |
29.01.2018 |
20:42:17 |
Игорь Миг |
raise hell |
ставить на уши |
29.01.2018 |
20:36:38 |
Игорь Миг |
raise hell |
разверзнуть ад на земле |
29.01.2018 |
20:36:11 |
Игорь Миг |
raise hell |
расшевелить чертей в аду |
29.01.2018 |
20:34:29 |
Игорь Миг |
raise hell |
закатить скандал |
29.01.2018 |
20:34:11 |
Игорь Миг |
raise hell |
поднять шухер |
29.01.2018 |
20:34:11 |
Игорь Миг |
raise hell |
затеять скандал |
29.01.2018 |
20:20:24 |
Игорь Миг |
those were the days |
была не жизнь, а малина |
29.01.2018 |
20:19:47 |
Игорь Миг |
those were the days |
то были золотые деньки |
29.01.2018 |
20:19:06 |
Игорь Миг |
upend |
радикально изменить |
29.01.2018 |
20:18:47 |
Игорь Миг |
upend |
в корне поменять |
29.01.2018 |
20:18:30 |
Игорь Миг |
upend |
осуществить радикальные изменения |
29.01.2018 |
20:17:43 |
Игорь Миг |
upend |
осуществить коренную перестройку |
29.01.2018 |
20:17:00 |
Игорь Миг |
upend |
переустроить |
29.01.2018 |
20:14:29 |
Игорь Миг |
the czarist Russia days |
эпоха царизма |
29.01.2018 |
20:12:09 |
Игорь Миг |
reattach to |
присоединить (повторно) |
29.01.2018 |
20:10:06 |
Игорь Миг |
the RIA Novosti newswire |
РИА "Новости" (-) |
29.01.2018 |
20:08:13 |
Игорь Миг |
the RIA Novosti newswire |
РИАН |
29.01.2018 |
20:05:08 |
Игорь Миг |
close Ukraine watchers |
наблюдатели за конфликтом на Украине |
29.01.2018 |
20:03:21 |
Игорь Миг |
manipulate into |
вовлечь |
29.01.2018 |
20:03:21 |
Игорь Миг |
manipulate into |
ввергать |
29.01.2018 |
20:03:21 |
Игорь Миг |
manipulate into |
ввергнуть |
29.01.2018 |
19:47:31 |
Игорь Миг |
millionaire who is running on the communist party ticket |
миллионер, которого выдвинула Коммунистическая партия (оксиморон) |
29.01.2018 |
19:45:04 |
Игорь Миг |
run on the communist party ticket |
баллотироваться от КПРФ |
29.01.2018 |
19:42:51 |
Игорь Миг |
agribusiness |
аграрный сектор |
29.01.2018 |
19:42:38 |
Игорь Миг |
agribusiness |
сельскохозяйственное производство |
29.01.2018 |
19:40:42 |
Игорь Миг |
neck to neck |
вровень |
29.01.2018 |
19:40:33 |
Игорь Миг |
neck to neck |
грудь в грудь |
29.01.2018 |
19:40:17 |
Игорь Миг |
neck to neck |
на равных |
29.01.2018 |
19:33:14 |
Игорь Миг |
to |
по мнению |
29.01.2018 |
19:22:37 |
Игорь Миг |
reel from |
оправляться от |
29.01.2018 |
19:20:58 |
Игорь Миг |
prohibitively high priced |
чрезмерно дорогой |
29.01.2018 |
19:20:25 |
Игорь Миг |
prohibitively high priced |
чересчур дорогостоящий |
29.01.2018 |
19:19:14 |
Игорь Миг |
prohibitively high |
запредельно высокий |
29.01.2018 |
19:18:55 |
Игорь Миг |
prohibitively high |
чрезмерно высокий |
29.01.2018 |
19:18:13 |
Игорь Миг |
prohibitively costly |
непомерно дорогостоящий |
29.01.2018 |
19:17:55 |
Игорь Миг |
prohibitively costly |
чрезмерно дорогой |
29.01.2018 |
19:17:17 |
Игорь Миг |
prohibitively costly |
чрезмерно накладный |
29.01.2018 |
19:17:17 |
Игорь Миг |
prohibitively costly |
не по карману |
29.01.2018 |
19:16:20 |
Игорь Миг |
prove prohibitively costly |
оказаться не по карману |
29.01.2018 |
19:16:20 |
Игорь Миг |
prove prohibitively costly |
оказываться не по карману |
29.01.2018 |
19:16:20 |
Игорь Миг |
prove prohibitively costly |
оказаться запредельно дорогостоящим |
29.01.2018 |
18:56:28 |
Игорь Миг |
eau de vie |
алкоголь |
29.01.2018 |
18:35:31 |
Игорь Миг |
in post-Soviet Russia |
в современной истории России |