DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user Игорь Миг: 10.803  << | >>

20.03.2018 15:52:49 Игорь Миг вскоре dans pas si longtemps
20.03.2018 15:52:49 Игорь Миг в близко будущем dans pas si longtemps
20.03.2018 15:52:49 Игорь Миг спустя некоторое время dans pas si longtemps
20.03.2018 15:51:40 Игорь Миг по малом времени dans pas si longtemps
20.03.2018 15:51:40 Игорь Миг через малое время dans pas si longtemps
20.03.2018 15:51:40 Игорь Миг немного погодя dans pas si longtemps
20.03.2018 15:51:40 Игорь Миг немного спустя dans pas si longtemps
20.03.2018 15:49:49 Игорь Миг вскорости dans pas si longtemps
20.03.2018 15:49:33 Игорь Миг не за горами то время, когда dans pas si longtemps
20.03.2018 15:48:29 Игорь Миг уже скоро dans pas si longtemps
20.03.2018 15:48:04 Игорь Миг в скором времени dans pas si longtemps
20.03.2018 15:48:04 Игорь Миг через непродолжительный промежуток времени dans pas si longtemps
20.03.2018 15:41:27 Игорь Миг чувство усталости от политики lassitude par rapport à la politique
20.03.2018 15:39:41 Игорь Миг нам ещё через многое нужно будет пройти nous avons du chemin à faire
20.03.2018 15:39:00 Игорь Миг у нас впереди ещё долгий путь nous avons du chemin à faire
20.03.2018 15:38:39 Игорь Миг нам ещё многое предстоит сделать nous avons du chemin à faire
20.03.2018 15:34:14 Игорь Миг однополые браки couples homosexuels
20.03.2018 15:32:23 Игорь Миг развеять mettre à mal (стереотипы)
20.03.2018 15:28:42 Игорь Миг опровергнуть mettre à mal
20.03.2018 15:28:03 Игорь Миг развенчивать mettre à mal
20.03.2018 15:27:51 Игорь Миг развенчать mettre à mal
20.03.2018 15:27:06 Игорь Миг клише idées reçues
20.03.2018 15:26:44 Игорь Миг стереотипы idées reçues
20.03.2018 15:25:33 Игорь Миг предубеждения idées reçues
20.03.2018 0:40:55 Игорь Миг как с одной, так и другой стороны de part et d'autre
20.03.2018 0:39:53 Игорь Миг у каждой из сторон de part et d'autre
20.03.2018 0:39:53 Игорь Миг у обеих сторон de part et d'autre
20.03.2018 0:38:27 Игорь Миг у каждой из сторон de part et d'autre (Il faut, selon moi, trouver des moyens, de part et d'autre, d'essayer de faire retomber la tension.)
20.03.2018 0:36:24 Игорь Миг можно с уверенностью сказать, что il est certain que
20.03.2018 0:35:57 Игорь Миг однозначно il est certain que
20.03.2018 0:35:42 Игорь Миг безусловно il est certain que
20.03.2018 0:35:33 Игорь Миг не вызывает сомнений тот факт, что il est certain que
20.03.2018 0:35:07 Игорь Миг нет сомнений в том, что il est certain que (…mais il est certain qu’on est dans une situation où les risques d’erreur de calcul ou de méprise s’accentuent.)
20.03.2018 0:33:50 Игорь Миг просчёт erreur de calcul (mais il est certain qu’on est dans une situation où les risques d’erreur de calcul ou de méprise s’accentuent.)
20.03.2018 0:32:00 Игорь Миг версия interprétation (L’interprétation faite à Moscou, accusant les Occidentaux d’être dans une logique de conflit, est prévisible mais très préoccupante.)
20.03.2018 0:30:21 Игорь Миг нарастание рисков accentuation des risques
20.03.2018 0:29:02 Игорь Миг шпионский скандал crise des espions (Avec la crise des espions avec Londres, sommes-nous à l’aube d’une nouvelle Guerre froide ?)
20.03.2018 0:27:38 Игорь Миг не оправдавший себя расчёт pari raté (Mais le pari occidental sur les sanctions, qui étaient censées créer un mouvement de contestation des élites russes, est un pari raté.)
20.03.2018 0:26:30 Игорь Миг расчёт pari (Mais le pari occidental sur les sanctions, qui étaient censées créer un mouvement de contestation des élites russes, est un pari raté.)
20.03.2018 0:26:08 Игорь Миг расчёт на pari sur
20.03.2018 0:25:57 Игорь Миг ставка на pari sur (Mais le pari occidental sur les sanctions, qui étaient censées créer un mouvement de contestation des élites russes, est un pari raté.)
20.03.2018 0:25:32 Игорь Миг ставка pari (Mais le pari occidental sur les sanctions, qui étaient censées créer un mouvement de contestation des élites russes, est un pari raté.)
20.03.2018 0:23:21 Игорь Миг президентский срок mandat (A mon avis, cela va être difficile pour Poutine, durant ce mandat, de faire retomber la pression au niveau international.)
20.03.2018 0:22:22 Игорь Миг срок правления mandat
20.03.2018 0:19:44 Игорь Миг демографический кризис déclin démographique (C’est ce qui distingue la Russie. C’est peut-être en fait un des rares états, qui en dépit de son déclin démographique et de sa faiblesse économique, est en mesure d’assumer une forme d’indépendance.)
20.03.2018 0:18:18 Игорь Миг подстраховаться se prévenir (C’est aussi pour se prévenir de ce qui vient de l’Est. C’est ce qui distingue la Russie.)
20.03.2018 0:15:34 Игорь Миг чрезмерные расходы на военные нужды surinvestissement militaire
20.03.2018 0:14:54 Игорь Миг чрезмерные военные расходы surinvestissement militaire
20.03.2018 0:13:27 Игорь Миг чрезмерное финансирование surinvestissement
20.03.2018 0:13:02 Игорь Миг избыточное финансирование surinvestissement
20.03.2018 0:11:41 Игорь Миг по размеру en taille (Les économies chinoises et soviétiques, en 1991, étaient comparables en taille.)
20.03.2018 0:10:23 Игорь Миг углубляться s'accentuer (rapport d'asymétrie avec la Chine, qui ne va cesser de s'accentuer.)
20.03.2018 0:09:08 Игорь Миг активизироваться s'accentuer
20.03.2018 0:08:34 Игорь Миг нарастать s'accentuer
20.03.2018 0:08:34 Игорь Миг расширяться s'accentuer
20.03.2018 0:08:10 Игорь Миг приобретать всё более острый характер s'accentuer
20.03.2018 0:07:17 Игорь Миг усилиться s'accentuer
20.03.2018 0:06:37 Игорь Миг возрасти s'accentuer
20.03.2018 0:06:37 Игорь Миг возрастать s'accentuer
20.03.2018 0:05:37 Игорь Миг расти s'accentuer
20.03.2018 0:05:37 Игорь Миг вырастать s'accentuer
20.03.2018 0:04:47 Игорь Миг остро ощущаться s'accentuer
20.03.2018 0:04:06 Игорь Миг усугубиться s'accentuer
20.03.2018 0:04:06 Игорь Миг усугубляться s'accentuer
20.03.2018 0:03:41 Игорь Миг увеличиваться s'accentuer
20.03.2018 0:03:41 Игорь Миг увеличиться s'accentuer
20.03.2018 0:02:52 Игорь Миг обостряться s'accentuer
20.03.2018 0:01:05 Игорь Миг снизить роль abaisser le rôle (d’abaisser le rôle tenu par les Etats-Unis)
19.03.2018 23:35:51 Игорь Миг на равных d'égal à égal (C'est la nostalgie soviétique ? Surtout la nostalgie du jeu à deux, d'égal à égal, avec les Etats-Unis.)
19.03.2018 23:34:56 Игорь Миг ностальгия по советскому времени nostalgie soviétique (C’est la nostalgie soviétique ? Surtout la nostalgie du jeu à deux, d’égal à égal, avec les Etats-Unis.)
19.03.2018 23:34:56 Игорь Миг ностальгия по СССР nostalgie soviétique
19.03.2018 23:32:41 Игорь Миг послевоенное мироустройство système post 1945 (La configuration actuelle favorise effectivement un comportement comme celui de la Russie. Mais le paradoxe de la puissance russe aujourd’hui, c’est que le système post 1945 lui est fondamentalement bénéfique.)
19.03.2018 23:30:14 Игорь Миг быть очевидным être là (C’est ce que disent les Américains, le retard serait trop grand. Néanmoins, le retour de la puissance russe est là…)
19.03.2018 23:29:11 Игорь Миг налицо est là (C’est ce que disent les Américains, le retard serait trop grand. Néanmoins, le retour de la puissance russe est là…)
19.03.2018 23:27:34 Игорь Миг огромное несоответствие forte disproportion (On a un pays qui fait du culturisme géopolitique, mais avec une forte disproportion entre son potentiel réel et son ambition internationale.)
19.03.2018 23:22:46 Игорь Миг захлопнуться se refermer
19.03.2018 23:00:42 Игорь Миг закончиться se refermer (L’économie de marché, la démocratie libérale, seraient une phase en train de se refermer, et qui a été utilisée par les Occidentaux pour exercer leur domination.)
19.03.2018 23:00:42 Игорь Миг заканчиваться se refermer
19.03.2018 23:00:42 Игорь Миг подойти к концу se refermer
19.03.2018 23:00:42 Игорь Миг подходить к концу se refermer
19.03.2018 22:40:34 Игорь Миг в годы Холодной войны durant la Guerre froide (Durant la Guerre froide, un des leviers d’action de l’URSS était le parti communiste français.)
19.03.2018 22:38:29 Игорь Миг каток rouleau compresseur
19.03.2018 22:38:06 Игорь Миг махина rouleau compresseur (перен.)
19.03.2018 22:37:55 Игорь Миг машина rouleau compresseur (перен. Ils n’ont pas la puissance du rouleau compresseur américain, ou même chinois.)
19.03.2018 22:31:40 Игорь Миг быть на равных с faire jeu égal avec
19.03.2018 22:31:40 Игорь Миг не уступать faire jeu égal avec
19.03.2018 22:30:36 Игорь Миг система поиска moteur de recherche
19.03.2018 22:28:48 Игорь Миг безопасность информационного пространства cyber sécurité
19.03.2018 22:28:33 Игорь Миг безопасность киберпространства cyber sécurité
19.03.2018 22:28:19 Игорь Миг кибербезопасность cyber sécurité
19.03.2018 22:27:48 Игорь Миг информационная безопасность cyber sécurité
19.03.2018 22:22:08 Игорь Миг во времена Советского Союза à l'époque soviétique
19.03.2018 22:14:18 Игорь Миг в советскую эпоху à l'époque soviétique
19.03.2018 22:13:39 Игорь Миг в советские времена à l'époque soviétique (Des mesures actives, comme on disait à l'époque soviétique, qui consistent à mener des opérations sous le niveau de la guerre)
19.03.2018 22:13:02 Игорь Миг во времена СССР à l'époque soviétique
19.03.2018 22:12:24 Игорь Миг в годы советской власти à l'époque soviétique
19.03.2018 22:11:19 Игорь Миг при советской власти à l'époque soviétique
19.03.2018 22:10:08 Игорь Миг активные мероприятия mesures actives (Des mesures actives, comme on disait à l’époque soviétique, qui consistent à mener des opérations sous le niveau de la guerre)
19.03.2018 21:53:36 Игорь Миг добившийся значительных успехов в сфере très performant en matière de
19.03.2018 21:52:26 Игорь Миг добившийся больших успехов très performant (la Russie de Poutine semble très performante en matière de cyber-technologies…)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109