Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Игорь Миг
: 58.172
<<
|
>>
1.04.2019
14:34:11
Игорь Миг
agrifood
производство продуктов питания
1.04.2019
14:34:11
Игорь Миг
agrifood
производство сельхозпродукции
1.04.2019
14:34:11
Игорь Миг
agrifood
производство продовольственных товаров
1.04.2019
14:30:06
Игорь Миг
and it doesn't stop there
и этим дело не заканчивается
1.04.2019
14:26:31
Игорь Миг
the Black Earth region of central and southern Russia
Черноземье
1.04.2019
14:25:37
Игорь Миг
the Black Earth region
Черноземье
1.04.2019
14:24:23
Игорь Миг
to the tune of
где-то около
1.04.2019
14:20:18
Игорь Миг
as hell
по-чёрному
1.04.2019
14:19:48
Игорь Миг
as hell
зверски
1.04.2019
14:19:34
Игорь Миг
as hell
ужас до чего
1.04.2019
14:18:39
Игорь Миг
as hell
до жути
1.04.2019
14:18:17
Игорь Миг
as hell
до ужаса
1.04.2019
14:17:55
Игорь Миг
as hell
дьявольски
1.04.2019
14:15:28
Игорь Миг
as hell
безумно
1.04.2019
14:15:28
Игорь Миг
as hell
дико
1.04.2019
14:08:41
Игорь Миг
mislabeled foods
неправильно маркированные продовольственные товары
1.04.2019
13:58:39
Игорь Миг
right off the bat
безотлагательно
1.04.2019
13:56:39
Игорь Миг
right off the bat
моментально
1.04.2019
13:42:01
Игорь Миг
go into a tailspin
идти под откос
1.04.2019
13:37:42
Игорь Миг
send into a tailspin
ошеломлять
1.04.2019
13:36:17
Игорь Миг
send into a tailspin
вогнать в кризис
1.04.2019
13:35:40
Игорь Миг
send into a tailspin
вводить в ступор
1.04.2019
13:33:21
Игорь Миг
be in a tailspin
находиться в упадке
1.04.2019
13:31:22
Игорь Миг
plunge into a tailspin
погрузиться в хаос
1.04.2019
13:29:17
Игорь Миг
sent into a tailspin
охваченный паникой
1.04.2019
13:26:50
Игорь Миг
send into a tailspin
вогнать в ступор
1.04.2019
13:21:08
Игорь Миг
textbook case
типичный пример
1.04.2019
13:19:24
Игорь Миг
textbook case
образцовый пример
1.04.2019
13:06:17
Игорь Миг
oversimplified
поверхностный
1.04.2019
13:01:42
Игорь Миг
on a par with
идентичный
1.04.2019
13:01:42
Игорь Миг
on a par with
равнозначный
1.04.2019
13:01:42
Игорь Миг
on a par with
аналогичный
1.04.2019
13:00:49
Игорь Миг
be on a par with
быть равнозначным
1.04.2019
13:00:16
Игорь Миг
be on a par with
иметь равное значение с
1.04.2019
12:57:18
Игорь Миг
be on a par with
стоять в одном ряду с
1.04.2019
12:54:20
Игорь Миг
on par with
на равной основе с
1.04.2019
12:53:07
Игорь Миг
on par with
наравне с
1.04.2019
12:46:25
Игорь Миг
during the last couple of decades
за два последних десятилетия
1.04.2019
12:45:38
Игорь Миг
couple of decades
два десятилетия
1.04.2019
11:00:15
Игорь Миг
with ample evidence
с полной очевидностью
1.04.2019
10:50:05
Игорь Миг
over-run
получить власть над
1.04.2019
10:49:27
Игорь Миг
over-run
захватывать
1.04.2019
10:45:00
Игорь Миг
watershed moment
переломное событие
1.04.2019
10:44:32
Игорь Миг
watershed moment
веха
1.04.2019
10:43:47
Игорь Миг
watershed moment
поворотный пункт
1.04.2019
10:43:19
Игорь Миг
watershed moment
решающий момент
1.04.2019
10:40:42
Игорь Миг
feckless
несуразный
1.04.2019
10:38:30
Игорь Миг
feckless
неловкий
1.04.2019
10:37:26
Игорь Миг
feckless
жалкий
(Do I look like some feckless thief?)
1.04.2019
10:33:51
Игорь Миг
feckless
неэффективный
1.04.2019
10:07:12
Игорь Миг
dredge up
реанимировать
1.04.2019
9:19:57
Игорь Миг media.
well-placed
хорошо информированный
(об источнике)
1.04.2019
9:12:16
Игорь Миг
far-fetched
неожиданный
(в знач. "неправдоподобный")
31.03.2019
21:36:55
Игорь Миг
of Lithuanian origin
родом из Литвы
31.03.2019
21:27:54
Игорь Миг
gamble on
сделать ставку на
31.03.2019
21:27:26
Игорь Миг
gamble on
ориентироваться на
31.03.2019
21:25:55
Игорь Миг
gamble on
ставить на
31.03.2019
21:25:55
Игорь Миг
gamble on
поставить на
31.03.2019
21:23:37
Игорь Миг
throw in
one's
lot with
сделать ставку на
31.03.2019
21:18:30
Игорь Миг
hound out
вытеснять
31.03.2019
21:18:08
Игорь Миг
hound out
вытеснить
31.03.2019
21:03:57
Игорь Миг
place a premium on
уделять первостепенное внимание
31.03.2019
21:03:00
Игорь Миг
place a premium on
сделать ставку на
31.03.2019
21:02:46
Игорь Миг
place a premium on
делать упор на
31.03.2019
21:02:46
Игорь Миг
place a premium on
сделать упор на
31.03.2019
21:02:19
Игорь Миг
place a premium on
рассматривать в качестве первоочередной задачи
31.03.2019
21:01:23
Игорь Миг
place a premium on
делать акцент на
31.03.2019
21:01:23
Игорь Миг
place a premium on
ставить акцент на
31.03.2019
20:56:00
Игорь Миг
place a premium on
выдвигать в качестве приоритета
31.03.2019
20:55:31
Игорь Миг
place a premium on
считать приоритетным
31.03.2019
20:53:02
Игорь Миг
place a premium on
ставить во главу угла
31.03.2019
20:51:41
Игорь Миг
place a premium on
ставить на первое место
31.03.2019
20:51:18
Игорь Миг
place a premium on
отдавать предпочтение
31.03.2019
20:49:17
Игорь Миг
place a premium on
сделать акцент на
31.03.2019
20:48:49
Игорь Миг
place a premium on
уделять первоочередное внимание
31.03.2019
20:40:57
Игорь Миг
over the near- and medium-term
в ближне-и среднесрочной перспективе
31.03.2019
20:25:33
Игорь Миг
demographic profile
демографические показатели
30.03.2019
23:22:55
Игорь Миг
narrow
someone
's choices
ограничить возможность выбора для
(кого-либо)
30.03.2019
23:14:09
Игорь Миг
under-the-rug tussling
подковёрная борьба
30.03.2019
23:07:30
Игорь Миг
byzantine
подковёрный
30.03.2019
23:07:16
Игорь Миг
byzantine
скрытый от глаз
30.03.2019
22:51:19
Игорь Миг
doggedness
стойкость
30.03.2019
22:46:57
Игорь Миг
doggedness
настойчивость
30.03.2019
22:38:46
Игорь Миг
think on
one's
feet
сымпровизировать
30.03.2019
22:26:07
Игорь Миг
stormy years
лихолетье
(см.
in the stormy 1990s
)
30.03.2019
22:25:18
Игорь Миг
in the stormy 1990s
в лихие 90-е
30.03.2019
22:18:46
Игорь Миг
security apparatus
органы и структуры обеспечения государственной безопасности
30.03.2019
22:13:43
Игорь Миг
security apparatus
гэбня
(конт., неодобр., совет.)
30.03.2019
22:02:22
Игорь Миг
call in a favour
попросить об услуге
30.03.2019
22:01:16
Игорь Миг
call in a favour
просить об одолжении
30.03.2019
21:34:56
Игорь Миг
call in a favour
попросить об одолжении
30.03.2019
21:23:32
Игорь Миг
curry favor with
втереться в доверие к
30.03.2019
21:16:01
Игорь Миг
curry favor with
добиваться благосклонности
30.03.2019
21:07:42
Игорь Миг
take care of a formality
соблюсти формальность
(That formality taken care of, the doctor checks over the teenager and decides that he shows signs of stress. /mberdy.19)
30.03.2019
21:06:16
Игорь Миг
take care of
соблюсти
(That formality taken care of, the doctor checks over the teenager and decides that he shows signs of stress. /mberdy.19)
30.03.2019
21:02:21
Игорь Миг
not at all
да нет
(конт. His wife doesn’t agree. Да нет. Приписывать нужно возрасту – Not at all. Chalk it up to his age. /mberdy.19)
30.03.2019
21:01:09
Игорь Миг
chalk it up to
приписывать
(His wife doesn’t agree. Да нет. Приписывать нужно возрасту – Not at all. Chalk it up to his age. / mberdy.19)
30.03.2019
20:53:51
Игорь Миг
I couldn't agree more
подписываюсь под каждым словом
(mberdy.19)
30.03.2019
20:18:40
Игорь Миг
be here to stay
прочно обосноваться
30.03.2019
19:59:14
Игорь Миг
reads a headline
указывается в заголовке
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
Get short URL