DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Евгения Ефимова: 1.348  << | >>

13.07.2014 11:15:06 law непосредственно ausdrücklich (именно эти переводы встречаются в опубликованных переводах BGB §§ 164, 244, 305, 1906 u.v.a.m., HGB §§ 22, 44, 48, 405 u.v.a.m.)
13.07.2014 11:15:06 law ясно ausdrücklich (именно эти переводы встречаются в опубликованных переводах BGB §§ 164, 244, 305, 1906 u.v.a.m., HGB §§ 22, 44, 48, 405 u.v.a.m.)
12.07.2014 10:46:28 gen. недалёкий kurzatmig (в переносном смысле)
12.07.2014 10:46:28 gen. близорукий kurzatmig (в переносном смысле)
11.07.2014 22:13:06 gen. свершение, достижение Zeichen setzen (напр.: эти годы ознаменовались свершениями/достижениями – и т. д.)
11.07.2014 21:40:24 gen. осмысление Wahrnehmung
11.07.2014 19:37:00 gen. дань уважения Verbeugung vor Dativ (Die Preisvegabe an Hamilton 1932 kann als letzte Verbeugung vor den amerikanischen Experten verstanden werden.)
11.07.2014 13:29:04 sociol. низший слой среднего класса untere Mittelschicht (согласно теории Уорнера о шести слоях американского общества)
11.07.2014 12:09:50 gen. гигантомания Gigantismus (synonymonline.ru)
11.07.2014 11:19:10 gen. дискуссия по прикладным проблемам praxisorientierte Debatte (чего-либо)
11.07.2014 11:19:10 gen. научно-практическая дискуссия praxisorientierte Debatte (в соответствующем контексте)
11.07.2014 11:06:13 gen. Институт прикладных социологических исследований Institut für Praxisorientierte Sozialforschung (in Mannheim)
11.07.2014 10:54:46 swiss. объявление о бракосочетании Aufgebot ((schweizerische Amtssprache) Eheverkündigung, Eheverkündung)
10.07.2014 18:14:54 gen. как растения в теплицах treibhausmäßig ("Industrie und Handel ... sollen unter der starken Regierung treibhausmäßig aufblühen" K-Marx "Der achtzehnte Brumaire ..." Промышленность и торговля ... должны при сильном правительстве расцвести, как растения в теплицах.)
10.07.2014 18:04:07 gen. подготовить хорошую почву treibhausmäßig fördern (переносный смысл. Z.B.: Das förderte treibhausmäßig die Einladung von ausländischen Experten in die UdSSR in den 30-er Jahren)
10.07.2014 17:51:03 gen. амбивалентный schillernd (См. синонимы в Duden)
10.07.2014 17:39:19 econ. Великая депрессия 1929-1933 гг. Weltwirtschaftskrise (Не путать с мировым финансово-экономическим кризисом)
10.07.2014 17:18:41 gen. положить решительный конец ein abruptes Ende finden (Diese Verhältnisse fanden mit dem ersten Fünfjahrplan ein abruptes Ende – Первый пятилетний план положил решительной конец такой ситуации)
10.07.2014 17:04:29 gen. упорядочить strukturieren
10.07.2014 17:04:29 gen. организовать strukturieren
10.07.2014 16:38:19 hist. труды по политической истории politikgeschichtliche Literatur
10.07.2014 16:35:29 hist. политическая история Politikgeschichte (Politische Geschichte oder Politikgeschichte ist eine Art der Geschichtsschreibung, die den Staat und die politisch handelnden Personen in den Mittelpunkt seiner Betrachtung stellt. Межотраслевая дисциплина на стыке истории и политологии, изучающая историю политических теорий и институтов, политических событий и их взаимосвязи в историческом аспекте.)
10.07.2014 16:21:28 gen. первый теоретик чего-либо Vordenker (z.B.: Vordenker der postmodernen Architektur)
10.07.2014 12:21:38 gen. безнадёжно hoffnungslos (das Modell ist hoffnungslos veraltet = модель безнадежно / совершенно устарела)
10.07.2014 12:21:38 gen. совершенно hoffnungslos (das Modell ist hoffnungslos veraltet = модель безнадежно / совершенно устарела)
10.07.2014 12:21:38 gen. полностью hoffnungslos (das Modell ist hoffnungslos veraltet = модель безнадежно / совершенно устарела)
9.07.2014 12:16:09 geogr. Северный Ледовитый океан Arktischer Ozean (Nordpolarmeer, Nördliches Eismeer, Arktische See)
9.07.2014 11:25:08 gen. с язвительным намёком на кого-либо, что-либо mit einem Seitenhieb auf etwas Akk.
7.07.2014 15:23:14 industr. смежные предприятия с предыдущим циклом производства Zulieferindusrie
7.07.2014 15:15:34 industr. промышленные предприятия, производящие продукцию для других предприятий Zulieferindusrie (Definition: Die Unternehmen der Zulieferindustrie stellen Bauteile oder Baugruppen her, die von anderen Herstellern zur Ver- und Weiterverarbeitung verwendet werden. google.de)
5.07.2014 12:49:56 landsc. серебристая ель Silbertanne
5.07.2014 12:32:03 arts. произведения художников-непрофессионалов Laienkunst
5.07.2014 12:30:29 arts. художественные произведения, созданные непрофессионалами Laienkunst
5.07.2014 10:25:34 construct. строительный объём здания Kubatur (согласно Duden это австр., но встречается и в нем. литер. по архит., син. Baumasse)
5.07.2014 10:25:34 construct. возведение в третью степень Kubatur
5.07.2014 10:25:34 construct. расчёт объёма помещения Kubatur
4.07.2014 17:22:24 gen. величественный heroisch (Duden: 1. heldenhaft 2. von erhabener Wirkung)
4.07.2014 17:22:24 gen. великий heroisch (Duden: 1. heldenhaft 2. von erhabener Wirkung)
4.07.2014 17:22:24 gen. выдающийся heroisch (Duden: 1. heldenhaft 2. von erhabener Wirkung)
3.07.2014 14:36:58 landsc. фигурные деревья Formschnitt (Упоминаются в статье А. Власова "Центральный парк столицы" в ж-ле Архитектура СССР 1935 ¹ 10-11 с. 48)
3.07.2014 13:21:35 landsc. аллейные посадки Alleebepflanzungen
3.07.2014 13:21:35 landsc. аллейные деревья Alleebepflanzungen
3.07.2014 13:20:44 landsc. аллейные посадки Alleepflanzungen
3.07.2014 13:20:44 landsc. аллейные деревья Alleepflanzungen
3.07.2014 13:10:44 bot. древесные растения Gehölz (Plural: die Gehölze)
3.07.2014 13:10:44 bot. деревянистые растения Gehölz
3.07.2014 12:56:00 landsc. топиар topiarius (die lateinische Bezeichnung für "Formschnitt", verwendet von Kunstgärtnern, Plural topiaria)
3.07.2014 11:17:46 gen. горшок или вазон для декоративных растений Kübel
3.07.2014 11:17:46 gen. ведёрко для охлаждения шампанского Kübel
2.07.2014 13:06:47 gen. подавить в зародыше, пресекать в зародыше im Ansatz unterdrücken
2.07.2014 13:06:47 gen. пресекать в корне im Ansatz unterdrücken
2.07.2014 13:06:47 gen. уничтожить в зародыше im Ansatz unterdrücken
2.07.2014 11:04:53 cultur. природное достопримечательное место Naturstätte (термин "природное достопримечательное место" – один из трёх видов природного наследия согласно русскому тексту ст. 2 КОНВЕНЦИИ ЮНЕСКО ОБ ОХРАНЕ ВСЕМИРНОГО КУЛЬТУРНОГО И ПРИРОДНОГО НАСЛЕДИЯ, в официальном немецком тексте Конвенции просто слово Naturstätte unesco.de)
2.07.2014 11:00:38 cultur. достопримечательное место Stätte (термин "достопримечательное место" – один из трёх видов культурного наследия согласно ст. 1 русского текста КОНВЕНЦИИ ЮНЕСКО ОБ ОХРАНЕ ВСЕМИРНОГО КУЛЬТУРНОГО И ПРИРОДНОГО НАСЛЕДИЯ, в официальном немецком тексте Конвенции просто слово Stätte unesco.de)
1.07.2014 10:25:12 gen. навязывать хитростью mit List und Tücke aufzwingen (Geben Sie der EU eine Verfassung und fragen Sie die Völker, was Europa sein soll, bevor sie den Text mit List und Tücke aufzwingen spiegel.de)
1.07.2014 10:21:18 gen. навязать хитростью mit List und Tücke aufzwingen (Geben Sie der EU eine Verfassung und fragen Sie die Völker, was Europa sein soll, bevor sie den Text mit List und Tücke aufzwingen spiegel.de)
30.06.2014 15:24:07 archit. арка Torbogen
30.06.2014 15:24:07 archit. арочный проём в стене Torbogen
30.06.2014 12:15:57 gen. подготавливать к восприятию einstimmen
30.06.2014 11:57:48 archit. узел основной узел Scharnier (Der Bereich der Gorkijstraße kann grob in zwei Abschnitte unterteilt werden, mit dem Puschkin-Platz als Scharnier)
28.06.2014 15:27:34 gen. простаивать untergenutzt sein (Während jährlich eine Fläche von der Größe des Bodensees neu überbaut wird, sind nach Schätzungen des Karlsruher Immobilienwirtschafters Peter Richter zwanzig Prozent des deutschen Gebäudebestands untergenutzt. Quelle: Berliner Zeitung 1998)
28.06.2014 15:25:53 gen. использоваться не в полной мере, использоваться не полностью untergenutzt sein
25.06.2014 12:14:49 gen. бонбоньерка Bonboniere (небольшая, красиво оформленная коробочка или мешочек для конфет, а теперь и для небольших сюрпризов)
23.06.2014 15:30:52 gen. оглядываясь назад, с позиций сегодняшнего дня im Rückblick (seltener auch "in Rückblick" – in der nachträglichen Betrachtung von etwas Vergangenem)
21.06.2014 16:13:53 archit. органическая децентрализация organische Dezentralisierung (С идеей органической децентрализации города выступил в 40-х годах финский архитектор Э. Сааринен в книге "The City", New York 1943)
20.06.2014 14:56:44 gen. подкрепить /своё мнение/ вескими доводами erhärten (Duden: durch Argumente untermauern, bekräftigen)
19.06.2014 15:51:44 construct. каркасно-засыпной дом Fachwerk (При его строительстве по стойкам каркаса производится внутренняя обшивка стен с подкладкой пароизолирующей мембраны, после чего делается наружная обшивка. Изнутри пространство заполняется теплоизолирующим утеплителем; хотя каркасно-насыпной дом почти не отличается от каркасно-щитового, путать их не следует: последние – с конструкциями, которые подготовлены и подогнаны на заводе и не требуют механической обработки на стройплощадке)
19.06.2014 15:43:47 gen. чёткое членение Feingliederung
19.06.2014 13:21:35 gen. будучи управомоченным законом von Amts wegen
19.06.2014 13:21:35 gen. в силу закона von Amts wegen
19.06.2014 11:47:28 econ. показатель степени индустриализации региона, отражающий удельный вес работников, занятых в промышленности, в общей численности населения региона Industriebesatz (Kennziffer in der Regionalanalyse zur Messung des Industrialisierungsgrades, welche die Zahl der Industriebeschäftigten auf die Einwohner der Region bezieht – Industriebeschäftigte je 1000 Einwohner economia48.com)
12.06.2014 8:55:43 gen. селфи Selfie (Plural: Selfies – ein photographisches Selbstportrait, das i.d.R. mit einer Digitalkamera oder einem Smartphone von der eigenen Hand aufgenommen wird)
5.06.2014 20:44:28 law защита деловой репутации Schutz des geschäftlichen Rufs
5.06.2014 20:43:20 law защита деловой репутации Schutz des guten Geschäftsrufs
5.06.2014 20:40:30 law деловая репутация der gute Geschäftsruf
3.06.2014 20:01:18 law стратегически важные товары strategisch wichtige Güter 2. strategisch wichtiges Material
3.06.2014 19:10:49 law флотский суд Flottengericht
3.06.2014 19:07:37 law гарнизонный суд Garnisonsgericht
24.05.2014 13:11:22 construct. стадия строительства дороги Ausbauzustand (Ausbauzustand (auch Ausbauqualität) eines Verkehrsweges, z.B. einer Straße, bezeichnet den baulichen Zustand einer bestehenden Straße oder einer neuen Straße. Dies umfasst die Linienführung, den Straßenquerschnitt und die Lage von Knotenpunkten.)
22.05.2014 14:48:05 gen. возрождение, возобновление напр., театр. постановки, оживление торговли Revival ([rɪˈvaɪvl̩] синонимы: das Wiederaufleben, Erneuerung (z.B. eines Theaterstückes), Comeback, Wiedergeburt)
20.05.2014 18:05:05 mil. военно-полевая железная дорога Feldeisenbahn (узкоколейные железные дороги, строившиеся во время войн для переброски и снабжения войск)
20.05.2014 15:57:12 gen. первоочередная задача vordringlichste Aufgabe
20.05.2014 13:14:08 gen. культурно-бытовые учреждения / объекты Wohnfolgeeinrichtungen
26.04.2014 12:36:02 gen. знаковость Zeichenhaftigkeit (In der Sinneswahrnehmung ist mit "Zeichenhaftigkeit" gemeint, daß Nervenerregungen "Zeichen" im Gehirn verursachen, die nach einer Verarbeitung dann "Ideen" werden. Z.B. die Erregung des Sehnervs verursacht das Zeichen "Licht" oder "Dunkel" im Gehirn. Die Tatsache, ein Zeichen zu sein, ist mit Zeichenhaftigkeit gemeint.)
21.04.2014 12:20:15 gen. иметь целью dienen
21.04.2014 11:02:01 gen. аксиальность Axialität (Syn. Achsigkeit)
21.04.2014 11:02:01 gen. осевая симметрия Axialität (Syn. Achsigkeit)
21.04.2014 11:02:01 gen. расположение по оси Axialität (Syn. Achsigkeit)
21.04.2014 11:02:01 gen. расположение в осевой плоскости Axialität (Syn. Achsigkeit)
12.04.2014 15:33:02 gen. замечать кого-либо jemanden zur Kenntnis nehmen
12.04.2014 15:33:02 gen. обратить на кого-либо внимание jemanden zur Kenntnis nehmen
12.04.2014 12:47:50 gen. набить оскомину, до смерти надоесть, опостылеть zum Tode geritten sein (Duden: etwas bis zum Überdruss wiederholen; so oft behandeln o. Д., dass es seiner Wirkung beraubt wird)
10.04.2014 14:26:42 gen. коктейль Молотова Molotowcocktail
10.04.2014 14:26:42 gen. коктейль Молотова Molly
10.04.2014 14:18:38 gen. мишурный блеск, блеск мишуры Talmiglanz (Duden: unechter Glanz)
10.04.2014 11:14:51 gen. // обоснование, аргументация, легитимация, оправдание, подведение фундамента Legitimierung (Duden Synonyme: Begründung; Argumentation, Legitimation, Rechtfertigung; (bildungssprachlich) Fundierung; z.B.: 1933 legitimierte Stalin die forcierte Industrialisierung von 1928-1932.)
10.04.2014 10:46:19 gen. меры по развитию образования ИЛИ меры по перестройке системы образования и восстановлению научного потенциала Bildungsexpansion (предлагаю как возможный вариант, напр.: Bildungsexpansion in der Sowjetuinion in den 1930er Jahren)
10.04.2014 9:50:53 gen. напряжённый dramatisch
10.04.2014 9:50:53 gen. острый dramatisch
10.04.2014 9:50:53 gen. накалённый dramatisch

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14