DictionaryForumContacts

 Estonian-Russian dictionary - terms added by user ВВладимир: 28.627  << | >>

18.07.2006 12:34:46 account. слияние äriühendus
18.07.2006 0:39:04 gen. ссылочный номер viitenumber
18.07.2006 0:39:04 gen. идентификационный номер viitenumber
18.07.2006 0:39:04 gen. кодовое число viitenumber
18.07.2006 0:39:04 gen. код viitenumber
18.07.2006 0:39:04 gen. регистрационный номер viitenumber
18.07.2006 0:39:04 gen. номер для учёта viitenumber
18.07.2006 0:39:04 gen. номер для контроля viitenumber
18.07.2006 0:39:04 gen. номер заказа viitenumber
18.07.2006 0:36:39 gen. шифр viitenumber (англ. reference number)
18.07.2006 0:36:39 gen. номер ссылки viitenumber
18.07.2006 0:36:39 gen. номер для ссылок viitenumber
18.07.2006 0:36:39 gen. шифр документа viitenumber
17.07.2006 23:50:08 gen. по возможности võimalikult
17.07.2006 23:50:08 gen. как можно лучше, больше и т.п. võimalikult
17.07.2006 23:43:03 inet. электронные банковские услуги e-pangandus
17.07.2006 23:40:35 inet. банковские услуги, оказываемые через интернет e-pangandus (англ. e-banking)
17.07.2006 23:35:42 hotels гостиничное хозяйство hotellindus
17.07.2006 23:35:42 hotels гостиничное дело англ.: hotelwork; hotel industry // нем.: Hotelgewerbe; Hotelwesen hotellindus
17.07.2006 21:49:45 law правило säte
17.07.2006 21:49:45 law постановление säte
17.07.2006 21:49:45 law предписание säte
17.07.2006 21:31:11 mus. валторнист metsasarvemängija
17.07.2006 21:30:13 mus. валторна metsasarv
17.07.2006 18:01:30 account. отражение в бухгалтерской отчётности kajastamine (англ. recognition; эст. arvele võtmine / kajastamine bilansis / kasumiaruandes)
17.07.2006 18:01:30 account. учёт поступлений kajastamine
17.07.2006 18:01:30 account. признание регистрация в учётных записях kajastamine
17.07.2006 18:01:30 account. определение момента совершения сделки признание хозяйственной операции или события для включения в учётные регистры и финансовую отчётность kajastamine
17.07.2006 18:01:30 account. оприходование kajastamine
17.07.2006 18:01:30 account. оприходование или инвентаризация kajastamine
17.07.2006 17:45:24 account. актив или группа активов, генерирующих денежные средства генерирующая единица raha genereeriv üksus (англ. cash-generating unit)
17.07.2006 17:38:32 account. справедливая реальная стоимость õiglane väärtus (англ. fair value; эст. reaalväärtus)
17.07.2006 17:38:32 account. справедливая стоимость õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. стоимость в текущих ценах õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. реальная стоимость в противовес рыночной стоимости õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. справедливая рыночная стоимость õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. справедливая стоимость (термин используется в учёте приобретения acquisition компаний õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. обоснованная стоимость õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. разумная стоимость õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. инвентарная стоимость õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. объективная стоимость õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. нормальная стоимость õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. "правдивая" стоимость õiglane väärtus
17.07.2006 17:38:32 account. "честная" стоимость õiglane väärtus
17.07.2006 17:13:24 account. честно и правдиво tõene ja aus (англ. true and fair; est. õige ja õiglane)
17.07.2006 17:13:24 account. точно и достоверно tõene ja aus
17.07.2006 17:13:24 account. достоверно и объективно tõene ja aus
17.07.2006 17:13:24 account. полно и достоверно tõene ja aus
17.07.2006 17:13:24 account. правдиво и беспристрастно tõene ja aus
17.07.2006 17:09:01 account. честно и правдиво õige ja õiglane (англ. true and fair; est. tõene ja aus)
17.07.2006 17:09:01 account. точно и достоверно õige ja õiglane
17.07.2006 17:09:01 account. достоверно и объективно õige ja õiglane
17.07.2006 17:09:01 account. полно и достоверно õige ja õiglane
17.07.2006 17:09:01 account. правдиво и беспристрастно õige ja õiglane
17.07.2006 16:57:44 account. возмещаемая величина kaetav väärtus
17.07.2006 16:57:44 account. возмещаемая стоимость kaetav väärtus
17.07.2006 16:57:44 account. возмещаемая сумма kaetav väärtus
17.07.2006 16:57:44 account. количество, подлежащее возмещению kaetav väärtus
17.07.2006 16:53:08 account. текущая стоимость nüüdisväärtus (англ. present value)
17.07.2006 16:53:08 account. текущая цена nüüdisväärtus
17.07.2006 16:53:08 account. ) nüüdisväärtus
17.07.2006 16:53:08 account. текущая ценность nüüdisväärtus
17.07.2006 16:53:08 account. стоимость в существующих ценах nüüdisväärtus
17.07.2006 16:53:08 account. текущее значение nüüdisväärtus
17.07.2006 16:53:08 account. текущая стоимость будущего платежа, исчисленная на основе определённой процентной ставки nüüdisväärtus
17.07.2006 16:53:08 account. настоящая ценность nüüdisväärtus
17.07.2006 16:53:08 account. приведённая стоимость nüüdisväärtus
17.07.2006 16:47:20 account. ценность от использования kasutusväärtus (англ. value in use)
17.07.2006 16:47:20 account. ценность применения kasutusväärtus
17.07.2006 16:47:20 account. текущая дисконтированная ценность потоков денежных средств от актива за срок его службы плюс ликвидационная стоимость kasutusväärtus
17.07.2006 16:47:20 account. потребительская стоимость kasutusväärtus
17.07.2006 16:47:20 account. потребительная стоимость kasutusväärtus
17.07.2006 13:03:11 account. метод стоимости приобретения soetusmaksumuse meetod
17.07.2006 12:54:51 account. комиссионные tehingutasu
17.07.2006 12:54:51 account. комиссионное вознаграждение за сделку tehingutasu
17.07.2006 12:30:33 account. средневзвешенный метод расчётов стоимости, цены и т.п. kaalutud keskmise meetod
17.07.2006 12:07:48 account. невозвратный mittetagastatav (mittetagastatavad maksud - невозвратные налоги)
16.07.2006 19:08:59 account. плата за услуги teenustasu (Hind sisaldab materjali maksumust ja teenustasu - цена включает в себя стоимость материала и услуг; kui suur on teie teenustasu? - Сколько стоят ваши услуги? Какова стоимость ваших услуг?)
16.07.2006 19:08:59 account. плата за обслуживание teenustasu
16.07.2006 19:08:59 account. стоимость услуг teenustasu
16.07.2006 18:44:14 trav. билет туда и обратно edasi-tagasi pilet
16.07.2006 18:44:14 trav. билет в оба конца edasi-tagasi pilet
16.07.2006 17:23:17 trav. справочный пункт infopunkt
16.07.2006 17:23:17 trav. справочное бюро infopunkt
16.07.2006 15:39:03 gen. тщательно hoolikalt
16.07.2006 15:39:03 gen. старательно hoolikalt
16.07.2006 15:39:03 gen. заботливо hoolikalt
16.07.2006 15:39:03 gen. кропотливо hoolikalt
16.07.2006 15:39:03 gen. рачительно hoolikalt
16.07.2006 15:39:03 gen. бережливо hoolikalt
16.07.2006 15:33:22 comp. выводить на экран kuvama
16.07.2006 15:33:22 comp. воспроизвести на экране kuvama
16.07.2006 15:33:22 comp. отображать kuvama
16.07.2006 15:27:13 gen. руководство по использованию kasutusjuhis (kasutusjuhend)
16.07.2006 15:27:13 gen. правила пользования kasutusjuhis
16.07.2006 15:27:13 gen. инструкция по эксплуатации kasutusjuhis
16.07.2006 11:56:13 insur. страхование от несчастных случаев во время деловой поездки reisikindlustus
16.07.2006 11:54:20 insur. страхование путешествия reisikindlustus (англ. travel insurance; business travel accident insurance; overseas travel sickness insurance)
16.07.2006 11:54:20 insur. дорожные страховки reisikindlustus
16.07.2006 11:54:20 insur. страхование на время путешествий и поездок reisikindlustus

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287