DictionaryForumContacts

 Estonian-Russian dictionary - terms added by user ВВладимир: 28.627  << | >>

8.10.2006 14:02:35 gen. характеристики suutlikkus
8.10.2006 14:02:35 gen. функциональная способность suutlikkus
8.10.2006 14:02:35 gen. дееспособность англ.: capability, efficiency, effectiveness; нем.: die Leistungsfähigkeit suutlikkus
8.10.2006 13:39:19 auto. nelikvedu четырёхколёсный привод nelikrattavedu
8.10.2006 13:39:19 auto. привод на четыре колеса nelikrattavedu
8.10.2006 13:39:19 auto. привод на две оси nelikrattavedu
8.10.2006 13:39:19 auto. с четырьмя ведущими колёсами nelikrattavedu
8.10.2006 13:39:19 auto. автомобиль/трактор с приводом на четыре колеса nelikrattavedu
8.10.2006 13:39:19 auto. передача на четыре колеса nelikrattavedu
8.10.2006 13:39:19 auto. привод с двумя ведущими осями nelikrattavedu
8.10.2006 13:39:19 auto. полноприводной автомобиль; англ.: four-wheel drive, 4WD; нем.: Vierradantrieb nelikrattavedu
8.10.2006 13:38:45 auto. nelikrattavedu четырёхколёсный привод nelikvedu
8.10.2006 13:38:45 auto. привод на четыре колеса nelikvedu
8.10.2006 13:38:45 auto. привод на две оси nelikvedu
8.10.2006 13:38:45 auto. с четырьмя ведущими колёсами nelikvedu
8.10.2006 13:38:45 auto. автомобиль/трактор с приводом на четыре колеса nelikvedu
8.10.2006 13:38:45 auto. передача на четыре колеса nelikvedu
8.10.2006 13:38:45 auto. привод с двумя ведущими осями nelikvedu
8.10.2006 13:38:45 auto. полноприводной автомобиль; англ.: four-wheel drive, 4WD; нем.: Vierradantrieb nelikvedu
7.10.2006 19:54:14 gen. страдать igatsema
7.10.2006 19:54:14 gen. томиться igatsema
7.10.2006 19:54:14 gen. взгрустнуть igatsema
7.10.2006 19:54:14 gen. истосковаться igatsema
7.10.2006 19:54:14 gen. жаждать igatsema
7.10.2006 19:54:14 gen. сильно желать чего-л. igatsema
7.10.2006 19:54:14 gen. изнывать igatsema
7.10.2006 19:54:14 gen. вздыхать о ком-л.; англ.: burn, hanker after/for, long for, miss, pine, wish; нем.: sich sehnen nach igatsema
7.10.2006 19:38:58 auto. тяговая мощность на крюке для прицепа veovõime
7.10.2006 19:38:51 railw. провозная способность veovõime
7.10.2006 19:38:51 railw. провозоспособность veovõime
7.10.2006 19:07:44 auto. удобство езды sõidumugavus
7.10.2006 18:34:07 auto. колёсная арка rattakoobas
7.10.2006 18:14:12 auto. грузовая платформа автомобиля veokast
7.10.2006 18:10:37 gen. держатель для стаканчиков / баночек пива, колы topsihoidja
7.10.2006 18:07:37 gen. topsivend - собутыльник банка tops
7.10.2006 18:07:37 gen. стаканчик tops
7.10.2006 18:07:37 gen. чаша tops
7.10.2006 18:07:37 gen. высокий стакан англ.: cup, mug; нем.: der Becher tops
7.10.2006 17:20:26 gen. длинно pikalt
7.10.2006 17:20:26 gen. долго pikalt
7.10.2006 17:20:26 gen. подолгу pikalt
7.10.2006 17:20:26 gen. медленно pikalt
7.10.2006 17:20:26 gen. медлительно pikalt
7.10.2006 17:20:26 gen. неторопливо pikalt
7.10.2006 17:20:26 gen. вы- sirutas jalad pikalt ette - он вытянул ноги; ajas huuled pikalt torru - он выпятил губы pikalt
7.10.2006 17:20:26 gen. подальше saatsin ta pikalt - послал его подальше pikalt
7.10.2006 16:36:29 gen. изрытый auklik
7.10.2006 16:36:29 gen. дырчатый auklik
7.10.2006 16:36:29 gen. ямистый auklik
7.10.2006 16:36:29 gen. в рытвинах auklik
7.10.2006 16:36:29 gen. в ухабах auklik
7.10.2006 16:36:29 gen. в дырах auklik
7.10.2006 16:36:29 gen. с дырками auklik tee-ухабистая дорога, дорога в рытвинах auklik
7.10.2006 16:30:24 gen. кудреватый laineline
7.10.2006 16:30:24 gen. змеевидный laineline
7.10.2006 16:30:24 gen. гофрированный laineline
7.10.2006 16:30:24 gen. волновой laineline
7.10.2006 16:30:24 gen. волнообразный laineline
7.10.2006 16:30:24 gen. змееобразный laineline
7.10.2006 16:30:24 gen. плоёный laineline
7.10.2006 16:07:38 gen. хоть ehkki
7.10.2006 16:07:38 gen. ведь ehkki
7.10.2006 16:07:38 gen. несмотря на то, что ...; mehed jätkasid tööd, ehkki hakkas sadama - мужчины продолжали работать, несмотря на то, что пошёл дождь ehkki
7.10.2006 16:02:47 gen. недвусмысленный ühemõtteline
7.10.2006 16:02:47 gen. определённый ühemõtteline
7.10.2006 16:02:47 gen. однозначный ühemõtteline
7.10.2006 16:02:47 gen. четкий ühemõtteline
7.10.2006 16:02:47 gen. точно выраженный ühemõtteline
7.10.2006 16:02:47 gen. понятный ühemõtteline
7.10.2006 16:02:47 gen. однозначное утверждение ühemõtteline
7.10.2006 16:02:47 gen. не допускающий двух толкований англ.: unambiguous, unequivocal; нем.: eindeutig ühemõtteline
6.10.2006 17:02:10 auto. aeglane nelikvedu движение на внедорожнике по пересечённой местности на пониженной передаче maastikukäik
6.10.2006 17:02:10 auto. езда по бездорожью на пониженной передаче с подключением дифференциала повышенного трения maastikukäik
6.10.2006 16:03:09 auto. межосевой дифференциал keskdiferentsiaal
6.10.2006 15:58:26 gen. вдаваться kalduma
6.10.2006 15:58:26 gen. соскальзывать kalduma
6.10.2006 15:58:26 gen. клониться kalduma
6.10.2006 15:58:26 gen. склониться kalduma
6.10.2006 15:58:26 gen. вдаться kalduma
6.10.2006 15:58:26 gen. соскользнуть kalduma
6.10.2006 15:58:26 gen. крениться kalduma
6.10.2006 15:57:42 auto. привод на задние колёса tagavedu
6.10.2006 14:16:21 tech. наладка seadistus
6.10.2006 14:16:21 tech. настройка seadistus
6.10.2006 14:16:21 tech. установка seadistus
6.10.2006 14:10:17 gen. гулять uitama
6.10.2006 14:10:17 gen. таскаться uitama
6.10.2006 14:10:17 gen. бродить uitama
6.10.2006 14:10:17 gen. фланировать uitama
6.10.2006 14:10:17 gen. колобродить uitama
6.10.2006 14:10:17 gen. блуждать uitama
6.10.2006 14:10:17 gen. плутаться англ.: stroll (about), saunter (about), rove, ramble; нем.: bummeln, streifen, schweifen uitama
6.10.2006 14:02:18 gen. нарост muhk
6.10.2006 14:02:18 gen. фонарь под глазом /разг./ muhk
6.10.2006 14:02:18 gen. кила muhk
6.10.2006 14:02:18 gen. бугор muhk
6.10.2006 14:02:18 gen. бугорок англ.: bump, knob, bruise; нем.: die Beule muhk
6.10.2006 13:54:07 auto. листовая рессора lehtvedru
6.10.2006 13:54:07 auto. пластинчатая рессора lehtvedru
6.10.2006 13:30:46 auto. витая пружина keerdvedru

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287