21.01.2007 |
18:44:28 |
gen. |
царствовать |
troonima |
21.01.2007 |
18:44:28 |
gen. |
сидеть на троне |
troonima |
21.01.2007 |
18:39:09 |
gen. |
восседать на троне |
troonima |
21.01.2007 |
18:39:09 |
gen. |
возвышаться англ.: sit on a throne; sit enthroned // нем.: thronen |
troonima |
21.01.2007 |
18:19:34 |
tech. |
снаряжение обеспечения безопасности пассажиров |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:34 |
tech. |
оборудование для обеспечения безопасности |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:34 |
tech. |
предохранительные устройства |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:34 |
tech. |
защитные приспособления |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:34 |
tech. |
защитные средства |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:34 |
tech. |
средства защиты работающих |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:34 |
tech. |
безопасное оборудование англ.: safety equipment // нем.: Sicherheitsausstattung |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:11 |
tech. |
автомобильные принадлежности для обеспечения необходимой безопасности в эксплуатации напр. огнетушитель |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:11 |
tech. |
оборудование, обеспечивающее безопасность работ |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:11 |
tech. |
оборудование и снаряжение по технике безопасности |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:11 |
tech. |
оборудование обеспечения безопасности |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
18:19:11 |
tech. |
оборудование обеспечения безопасности пассажиров |
ohutusvarustus |
21.01.2007 |
17:36:26 |
comp. |
экран с сенсорным управлением |
puutetundlik ekraan |
21.01.2007 |
17:32:31 |
comp. |
сенсорный экран |
puutetundlik ekraan |
21.01.2007 |
17:32:31 |
comp. |
чувствительный к прикосновению экран |
puutetundlik ekraan |
21.01.2007 |
17:32:31 |
comp. |
индикаторная панель с сенсорным управлением |
puutetundlik ekraan |
21.01.2007 |
17:32:31 |
comp. |
монитор, который чувствителен к прикосновениям, позволяющий людям работать с компьютером с помощью касаний к картинкам и словам англ.: touchscreen, touch screen; touch panel; touch-sensitive screen; finger-touch screen // нем.: Berührungsbildschirm , berührungsempfindlicher Bildschirm, Touch-Screen; Kontaktbildschirm; Sensorbildschirm; Bildschirm mit Berührungseingabe |
puutetundlik ekraan |
21.01.2007 |
17:22:22 |
comp. |
сенсорный |
puutetundlik |
21.01.2007 |
17:22:22 |
comp. |
чувствительный к прикосновениям обычно экран |
puutetundlik |
21.01.2007 |
17:02:32 |
gen. |
бега |
traavivõistlus |
21.01.2007 |
17:02:32 |
gen. |
конный спорт |
traavivõistlus |
21.01.2007 |
17:02:32 |
gen. |
скачки |
traavivõistlus |
21.01.2007 |
17:02:32 |
gen. |
рысистые бега |
traavivõistlus |
21.01.2007 |
17:02:32 |
gen. |
рысистые испытания англ.: trot race; trotting match; trot races; horserace; horseracing // нем.: Trabrennen |
traavivõistlus |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
часом |
muide |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
к слову muuseas |
muide |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
считай он, считай, всю жизнь прожил в деревне ta on muide terve oma elu maal elanud |
muide |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
к слову сказать |
muide |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
между прочим |
muide |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
к слову молвить |
muide |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
попутно |
muide |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
кстати сказать |
muide |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
вообще говоря |
muide |
21.01.2007 |
14:47:12 |
gen. |
всё-таки англ.: by the way, actually // нем.: unter anderem, apropos, ansonsten |
muide |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
сговор |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
тайное соглашение |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
сыгранность |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
налаженное взаимодействие |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
совместные действия |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
согласованность действий |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
взаимодействие |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
игра с несколькими участниками |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
командная игра |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
режим совместной работы |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
совместная работа |
kokkumäng |
21.01.2007 |
14:01:05 |
gen. |
шахм. взаимодействие фигур англ.: collusion, team work, combination, collective acting // нем.: Zusammenspiel; abgekartete Spiel |
kokkumäng |
21.01.2007 |
13:24:33 |
auto. |
пневматическая подвеска |
õhkvedrustus |
21.01.2007 |
2:28:03 |
gen. |
кожаная обивка сидений, салона автомобиля, мягкой мебели / англ.: leather upholstery; hide covering; hide covering / нем.: Lederpolsterung |
nahkpolster |
21.01.2007 |
1:42:11 |
gen. |
в обратную сторону |
valepidi |
21.01.2007 |
1:42:11 |
gen. |
неправильно |
valepidi |
21.01.2007 |
1:42:11 |
gen. |
неверно |
valepidi |
21.01.2007 |
1:42:11 |
gen. |
превратно |
valepidi |
21.01.2007 |
1:42:11 |
gen. |
наоборот |
valepidi |
21.01.2007 |
1:42:11 |
gen. |
перевёрнуто |
valepidi |
21.01.2007 |
1:42:11 |
gen. |
наизнанку надеть |
valepidi |
21.01.2007 |
1:42:11 |
gen. |
ошибочно |
valepidi |
21.01.2007 |
1:42:11 |
gen. |
шиворот-навыворот нем.: verkehrt |
valepidi |
21.01.2007 |
1:26:52 |
gen. |
трепыхание |
pekslemine |
21.01.2007 |
1:26:52 |
gen. |
биение südame pekslemine - сердцебиение |
pekslemine |
21.01.2007 |
0:54:34 |
gen. |
талисман |
maskott |
21.01.2007 |
0:54:34 |
gen. |
амулет |
maskott |
21.01.2007 |
0:54:34 |
gen. |
маскот |
maskott |
21.01.2007 |
0:54:34 |
gen. |
фигурка, подвешиваемая на ветровое стекло |
maskott |
21.01.2007 |
0:54:34 |
gen. |
фигурка на капоте двигателя или на пробке радиатора автомобиля |
maskott |
21.01.2007 |
0:54:34 |
gen. |
эмблема на передней части капота автомобиля |
maskott |
21.01.2007 |
0:54:34 |
gen. |
фигурка на пробке радиатора |
maskott |
21.01.2007 |
0:54:34 |
gen. |
фигурка на пробке англ.: mascot // нем.: der Maskott |
maskott |
20.01.2007 |
19:19:02 |
auto. |
встроенные в двери усиливающие брусья безопасности |
uste turvatalad |
20.01.2007 |
19:19:02 |
auto. |
силовые элементы в дверях |
uste turvatalad |
20.01.2007 |
19:19:02 |
auto. |
жёсткие металлические алюминиевые или стальные балки в дверях, защищающие пассажиров при боковом столкновении |
uste turvatalad |
20.01.2007 |
19:19:02 |
auto. |
стальные брусья безопасности дверей |
uste turvatalad |
20.01.2007 |
19:19:02 |
auto. |
дополнительные защитные балки в дверях |
uste turvatalad |
20.01.2007 |
16:09:45 |
gen. |
сообразность |
kohasus |
20.01.2007 |
16:09:45 |
gen. |
уместность |
kohasus |
20.01.2007 |
16:09:45 |
gen. |
соразмерность |
kohasus |
20.01.2007 |
16:09:45 |
gen. |
пригодность англ.: appropriance, appropriateness, properness, fittingness, fitness; /vastavus/ adequateness, adequacy; /sobivus/suitableness, suitability // нем.: Eignung, Tauglichkeit |
kohasus |
14.01.2007 |
22:02:49 |
econ. |
füüsilisest isikust ettevõtja англ.: self-employed entrepreneur |
FIE |
12.01.2007 |
17:39:03 |
law, ADR |
предложение по самой низкой цене |
vähempakkumine |
12.01.2007 |
17:39:03 |
law, ADR |
самая низкая цена, предложенная на тендере |
vähempakkumine |
12.01.2007 |
17:39:03 |
law, ADR |
контракт с наименьшей ценой, предложенной по тендеру |
vähempakkumine |
12.01.2007 |
17:23:06 |
law, ADR |
тендер при размещении заказов |
vähempakkumine |
12.01.2007 |
17:23:06 |
law, ADR |
объявление открытого конкурса |
vähempakkumine |
12.01.2007 |
17:23:06 |
law, ADR |
конкурс на размещение заказов обычно правительственных |
vähempakkumine |
12.01.2007 |
17:23:06 |
law, ADR |
конкурс на сдачу работ или поставок |
vähempakkumine |
12.01.2007 |
17:23:06 |
law, ADR |
предложение самой низкой цены на тендере / конкурсе / англ.: lowest bid; tender; bidding / нем.: Niedrigstpreisangebot; geringstes Gebot; Ausschreibung |
vähempakkumine |
9.01.2007 |
10:48:53 |
construct. |
напуск |
üleulatus |
9.01.2007 |
10:48:53 |
construct. |
свес ülekate |
üleulatus |
8.01.2007 |
13:22:03 |
construct. |
ламинат |
laminaat |
8.01.2007 |
13:22:03 |
construct. |
слоистый пластик |
laminaat |
8.01.2007 |
13:22:03 |
construct. |
слоистый материал |
laminaat |
8.01.2007 |
13:22:03 |
construct. |
ламинированный материал |
laminaat |
8.01.2007 |
13:22:03 |
construct. |
многослойный материал |
laminaat |
8.01.2007 |
13:22:03 |
construct. |
изделие из слоистого материала |
laminaat |
8.01.2007 |
13:22:03 |
construct. |
слоистопластик |
laminaat |
8.01.2007 |
13:22:03 |
construct. |
многослойный лист |
laminaat |
8.01.2007 |
13:22:03 |
construct. |
слоистая пластмасса |
laminaat |