4.02.2007 |
0:45:38 |
gen. |
pilliroo- тростниковый англ.: reed; rushy; cany; caulescent; reedy; ferulaceous // нем.: Rohr-; Schilf-; Ried-; binsich; binsig; röhren; schilfen |
roo- |
3.02.2007 |
23:43:28 |
gen. |
eelteadmine, etteteadmine предварительные знания необходимые для выполнения какой-либо работы / поступления в школу |
eelteadmised |
3.02.2007 |
23:43:28 |
gen. |
предварительная подготовка для какой-л. деятельности |
eelteadmised |
3.02.2007 |
23:43:28 |
gen. |
предвидение |
eelteadmised |
3.02.2007 |
23:43:28 |
gen. |
предвосхищение сущности изобретения в более ранней публикации |
eelteadmised |
3.02.2007 |
23:43:28 |
gen. |
априорное знание |
eelteadmised |
3.02.2007 |
23:43:28 |
gen. |
предчувствие |
eelteadmised |
3.02.2007 |
23:43:28 |
gen. |
знание чего-л. заранее англ.: a priori knowledge; foreknowledge; prescience // нем.: die Vorkenntnisse |
eelteadmised |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
läbini нацело |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
насквозь |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
до мозга костей испорченный |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
сплошь |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
полностью |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
целиком |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
совершенно |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
läbinisti priimus /viiemees - круглый отличник |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
läbinisti viiemees olema - учиться на круглые пятёрки |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
кругом прав |
läbinisti |
3.02.2007 |
23:13:28 |
gen. |
ta on läbinisti teaduseinimene - он подлинный учёный англ.: thoroughly // нем.: durch und durch, ganz, völlig |
läbinisti |
3.02.2007 |
22:43:13 |
wood. |
деревянные работы плотничные или столярные |
puidutöö |
3.02.2007 |
22:43:13 |
wood. |
столярная работа |
puidutöö |
3.02.2007 |
22:43:13 |
wood. |
плотницкие работы |
puidutöö |
3.02.2007 |
22:43:13 |
wood. |
работа по дереву |
puidutöö (англ.: woodwork; carpenter's work; carpenter's finish; cabinet work // нем: Schreinerarbeiten; Holzarbeiten; Tischlerarbeiten / Tischlerarbeit; Schreinerarbeit) |
3.02.2007 |
20:42:26 |
gen. |
palgata ühistöö pakiliste tööde kiireks sooritamiseks. Kartulivõtmise, linakitkumise talgud / Koristustööd tehti talgu(te) korras / Kutsub külarahva talgu(te)le / Kõik täiskasvanud lubasid talgusse, talgule tulla / Käis talgus, talgutel pilli mängimas / Talgus, talgutel annab pererahvas süüa ja juua / Kelle töö, selle talgud. /Vanasõna/ встреча соседей или друзей для совместной работы и взаимопомощи или с др. целью |
talgu |
3.02.2007 |
20:42:26 |
gen. |
неоплачиваемая совместная работа соседей или друзей для выполнения каких-либо срочных дел строительства, уборки урожая и т.п. |
talgu |
3.02.2007 |
20:42:26 |
gen. |
действие скопом |
talgu |
3.02.2007 |
20:42:26 |
gen. |
толока |
talgu |
3.02.2007 |
20:42:26 |
gen. |
встреча соседей или односельчан для проведения каких-либо совместных мероприятий |
talgu |
3.02.2007 |
18:40:54 |
gen. |
см. talgu помочь |
talgud |
3.02.2007 |
18:40:54 |
gen. |
помогать |
talgud |
3.02.2007 |
18:40:54 |
gen. |
обл. толока |
talgud |
3.02.2007 |
18:40:54 |
gen. |
помощь |
talgud |
3.02.2007 |
18:40:54 |
gen. |
встреча соседей или друзей для совместной работы и взаимопомощи или с др. целью |
talgud |
3.02.2007 |
18:40:54 |
gen. |
совместная работа |
talgud |
3.02.2007 |
18:40:54 |
gen. |
действия скопом |
talgud |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
волокно |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
фибра |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
грубая часть пищевых продуктов |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
волокнистая масса |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
элементарное волокно |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
клетчатка |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
фибровая ткань |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
волокна |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
волокнистое вещество |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
волокнистый материал |
kiudaine |
3.02.2007 |
15:57:08 |
biochem. |
фибрин англ.: fibre // нем.: der Faserstoff; /toidus/ der Ballaststoff |
kiudaine |
31.01.2007 |
14:28:57 |
gen. |
план работы на определённый срок |
tööülesanne |
31.01.2007 |
14:20:35 |
construct. |
aknaavakülg; aknapõsk оконный откос |
aknakülg |
31.01.2007 |
14:20:35 |
construct. |
откос оконного проёма англ.: window jamb; reveal; jamb wall; jamb; esconson // нем.: Gewände; Fenstergerüst; Fenstergestell; Fensterlaibung; Fensterspalette |
aknakülg |
31.01.2007 |
14:19:16 |
construct. |
aknapõsk; aknakülg оконный откос |
aknaavakülg |
31.01.2007 |
14:19:16 |
construct. |
откос оконного проёма англ.: window jamb; reveal; jamb wall; jamb; esconson // нем.: Gewände; Fenstergerüst; Fenstergestell; Fensterlaibung; Fensterspalette |
aknaavakülg |
31.01.2007 |
14:18:12 |
construct. |
aknaavakülg; aknakülg оконный откос |
aknapõsk |
31.01.2007 |
14:18:12 |
construct. |
откос оконного проёма англ.: window jamb; reveal; jamb wall; jamb; esconson // нем.: Gewände; Fenstergerüst; Fenstergestell; Fensterlaibung; Fensterspalette |
aknapõsk |
31.01.2007 |
14:06:12 |
construct. |
uksepõsk дверной откос англ.: jamb wall; reveal; esconson // нем.: Türleibung; das äußere Gewand des Buches |
ukseavakülg |
31.01.2007 |
14:03:05 |
construct. |
ukseavakülg дверной откос англ.: jamb wall; reveal; esconson // нем.: Türleibung; das äußere Gewand des Buches |
uksepõsk |
30.01.2007 |
18:24:08 |
construct. |
камышовая крыша |
roogkatus |
30.01.2007 |
18:24:08 |
construct. |
камышовая кровля |
roogkatus |
30.01.2007 |
18:24:08 |
construct. |
тростниковая крыша |
roogkatus |
30.01.2007 |
18:24:08 |
construct. |
тростниковая кровля англ.: reed roof // нем.: Rohrdach; Rieddach |
roogkatus |
30.01.2007 |
18:04:16 |
construct. |
kahekaldeline katus двускатная крыша |
viilkatus |
30.01.2007 |
18:04:16 |
construct. |
щипцовая крыша |
viilkatus |
30.01.2007 |
18:04:16 |
construct. |
двускатная щипцовая крыша |
viilkatus |
30.01.2007 |
18:04:16 |
construct. |
остроконечная крыша |
viilkatus |
30.01.2007 |
18:04:16 |
construct. |
двускатная крыша с коньком англ.: double-pitch roof, gable roof; capped roof, corner roof, saddle roof // нем.: zweihängiges Dach, Giebeldach, Satteldach; gewalmtes Dach |
viilkatus |
30.01.2007 |
11:33:20 |
gen. |
отработанный |
kasutatud |
30.01.2007 |
11:33:20 |
gen. |
играный |
kasutatud |
30.01.2007 |
11:33:20 |
gen. |
использованный |
kasutatud |
30.01.2007 |
11:33:20 |
gen. |
пользованный |
kasutatud |
30.01.2007 |
11:33:20 |
gen. |
из вторых рук |
kasutatud |
30.01.2007 |
11:33:20 |
gen. |
поношенный |
kasutatud |
30.01.2007 |
11:33:20 |
gen. |
бывший в употреблении напр., об одежде |
kasutatud |
30.01.2007 |
11:33:20 |
gen. |
полученный не из первых рук |
kasutatud |
30.01.2007 |
11:33:20 |
gen. |
вторично использованный англ.: old, second-hand, spent, used // нем.: gebraucht, aus zweiter Hand |
kasutatud |
30.01.2007 |
11:01:18 |
construct. |
подсобная постройка |
kõrvalhoone |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
экологически безвредный |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
безвредный для окружающей среды |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
природоохранный |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
направленный на улучшение/сохранение окружающей среды |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
подходящий для окружающей среды |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
заботящийся об окружающей среде |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
не оказывающий отрицательного воздействия на окружающую среду |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
учитывающий последствия для окружающей среды |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
экологически благоприятный |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
экологически приемлемый |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
совместимый с окружающей средой |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
экологически обоснованный |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
экологически не вредный |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:55:34 |
ecol. |
безвредный для среды |
keskkonnasõbralik |
30.01.2007 |
10:40:19 |
construct. |
соседнее здание |
kõrvalhoone |
30.01.2007 |
10:40:19 |
construct. |
пристройка |
kõrvalhoone |
30.01.2007 |
10:40:19 |
construct. |
вспомогательное здание |
kõrvalhoone |
30.01.2007 |
10:40:19 |
construct. |
крыло здания |
kõrvalhoone |
30.01.2007 |
10:40:19 |
construct. |
вспомогательное строение |
kõrvalhoone |
30.01.2007 |
10:40:19 |
construct. |
второстепенное здание |
kõrvalhoone |
30.01.2007 |
10:40:19 |
construct. |
здание вспомогательного значения |
kõrvalhoone |
30.01.2007 |
10:40:19 |
construct. |
служебная постройка англ.: annexe, annex, outbuilding, wing, extension, attachment, addition // нем.: das Nebengebäude |
kõrvalhoone |
29.01.2007 |
18:09:17 |
gen. |
завинчивать |
koomale keerama |
29.01.2007 |
18:09:17 |
gen. |
закрутить гайки, кран |
koomale keerama |
29.01.2007 |
18:01:19 |
gen. |
голодный паёк |
näljapajuk |
29.01.2007 |
18:01:19 |
gen. |
скудное питание |
näljapajuk |