26.03.2009 |
17:19:04 |
tech. |
электрическая пила |
elektrisaag |
26.03.2009 |
17:19:04 |
tech. |
электромоторная пила англ.: electric saw; electrical saw // нем.: elektrische Säge; Elektromotorsäge; Elektrosäge |
elektrisaag |
26.03.2009 |
17:16:51 |
tech. |
цепь пилы |
saekett |
26.03.2009 |
17:16:51 |
tech. |
цепь для пилы |
saekett |
26.03.2009 |
17:16:51 |
tech. |
пильная цепь |
saekett |
26.03.2009 |
17:13:26 |
tech. |
электрический агрегат для заточки дисковых пил |
saeketi elektriline teritaja |
26.03.2009 |
17:13:26 |
tech. |
электрический заточной аппарат для пил |
saeketi elektriline teritaja |
26.03.2009 |
17:13:26 |
tech. |
электрический аппарат для заточки дисковых пил |
saeketi elektriline teritaja |
26.03.2009 |
17:13:26 |
tech. |
электрический станок для заточки дисковых пил |
saeketi elektriline teritaja |
26.03.2009 |
17:10:45 |
tech. |
ketassaag дисковая пила |
kreissaag |
26.03.2009 |
17:10:45 |
tech. |
циркуляционная пила |
kreissaag |
26.03.2009 |
17:10:45 |
tech. |
круглая пила |
kreissaag |
26.03.2009 |
17:10:45 |
tech. |
круглопильный станок |
kreissaag |
26.03.2009 |
17:10:45 |
tech. |
циркулярка англ.: buzz saw, circular saw, buzzsaw // нем.: Kreissäge; Brückensäge; Drehsäge; Zirkularsäge; Rundsäge; Kreissägemaschine |
kreissaag |
26.03.2009 |
17:03:47 |
tech. |
пильный диск |
saeketas |
26.03.2009 |
17:03:47 |
tech. |
диск пилы англ.: sawing disk // нем.: Sägeblatt; Sägescheibe |
saeketas |
26.03.2009 |
17:02:24 |
tech. |
торцовочная пила |
nurgasaag |
26.03.2009 |
17:02:24 |
tech. |
поперечная пила |
nurgasaag |
26.03.2009 |
17:02:24 |
tech. |
подрезная пила |
nurgasaag |
26.03.2009 |
17:02:24 |
tech. |
угловая пила англ.: butt trim saw; crosscut saw; cutoff saw; deck saw; trimming saw // нем.: Laubsäge; Ritzsäge |
nurgasaag |
26.03.2009 |
16:59:45 |
auto. |
восстановленная шина |
taastatud rehv |
26.03.2009 |
16:59:45 |
auto. |
восстановленная покрышка |
taastatud rehv |
26.03.2009 |
16:59:45 |
auto. |
восстановленная автомобильная резина |
taastatud rehv |
26.03.2009 |
16:58:28 |
auto. |
летняя шина |
suverehv |
26.03.2009 |
16:58:28 |
auto. |
летняя покрышка |
suverehv |
26.03.2009 |
16:58:28 |
auto. |
летняя автомобильная резина |
suverehv |
26.03.2009 |
16:57:15 |
gen. |
автомобильный домкрат на колесах |
tungraud ratastel |
26.03.2009 |
16:56:04 |
gen. |
дровокол |
puulõhkuja |
26.03.2009 |
16:54:20 |
fire. |
спринклер automaatne tulekustuti |
sprinkler |
26.03.2009 |
16:47:51 |
gen. |
роллер |
roller |
26.03.2009 |
16:47:51 |
gen. |
скутер |
roller |
26.03.2009 |
16:47:51 |
gen. |
мотороллер англ.: scooter; motor scooter; bike // нем.: Motorroller; Kleinkraftrad; Roller; Autoroller; Krad; Kraftroller |
roller |
24.03.2009 |
13:44:55 |
law |
депутатская неприкосновенность англ.: deputy immunity; parliamentary privilege // нем.: Abgeordnetenimmunität; Immunität des Abgeordneten |
saadikupuutumatus |
20.03.2009 |
14:48:52 |
idiom. |
стиснув зубы |
hambad ristis |
18.03.2009 |
22:19:30 |
telecom. |
телевидение высокой чёткости |
kõrgeresolutsiooniga televisioon |
18.03.2009 |
22:19:30 |
telecom. |
ТВЧ англ.: HDTV; High Definition TV; High Definition Television // нем.: hochauflösendes Fernsehen |
kõrgeresolutsiooniga televisioon |
18.03.2009 |
1:29:50 |
construct. |
каменный дом |
kivimaja |
18.03.2009 |
1:29:50 |
construct. |
дом из камня |
kivimaja |
18.03.2009 |
1:29:50 |
construct. |
каменное здание англ.: stone building // нем.: Steinhaus |
kivimaja |
18.03.2009 |
1:18:06 |
gen. |
суживающийся |
ahenev |
18.03.2009 |
1:18:06 |
gen. |
сужающийся |
ahenev |
18.03.2009 |
1:18:06 |
gen. |
сокращающийся |
ahenev |
18.03.2009 |
1:18:06 |
gen. |
уменьшающийся |
ahenev |
18.03.2009 |
1:07:26 |
gen. |
торговый центр |
ostukeskus |
18.03.2009 |
1:07:26 |
gen. |
ТЦ |
ostukeskus |
18.03.2009 |
1:07:26 |
gen. |
комплекс предприятий торговли |
ostukeskus |
18.03.2009 |
1:07:26 |
gen. |
торговый комплекс |
ostukeskus |
18.03.2009 |
1:07:26 |
gen. |
торгово-развлекательный центр англ.: shopping center, shopping centre; mall; buying centre; one-stop department store; one-stop shopping // нем.: das Einkaufszentrum ...ren |
ostukeskus |
18.03.2009 |
0:52:17 |
gen. |
конференц-центр |
konverentsikeskus |
18.03.2009 |
0:52:17 |
gen. |
общественное здание с залом для конференций и торжественных заседаний |
konverentsikeskus |
18.03.2009 |
0:52:17 |
gen. |
центр деловых встреч |
konverentsikeskus |
18.03.2009 |
0:52:17 |
gen. |
конгресс-центр англ.: conference centre // нем.: Konferenzzentrum |
konverentsikeskus |
18.03.2009 |
0:46:23 |
gen. |
многозальный кинотеатр |
kobarkino |
18.03.2009 |
0:46:23 |
gen. |
мультиплекс англ.: multiplex |
kobarkino |
18.03.2009 |
0:31:52 |
gen. |
вальяжный |
muljetavaldav |
18.03.2009 |
0:31:52 |
gen. |
впечатляющий |
muljetavaldav |
18.03.2009 |
0:31:52 |
gen. |
внушительный |
muljetavaldav |
18.03.2009 |
0:31:52 |
gen. |
производящий глубокое впечатление |
muljetavaldav |
18.03.2009 |
0:31:52 |
gen. |
импозантный |
muljetavaldav |
18.03.2009 |
0:31:52 |
gen. |
представительный |
muljetavaldav |
18.03.2009 |
0:31:52 |
gen. |
величественный |
muljetavaldav |
18.03.2009 |
0:31:52 |
gen. |
выразительный |
muljetavaldav |
18.03.2009 |
0:31:52 |
gen. |
производящий впечатление англ.: impressive, imposing, formidable // нем.: eindrucksvoll, beeindruckend |
muljetavaldav |
17.03.2009 |
23:48:13 |
gen. |
затемно |
pimedas |
17.03.2009 |
23:48:13 |
gen. |
в темноте |
pimedas |
17.03.2009 |
23:48:13 |
gen. |
ночью |
pimedas |
17.03.2009 |
23:48:13 |
gen. |
в сумерках англ.: before daylight; in the dark // нем.: im Dunkel, in der Dunkelheit |
pimedas |
17.03.2009 |
23:25:31 |
gen. |
poolpidune неважнецкий |
viletsavõitu |
17.03.2009 |
23:25:31 |
gen. |
неважный |
viletsavõitu |
17.03.2009 |
23:25:31 |
gen. |
плохой |
viletsavõitu |
17.03.2009 |
23:25:31 |
gen. |
плоховатый |
viletsavõitu |
17.03.2009 |
23:25:31 |
gen. |
хиленький англ.: somewhat pitiable; not much of a |
viletsavõitu |
17.03.2009 |
22:23:35 |
construct. |
терраццо используется обычно как материал для пола и лестниц |
terratso |
17.03.2009 |
22:23:35 |
construct. |
мозаичный пол |
terratso |
17.03.2009 |
22:23:35 |
construct. |
терраццио |
terratso |
17.03.2009 |
22:23:35 |
construct. |
венецианская мозаика |
terratso |
17.03.2009 |
22:23:35 |
construct. |
мозаичный пол из смеси терраццо |
terratso |
17.03.2009 |
22:23:35 |
construct. |
декоративный цементный бетон наливные полы из смеси мраморной крошки, мелких зёрен гранита, сиенита и т. д. вперемешку с цементным раствором // англ.: terrazzo // нем.: Terrazzo |
terratso |
17.03.2009 |
22:08:33 |
tech. |
raudsulfaat; raua väävelhappesool сульфат железа |
raudvitriol |
17.03.2009 |
22:08:33 |
tech. |
серно-кислая закись железа FeSO4 |
raudvitriol |
17.03.2009 |
22:07:36 |
tech. |
raudsulfaat; raudvitriol сульфат железа |
raua väävelhappesool |
17.03.2009 |
22:07:36 |
tech. |
серно-кислая закись железа FeSO4 |
raua väävelhappesool |
17.03.2009 |
22:05:17 |
tech. |
raua väävelhappesool, raudvitriol сульфат железа |
raudsulfaat |
17.03.2009 |
22:05:17 |
tech. |
серно-кислая закись железа FeSO4 |
raudsulfaat |
17.03.2009 |
21:55:33 |
tech. |
патинировать |
patineerima |
17.03.2009 |
21:55:33 |
tech. |
покрывать патиной |
patineerima |
17.03.2009 |
21:55:33 |
tech. |
чернить англ.: patinate |
patineerima |
17.03.2009 |
21:47:55 |
gen. |
родной дома |
kodumaja |
17.03.2009 |
21:47:55 |
gen. |
родимый дом |
kodumaja |
17.03.2009 |
20:45:14 |
archit. |
атрий |
aatrium |
17.03.2009 |
20:45:14 |
archit. |
атриум англ.: atrium |
aatrium |
16.03.2009 |
18:09:52 |
law |
учреждение заключения место заключения |
kinnipidamisasutus |
16.03.2009 |
17:42:50 |
construct. |
iseroniv raketis скользящая опалубка |
roniraketis |
16.03.2009 |
17:42:50 |
construct. |
скользящая самоподъёмная опалубка |
roniraketis |
16.03.2009 |
17:42:50 |
construct. |
подвижная опалубка |
roniraketis |
16.03.2009 |
17:42:50 |
construct. |
разборно-переставная щитовая опалубка |
roniraketis |
16.03.2009 |
17:42:50 |
construct. |
катучая опалубка |
roniraketis |
16.03.2009 |
17:42:50 |
construct. |
передвижная опалубка англ.: slip forming; riser form; self-climbing form system; sliding formwork; climbing form; slipform; continually moving shuttering; moving form; sliding falsework; sliding form; slip form; stepping formwork; continuously moving forms; climbing shutters; sliding shuttering // нем.: Gleitschalung; gleitende Schalung; Rollschalung; fahrbare Schalung; Rutschverschalung |
roniraketis |
16.03.2009 |
17:41:47 |
construct. |
roniraketis скользящая опалубка |
iseroniv raketis |
16.03.2009 |
17:41:47 |
construct. |
скользящая самоподъёмная опалубка |
iseroniv raketis |