DictionaryForumContacts

 Estonian-Russian dictionary - terms added by user ВВладимир: 28.627  << | >>

25.05.2009 12:44:23 tech. глубина копания kaevesügavus
25.05.2009 12:32:00 gen. kelle heaks / kasuks töötama работать на кого-либо heaks töötama
25.05.2009 12:32:00 gen. работать в пользу кого-либо heaks töötama
24.05.2009 23:03:55 tech. tõstejõud грузоподъёмность англ.: rated load // нем.: Hubkraft; Hubleistung; Lasthebekraft tõstevõime
24.05.2009 21:01:07 tech. kahvelhaaratsiga universaallaadur универсальный вилочный погрузчик universaalne kahvellaadur
24.05.2009 20:59:24 tech. universaalne kahvellaadur универсальный вилочный погрузчик kahvelhaaratsiga universaallaadur
24.05.2009 20:58:48 tech. tõstehark вилочный захват kahvelhaarats
24.05.2009 20:57:40 tech. kahvelhaarats вилочный захват tõstehark
24.05.2009 20:55:55 tech. см. tõstehark - kahvelhaarats - вилочный захват подъёмные вилы погрузчика tõstekahvel
24.05.2009 20:24:10 auto. diferentsiaallukustus механизм блокировки дифференциала diferentsiaallukk
24.05.2009 20:23:17 auto. diferentsiaallukk механизм блокировки дифференциала diferentsiaallukustus
24.05.2009 16:59:01 product. объём производства продукции toodangumaht
24.05.2009 16:59:01 product. объём продукции toodangumaht
24.05.2009 16:59:01 product. выпуск продукции toodangumaht
24.05.2009 16:59:01 product. объём выпуска продукции toodangumaht
24.05.2009 16:59:01 product. объём выпускаемой продукции toodangumaht
24.05.2009 16:59:01 product. объём промышленного производства toodangumaht
24.05.2009 16:59:01 product. объём производства toodangumaht
24.05.2009 16:59:01 product. произведённое количество готовой продукции toodangumaht
24.05.2009 16:59:01 product. объём произведённой продукции англ.: quantum of output; output quantity; production quantity; quartum of output // нем.: ProduktionsausstoäŸ; AusstoäŸ; Produktionsumfang; Fertigungsmenge toodangumaht
24.05.2009 16:37:18 tech. niidumasin косилка niiduk
24.05.2009 16:37:18 tech. сенокосилка niiduk
24.05.2009 16:37:18 tech. lõikusmasin жатка niiduk
24.05.2009 16:37:18 tech. жнейка niiduk
24.05.2009 16:37:18 tech. жатвенная машина niiduk
24.05.2009 16:37:18 tech. lihtsama ehitusega лобогрейка англ.: mowing machine, mower, hay mower; lawnmower // нем.: Mähmaschine; Rasenmäher niiduk
24.05.2009 16:24:06 law, ADR работа по сбыту müügitöö
24.05.2009 16:24:06 law, ADR работа по продаже англ.: selling job müügitöö
24.05.2009 13:39:09 road.wrk. уход за дорогой teehooldus
24.05.2009 13:39:09 road.wrk. содержание и ремонт дороги нем.: Straßenzucht; Straßenerhaltung; Straßenpflege; Straßenunterhaltung teehooldus
24.05.2009 13:29:14 road.wrk. технико-профилактическое обслуживание дорог teehooldus
24.05.2009 13:29:14 road.wrk. техническое обслуживание дорог teehooldus
24.05.2009 13:14:43 tech. загрузчик устройство laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. автопогрузчик laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. нагрузчик laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. погрузчик laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. погрузочное устройство laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. нагружатель laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. загрузочная машина laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. погрузочная машина laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. перегрузочная машина laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. погрузочно-разгрузочное устройство laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. горн. навалочная машина laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. загрузочная программа laadur
24.05.2009 13:12:01 tech. воен. заряжающий англ.: loader; auto-loader; load-transfer device; case loader; loading machine; loading tractor // нем.: Lader; Auflader; Belader; Auflademaschine; Verlader; Ladefahrzeug; Stapler; Aufladevorrichtung; Beladegerät laadur
23.05.2009 23:06:08 med. чай при воспалении мочевого пузыря цистите põietee
23.05.2009 23:02:11 bot. трава зверобоя также: hyperici herba / ранее-herba hyperici naistepunaürt
23.05.2009 22:40:50 bot. Epilobium parviflorum - бедноцветковый кипрей väikeseõieline pajulill
23.05.2009 22:40:50 bot. мелкоцветковый кипрей väikeseõieline pajulill
23.05.2009 22:40:12 bot. бедноцветковый väikeseõieline
23.05.2009 22:40:12 bot. мелкоцветковый väikeseõieline
23.05.2009 22:36:28 bot. кипрей pajulill
23.05.2009 22:33:51 bot. яснотка iminõges
23.05.2009 22:29:53 bot. иван-чай põdrakanep
23.05.2009 22:29:29 bot. Hypericum perforatum зверобой пронзённолистный naistepunaürt
22.05.2009 17:59:51 gen. повреждение от мороза külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. повреждение от действия мороза külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. повреждение морозом külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. морозобойность напр. зерна külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. разрушение под действием мороза külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. разрушение от мороза külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. порча напр. продуктов вследствие замерзания külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. повреждение или деформация напр. строительных конструкций вследствие промерзания грунта külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. повреждение от заморозков külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. вымерзание сельскохозяйственных культур külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. разрушение от действия мороза külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. вред, причинённый морозом külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. дор. повреждение от пучин külmakahjustus
22.05.2009 17:59:51 gen. повреждение под действием холода англ.: frost damage // нем.: Frostschaden külmakahjustus
22.05.2009 17:14:25 biol. органическое вещество orgaanika
22.05.2009 17:14:25 biol. органический материал orgaanika
22.05.2009 17:14:25 biol. органические осадки orgaanika
22.05.2009 17:14:25 biol. органичность orgaanika
22.05.2009 17:14:25 biol. целостность orgaanika
22.05.2009 17:14:25 biol. органические удобрения orgaanika
22.05.2009 17:14:25 biol. органическая материя orgaanika
22.05.2009 17:14:25 biol. органика англ.: organic fertilizers; organics; organic matter; organic compounds; organic // нем.: Organik orgaanika
22.05.2009 17:05:48 construct. проверка увлажнением niisutusproov
22.05.2009 14:11:58 mining. известняковый карьер lubjakivikarjäär
22.05.2009 14:11:58 mining. известковый карьер англ.: lime-pit; lime pit; lime quarry // нем.: Kalkgrube; Kalksteinbruch; Kalksteintagebau; Kalkbruch lubjakivikarjäär
21.05.2009 16:53:40 auto. колёсная база telgede vahe
21.05.2009 16:53:40 auto. расстояние между осями telgede vahe
21.05.2009 16:53:40 auto. база автомобиля трактора и т.п. telgede vahe
21.05.2009 16:53:40 auto. база шасси telgede vahe
21.05.2009 16:53:40 auto. база колёс шасси telgede vahe
21.05.2009 16:53:40 auto. расстояние между центрами осей англ.: axle spacing; distance between axes // нем.: Achsentfernung; Achsweite; Achsstand telgede vahe
21.05.2009 14:34:51 electr.eng. ключ pöördlüliti
21.05.2009 14:34:51 electr.eng. поворотный выключатель pöördlüliti
21.05.2009 14:34:51 electr.eng. поворотный переключатель pöördlüliti
21.05.2009 14:34:51 electr.eng. выключатель поворотного типа pöördlüliti
21.05.2009 14:34:51 electr.eng. вращающийся переключатель англ.: rotary switch; rotating switch; snap switch; turn-button switch; turn switch; revolving switch // нем.: Schwenkschalter; Drehschalter; Radschalter; drehbarer Schalter; Drehwähler; Drehumschalter pöördlüliti
21.05.2009 14:09:54 inf. изувер metslane
21.05.2009 14:09:54 inf. варвар metslane
21.05.2009 14:09:54 inf. зверюга metslane
21.05.2009 14:09:54 inf. зверь metslane
21.05.2009 14:09:54 inf. троглодит англ.: savage // нем.: Wilde metslane
21.05.2009 13:35:40 inf. пить с бульканьем kulistama
21.05.2009 13:35:40 inf. лить с бульканьем kulistama
21.05.2009 13:35:40 inf. кулдыкать об индюках kulistama
21.05.2009 13:35:40 inf. пить жадно, большими глотками англ.: quaff, swig, gulp down, make gurgle, gobble; xertz, guggle, chug-a-lug // нем.: gierig trinken, in großen Schlucken trinken, hinuntergießen kulistama

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287