DictionaryForumContacts

 Estonian-Russian dictionary - terms added by user ВВладимир: 28.627  << | >>

13.11.2009 15:51:04 gen. различаться от кого-чего чем по чему eristuma
13.11.2009 15:51:04 gen. дифференцироваться eristuma
13.11.2009 15:51:04 gen. отличаться eristuma
13.11.2009 15:51:04 gen. выделяться eristuma
13.11.2009 15:44:47 gen. hooliv suhtumine; tähelepanelik suhtumine заботливое отношение hoolivus
13.11.2009 15:44:47 gen. внимательное отношение англ.: concern, consideration; regard; indulgence // нем.: Rücksicht; Berücksichtigung hoolivus
13.11.2009 15:28:24 gen. базовое значение põhiväärtus
13.11.2009 15:28:24 gen. эталонное значение põhiväärtus
13.11.2009 15:28:24 gen. задающая величина põhiväärtus
13.11.2009 15:28:24 gen. рекомендованное значение põhiväärtus
13.11.2009 15:28:24 gen. основная величина põhiväärtus
13.11.2009 15:28:24 gen. основное значение põhiväärtus
13.11.2009 15:28:24 gen. главное значение põhiväärtus
13.11.2009 15:28:24 gen. основная ценность англ.: principal value põhiväärtus
13.11.2009 12:44:36 law, ADR единоличное предприятие ühemehefirma
13.11.2009 12:44:36 law, ADR единоличное дело ühemehefirma
13.11.2009 12:44:36 law, ADR единоличная фирма ühemehefirma
13.11.2009 12:44:36 law, ADR индивидуальное предприятие ühemehefirma
13.11.2009 12:44:36 law, ADR предприятие с одним занятым ühemehefirma
13.11.2009 12:44:36 law, ADR индивидуальный бизнес ühemehefirma
13.11.2009 12:44:36 gen. фирма с одним владельцем ühemehefirma
13.11.2009 12:44:36 law, ADR фирма без компаньона ühemehefirma
13.11.2009 12:44:36 gen. фирма, имеющая одного владельца ühemehefirma
13.11.2009 12:44:36 gen. индивидуальное предприятие, принадлежащее одному владельцу англ.: one-man concern; one-man business // нем.: Einmannunternehmen; Ein-Mann-Unternehmen; Einmanngeschäft; Einzelfirma; Einzelunternehmen ühemehefirma
13.11.2009 1:24:33 construct. lasuurvärv стр. лазурная краска lasuurvärv
13.11.2009 1:24:33 construct. прозрачная краска для лессировки lasuurvärv
13.11.2009 1:24:33 construct. лессировка процесс lasuurvärv
13.11.2009 1:24:33 construct. лазурь lasuurvärv
13.11.2009 1:24:33 construct. лессирующая краска lasuurvärv
13.11.2009 1:24:33 construct. использующаяся для лессировки прозрачная краска lasuurvärv
13.11.2009 1:24:33 construct. лессирующий пигмент lasuurvärv
13.11.2009 1:24:33 construct. некроющая краска lasuurvärv
13.11.2009 1:24:33 construct. лазурный цвет англ.: glazing // нем.: Lasurfarbe lasuurvärv
13.11.2009 1:01:49 construct. таделакт традиционная марокканская техника штукатурки, стены получаются похожими на мрамор tadelakt
13.11.2009 0:35:05 gen. исполнительное руководство tegevjuhtimine
13.11.2009 0:35:05 gen. административное управление tegevjuhtimine
13.11.2009 0:35:05 gen. административное руководство англ.: executive management tegevjuhtimine
13.11.2009 0:22:20 gen. крупный владелец suuromanik
13.11.2009 0:22:20 gen. крупный собственник англ.: large proprietor // нем.: Großbesitzer suuromanik
12.11.2009 19:57:15 inf. жизненный цикл elukaar
12.11.2009 19:57:15 inf. жизненный путь англ.: life cycle // нем.: Lebenslauf elukaar
12.11.2009 19:30:25 ecol. “зеленый камуфляж" Термин "greenwash" /"зеленый камуфляж"/ помещён в Оксфордский словарь rohepesu
12.11.2009 19:30:25 ecol. дезинформирование компаниями с целью создания имиджа ответственного отношения к окружающей среде типичная практика PR-компаний, чья деятельность пагубно влияет на окружающую среду, но эти компании стараются выглядеть дружественными по отношению к природе с помощью использования языка зеленого движения rohepesu
12.11.2009 19:30:25 ecol. введение в заблуждение относительно экологических последствий или экологического воздействия какого-л. товара, продукта, деятельности и т.п. Псевдоэкологичность товаров // англ.: greenwash // нем.: Grünfärberei rohepesu
12.11.2009 18:40:29 gen. заинтересованная группа huvigrupp
12.11.2009 18:40:29 gen. группа, объединённая общими интересами huvigrupp
12.11.2009 18:40:29 gen. группа по интересам huvigrupp
12.11.2009 18:40:29 gen. группа лиц, объединённых общими интересами huvigrupp
12.11.2009 18:40:29 gen. группа с особыми интересами huvigrupp
12.11.2009 18:40:29 gen. группа со специфическими интересами huvigrupp
12.11.2009 18:40:29 gen. группа, действующая в интересах определённых кругов huvigrupp
12.11.2009 18:40:29 gen. группа лиц, имеющих общие интересы англ.: interest group // нем.: Interessensgruppe huvigrupp
12.11.2009 13:11:59 gen. идентифицировать samastama
12.11.2009 0:40:51 construct. экологическое строительство ökoehitus
10.11.2009 16:37:36 construct. пустотелый кирпич õõnestellis
10.11.2009 16:37:36 construct. дырчатый кирпич õõnestellis
10.11.2009 16:37:36 construct. перфорированный кирпич англ.: air brick; airbrick; hollow tile; ventilated brick; building tile; cored tile; deep hole block; tubing brick; tubular brick; perforated brick; cavity brick; cellular brick // нем.: Hohlziegel; Lochziegel; Röhrenziegel; Hohlbackstein; Lochstein õõnestellis
10.11.2009 15:08:49 construct. щель для проветривания т.н. щелевое проветривание-через оставляемую щель в окне tuulutusvahe (www.bauplast.ru/content/view/75/1/)
9.11.2009 14:17:55 gen. kondensatsioonivesi, kondensaat конденсационная вода kondensaatvesi
9.11.2009 14:17:55 gen. конденсат kondensaatvesi
9.11.2009 12:15:17 gen. полюбившиеся мифы armsaks saanud müüdid
9.11.2009 12:07:58 gen. valearvamus; vääritimõistmine, väärtõlgendus кривотолки väärarvamus
9.11.2009 12:07:58 gen. ложное мнение väärarvamus
9.11.2009 12:07:58 gen. ошибочное мнение väärarvamus
9.11.2009 12:07:58 gen. ошибочное суждение väärarvamus
9.11.2009 12:07:58 gen. ошибочная точка зрения väärarvamus
9.11.2009 12:07:58 gen. ложное суждение англ.: misconception, illusion, preconception; laialt levinud väärarvamus urban myth // нем.: Missverständnis, irrige Meinung, falsche Auffassung väärarvamus
8.11.2009 15:05:09 gen. aukartustäratav почтенный aukartust äratav
8.11.2009 15:05:09 gen. импозантный англ.: awe-inspiring; awesome; commanding; imposing; respectable; redoubtable // нем.: ehrfurchterweckend, respektabel aukartust äratav
8.11.2009 15:04:21 gen. aukartust äratav внушительный aukartustäratav
8.11.2009 15:04:21 gen. почтенный aukartustäratav
8.11.2009 15:04:21 gen. импозантный англ.: awe-inspiring; awesome; commanding; imposing; respectable; redoubtable // нем.: ehrfurchterweckend, respektabel aukartustäratav
8.11.2009 1:50:51 tech. püüdel ловитель püüdur
8.11.2009 1:50:51 tech. уловитель püüdur
8.11.2009 1:50:51 tech. улавливатель püüdur
8.11.2009 1:50:51 tech. ловушка püüdur
8.11.2009 1:50:51 tech. улавливающее приспособление püüdur
8.11.2009 1:50:51 tech. улавливающее устройство англ.: catcher; trap; device preventing the free fall of the car; safety gear püüdur
8.11.2009 0:21:19 gen. противообледенительная жидкость англ.: anti-icing fluid; de-icing fluid; anti-icer fluid; anti-ice fluid // нем.: Enteisungsflüssigkeit libedustõrjevedelik
8.11.2009 0:13:55 gen. водоупорный veekindel
8.11.2009 0:13:55 gen. водозащищённый veekindel
8.11.2009 0:13:55 gen. водостойкий veekindel
8.11.2009 0:13:55 gen. несмываемый veekindel
7.11.2009 23:02:27 tech. противообледенительное средство libedustõrje
7.11.2009 23:02:27 tech. противообледенительная жидкость libedustõrje
7.11.2009 23:02:27 tech. антиобледенительная соль libedustõrje
7.11.2009 23:02:27 tech. соль для борьбы с гололёдом libedustõrje
7.11.2009 23:02:27 tech. антиобледенитель libedustõrje
7.11.2009 23:02:27 tech. противообледенитель libedustõrje
7.11.2009 23:02:27 tech. противообледенительная защита англ.: de-icing compound; anti-icing compound; anti-icing fluid; de-icing fluid; anti-icer fluid; anti-ice fluid // нем.: Enteisungsmittel; Enteisungsflüssigkeit; Tausalz; Vereisungsschutzmittel; Anti-icing-Additiv libedustõrje
7.11.2009 22:33:51 mining. взрывные работы lõhkamistööd
7.11.2009 22:33:51 mining. подрывные работы англ.: blasting operations; demolition work; demolitions; blasting work; blasting workings; explosive works; boulder blasting; explosive demolitions // нем.: Schießarbeiten; Schießbetrieb; Sprengarbeiten; Sprengwesen lõhkamistööd
7.11.2009 22:10:44 construct. раздатчик бетона betoonijaotur
7.11.2009 22:10:02 road.wrk. асфальтобетоноукладчик asfaltbetoonilaotur
7.11.2009 22:07:28 road.wrk. дорожный бетоноукладчик betoonilaotur
7.11.2009 22:07:28 road.wrk. бетонирующий агрегат betoonilaotur
7.11.2009 22:07:28 road.wrk. бетоноукладочная машина betoonilaotur
7.11.2009 22:07:28 road.wrk. укладчик бетонной смеси англ.: concrete paver; finisher; concrete distributor; concrete spreader; placer; spreading machine; concrete placer; concrete-placing machine; concreting machine // нем.: Betoneinbringer; Betonierbringer; Betoniermaschine; Gleitfertiger; Verteiler; Betonschüttmaschine; Betonstraßenfertiger betoonilaotur
7.11.2009 16:03:51 mil. военно-воздушные силы õhuvägi
7.11.2009 16:03:51 mil. ВВС õhuvägi

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287