DictionaryForumContacts

 Estonian-Russian dictionary - terms added by user ВВладимир: 28.627  << | >>

27.12.2009 17:15:29 gen. бровка serv
27.12.2009 17:15:29 gen. кант serv
27.12.2009 17:15:29 gen. краешек serv
27.12.2009 17:15:29 gen. обочина serv
27.12.2009 17:15:29 gen. обрез serv
27.12.2009 17:15:29 gen. окраина serv
27.12.2009 17:15:29 gen. подача спорт. palling serv
27.12.2009 17:15:29 gen. рамка raam; rant; äär serv
27.12.2009 17:15:29 gen. рант serv
27.12.2009 16:51:57 paint.varn. система окрашивания волос värvimise süsteem
27.12.2009 16:51:57 paint.varn. система окраски värvimise süsteem
27.12.2009 16:51:57 paint.varn. система покраски värvimise süsteem
27.12.2009 16:51:57 paint.varn. окрасочная система värvimise süsteem
27.12.2009 16:51:57 paint.varn. лакокрасочная система värvimise süsteem
27.12.2009 16:51:57 paint.varn. система лакокрасочного покрытия värvimise süsteem
27.12.2009 16:51:57 paint.varn. многослойное лакокрасочное покрытие англ.: painting system; paint system // нем.: Anstrichaufbau; Anstrichsystem; Lackaufbau värvimise süsteem
27.12.2009 16:34:46 gen. специалист по поставкам англ.: supplier development specialist hankespetsialist
26.12.2009 19:46:56 tech. eelkuumutamistemperatuur температура подогрева eelkuumutustemperatuur
26.12.2009 19:46:56 tech. температура предварительного нагрева eelkuumutustemperatuur
26.12.2009 19:46:11 tech. eelkuumutustemperatuur температура подогрева eelkuumutamistemperatuur
26.12.2009 19:46:11 tech. температура предварительного нагрева eelkuumutamistemperatuur
26.12.2009 19:45:10 tech. предварительный нагрев eelkuumutus
26.12.2009 19:45:10 tech. подогрев eelkuumutus
26.12.2009 19:45:10 tech. прогрев плавки eelkuumutus
26.12.2009 19:37:17 gen. общественный üldkasutatav
26.12.2009 19:37:17 gen. общеупотребительный üldkasutatav
26.12.2009 19:37:17 gen. общепринятый üldkasutatav
26.12.2009 19:37:17 gen. общий üldkasutatav
26.12.2009 19:37:17 gen. всеобщего пользования üldkasutatav
26.12.2009 19:37:17 gen. распространённый üldkasutatav
26.12.2009 19:37:17 gen. общеиспользуемый англ.: in general use, of general service, utility type; public domain; common // нем.: allgemeingültig; gebräuchlich üldkasutatav
26.12.2009 18:18:53 tech. сварочный газ keevitusgaas
26.12.2009 18:18:53 tech. газ для сварки keevitusgaas
26.12.2009 12:46:26 OHS защитная маска kaitsemask
26.12.2009 12:46:26 OHS маска для защиты лица англ.: face guard; face mask; protecting mask; safety mask; face shield // нем.: Gesichtsmaske; Schutzmaske; Kopfmaske; Staubmaske kaitsemask
26.12.2009 12:33:41 OHS противопыльная маска тканевая tolmumask
26.12.2009 12:33:41 OHS пылезащитная маска tolmumask
26.12.2009 12:33:41 OHS противопылевой респиратор tolmumask
26.12.2009 12:33:41 OHS респиратор англ.: dust mask // нем.: Staubschutzmaske tolmumask
25.12.2009 18:27:08 gen. автономность положений договора eraldatavus
25.12.2009 18:27:08 gen. делимость положений договора eraldatavus
25.12.2009 18:27:08 gen. независимость положений договора eraldatavus
25.12.2009 18:27:08 gen. раздельность положений договора eraldatavus
25.12.2009 18:14:25 gen. трудовые навыки tööoskus
25.12.2009 18:14:25 gen. навыки в работе tööoskus
25.12.2009 18:14:25 gen. мастерство tööoskus
25.12.2009 18:14:25 gen. искусность в работе tööoskus
25.12.2009 18:14:25 gen. сноровка в работе tööoskus
25.12.2009 18:14:25 gen. практические навыки tööoskus
25.12.2009 18:14:25 gen. квалификация tööoskus
25.12.2009 17:56:24 fire. первичные средства пожаротушения esmased tulekustutusvahendid
25.12.2009 17:14:13 gen. при возможности võimaluse korral
25.12.2009 17:14:13 gen. по возможности võimaluse korral
25.12.2009 17:14:13 gen. при случае võimaluse korral
25.12.2009 17:14:13 gen. по мере возможности англ.: potentially // нем.: gegebenenfalls, bei Gelegenheit võimaluse korral
25.12.2009 17:09:35 gen. препятствие в работе töötakistus
25.12.2009 17:09:35 gen. препятствие работе töötakistus
25.12.2009 15:57:22 gen. продукты духовного творчества intellektuaalne omand
25.12.2009 15:57:22 gen. права на продукты духовного творчества intellektuaalne omand
25.12.2009 15:57:22 gen. результат интеллектуальной деятельности англ.: intellectual property // нем.: Immaterialgut; Geistesgut; geistiges Eigentum intellektuaalne omand
25.12.2009 15:51:08 tech. ёмкость резервуар для хранения hoiumahuti
25.12.2009 15:51:08 tech. сборная ёмкость hoiumahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. сосуд бак, ёмкость, работающий под давлением survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. резервуар для сжатого газа survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. сосуд под давлением survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. бак, работающий под давлением survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. напорный резервуар survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. бак высокого давления survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. нагнетательный бак survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. нагнетательный бачок survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. резервуар высокого давления survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. напорный бак survemahuti
25.12.2009 15:36:40 tech. автоклав англ.: pressure receptable; pressure tank survemahuti
25.12.2009 14:34:40 lab.law. исполнитель поручения англ.: mandatary käsundisaaja
25.12.2009 12:53:46 lab.law. ограничение конкуренции положение об ограничении конкуренции в трудовом соглашении konkurentsipiirang
24.12.2009 1:25:29 law, ADR materiaalne vastutus материальная ответственность varaline vastutus
24.12.2009 1:25:29 law, ADR имущественная ответственность англ.: proprietary liability; material liability varaline vastutus
24.12.2009 0:56:56 law, ADR могущий быть потребованным sissenõutav
24.12.2009 0:56:56 law, ADR подлежащий взысканию sissenõutav
24.12.2009 0:56:56 law, ADR подлежащий инкассации sissenõutav
24.12.2009 0:56:56 law, ADR могущий быть взысканным англ.: collectable; exigible; callable sissenõutav
23.12.2009 22:59:11 tax. взнос по страхованию от безработицы töötuskindlustusmakse
23.12.2009 22:59:11 tax. платёж по страхованию от безработицы töötuskindlustusmakse
23.12.2009 22:17:06 gen. выплата надбавки за стаж staažitasu
23.12.2009 22:17:06 gen. надбавка за трудовой стаж staažitasu
23.12.2009 22:17:06 gen. надбавка за выслугу лет англ.: seniority pay staažitasu
23.12.2009 21:34:19 gen. норма рабочего времени tööajanorm
23.12.2009 21:34:19 gen. плановое нормативное рабочее время англ.: standard working time // нем.: Arbeitszeitnorm; Sollarbeitszeit tööajanorm
23.12.2009 20:44:04 gen. работать с полным рабочим временем täistööajaga töötama
23.12.2009 20:44:04 gen. работать полный рабочий день täistööajaga töötama
23.12.2009 20:44:04 gen. работать на полную ставку täistööajaga töötama
23.12.2009 20:44:04 gen. работать на полной ставке täistööajaga töötama
23.12.2009 20:44:04 gen. работать полную рабочую неделю англ.: work full-time täistööajaga töötama
23.12.2009 19:55:51 gen. бессрочно обычно о заключении договора tähtajatult
23.12.2009 18:03:58 market. вирусный маркетинг использующий в своей практике принципы, аналогичные тем, на которых основана работа компьютерных вирусов viral-turundus
23.12.2009 18:03:58 market. скрытый маркетинг viral-turundus
23.12.2009 18:03:58 market. сарафанное радио англ.: viral marketing; viral-marketing; buzz marketing // нем.: virales Marketing viral-turundus
23.12.2009 17:31:22 law законное решение seaduslik otsus
23.12.2009 13:57:31 auto. Эстонский фонд страхования дорожного движения Eesti Liikluskindlustuse Fond
22.12.2009 22:08:59 gen. перколятор англ.: percolator perkolaator

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287