26.03.2010 |
16:20:29 |
gen. |
срок завершения |
valmimisaeg |
26.03.2010 |
16:20:29 |
gen. |
срок созревания |
valmimisaeg |
26.03.2010 |
16:20:29 |
gen. |
срок поспевания англ.: date of readiness; readiness date; ready time |
valmimisaeg |
26.03.2010 |
14:14:22 |
tech. |
теплоизолятор |
soojaisolaator |
26.03.2010 |
14:14:22 |
tech. |
термоизолятор |
soojaisolaator |
26.03.2010 |
14:14:22 |
tech. |
теплозащита |
soojaisolaator |
26.03.2010 |
14:14:22 |
tech. |
термоизоляция |
soojaisolaator |
26.03.2010 |
14:14:22 |
tech. |
теплоизоляция |
soojaisolaator |
26.03.2010 |
14:14:22 |
tech. |
теплоизоляционный материал |
soojaisolaator |
26.03.2010 |
14:14:22 |
tech. |
теплоизолирующий материал |
soojaisolaator |
26.03.2010 |
14:14:22 |
tech. |
теплоизолирующее вещество англ.: heat guard; thermal insulant; thermal insulator; heat-insulating material; heat insulator // нем.: Wärmeisolator; Wärmeschutzmittel |
soojaisolaator |
26.03.2010 |
14:06:22 |
construct. |
воздухонепроницаемость |
õhupidavus |
26.03.2010 |
14:06:22 |
construct. |
герметичность |
õhupidavus |
26.03.2010 |
14:06:22 |
construct. |
воздушная плотность англ.: resistance to air passage; resistance to air penetration; resistance to air permeability; tightness to air; air tightness; air impermeability; airtightness // нем.: Luftdichtheit |
õhupidavus |
26.03.2010 |
11:28:14 |
construct. |
фасадное решение |
fassaadilahendus |
26.03.2010 |
11:28:14 |
construct. |
решение фасада |
fassaadilahendus |
26.03.2010 |
11:19:45 |
fire. |
противопожарные требования |
tulekaitsenõuded |
26.03.2010 |
11:19:45 |
fire. |
требования к противопожарной защите |
tulekaitsenõuded |
26.03.2010 |
0:04:37 |
construct. |
тепловой баланс здания, помещения |
soojabilanss |
25.03.2010 |
23:38:59 |
meteorol. |
синоптическая карта |
ilmakaart |
25.03.2010 |
23:38:59 |
meteorol. |
карта погоды |
ilmakaart |
25.03.2010 |
23:38:59 |
meteorol. |
метеорологическая карта англ.: synoptic chart, weather map // нем.: die Wetterkarte |
ilmakaart |
25.03.2010 |
23:04:31 |
construct. |
информационное моделирование зданий англ.: Building Information Modeling; BIM |
mudelipõhine projekteerimine |
25.03.2010 |
12:42:14 |
construct. |
класс прочности бетона |
tugevusklass |
24.03.2010 |
23:50:17 |
gen. |
предпочтительное состояние, привилегия |
eelisseisund |
24.03.2010 |
23:50:17 |
gen. |
преимущество |
eelisseisund |
24.03.2010 |
23:32:44 |
nautic. |
территория порта |
sadamaala |
24.03.2010 |
23:32:44 |
nautic. |
портовая зона с примыкающими вспомогательными средствами и службами |
sadamaala |
24.03.2010 |
23:32:44 |
nautic. |
район порта англ.: port area |
sadamaala |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
смягчающий |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
заглушающий боль |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
приглушающий боль |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
сглаживающий |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
умягчающий |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
утоляющий душе́вную боль |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
ослабляющий |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
успокаивающий |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
облегчающий |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
рассеивающий плохое настроение |
leevendav |
24.03.2010 |
17:30:00 |
gen. |
утихомиривающий гнев |
leevendav |
24.03.2010 |
14:23:39 |
gen. |
путевые заметки |
reisikiri |
24.03.2010 |
14:23:39 |
gen. |
описание путешествия поездки |
reisikiri |
24.03.2010 |
14:23:39 |
gen. |
травелог |
reisikiri |
24.03.2010 |
14:23:39 |
gen. |
отчёт о поездке англ.: travelogue // нем.: Reisebericht |
reisikiri |
24.03.2010 |
14:22:54 |
gen. |
рубрика |
kolumn |
24.03.2010 |
14:22:54 |
gen. |
газетный столбец |
kolumn |
24.03.2010 |
14:22:54 |
gen. |
постоянный раздел юмора, спорта, литературной критики и т.п. в газете или периодическом издании |
kolumn |
24.03.2010 |
14:22:54 |
gen. |
колонка в газете, периодическом издании |
kolumn |
24.03.2010 |
14:22:54 |
gen. |
полоса набора |
kolumn |
24.03.2010 |
14:22:54 |
gen. |
полоса сверстанного набора англ.: column // нем.: die Kolumne |
kolumn |
23.03.2010 |
15:47:17 |
sport. |
спортсмен, отстаивающий свой титул |
tiitlikaitsja |
23.03.2010 |
15:47:17 |
sport. |
чемпион, защищающий своё звание англ.: defending champion // нем.: Titelverteidiger |
tiitlikaitsja |
23.03.2010 |
14:50:36 |
gen. |
творить историю |
ajalugu tegema |
23.03.2010 |
14:50:36 |
gen. |
делать историю |
ajalugu tegema |
22.03.2010 |
22:57:05 |
auto. |
промежуточный дифференциал между двумя ведущими мостами |
keskdiferentsiaal |
22.03.2010 |
22:57:05 |
auto. |
дифференциал промежуточного моста англ.: interaxle differential; master differential; central differential; centre differential; longitudinal differential // нем.: Längsdifferential |
keskdiferentsiaal |
22.03.2010 |
22:51:22 |
auto. |
vabalthingav mootor = атмосферный двигатель естественно "дыша¡ий" двигатель |
vabalthingav mootor |
22.03.2010 |
22:32:46 |
auto. |
атмосферный двигатель естественно дышащий двигатель |
vabalthingav mootor |
22.03.2010 |
22:32:46 |
auto. |
двигатель без наддува |
vabalthingav mootor |
22.03.2010 |
22:32:46 |
auto. |
ДВС без наддува англ.: naturally-aspirated engine; naturally aspirated engine |
vabalthingav mootor |
21.03.2010 |
20:20:20 |
auto. |
ассистент переключения фар дальнего света содержит датчик переключения дальнего света на ближний при обнаружении движущихся по полосе движения и встречной полосе транспортных средств. Переключение на дальний свет происходит автоматически при обнаружении свободной трассы |
kaugtulede ümberlülitusassistent |
21.03.2010 |
20:20:20 |
auto. |
функция автоматического переключения фар дальнего света англ.: high beam assist |
kaugtulede ümberlülitusassistent |
21.03.2010 |
18:27:01 |
auto. |
система контроля давления воздуха в шинах |
rehvirõhu monitooringusüsteem |
21.03.2010 |
18:27:01 |
auto. |
система контроля внутришинного давления предупреждает водителя о падении давления в камере покрышки или в шине |
rehvirõhu monitooringusüsteem |
21.03.2010 |
18:27:01 |
auto. |
система мониторинга состояния шин |
rehvirõhu monitooringusüsteem |
21.03.2010 |
18:27:01 |
auto. |
система контроля за давлением в шине англ.: TPMS-Tyre Pressure Monitoring System; ТРМ-tire pressure monitor |
rehvirõhu monitooringusüsteem |
21.03.2010 |
18:23:39 |
auto. |
передняя ось |
esitelg |
21.03.2010 |
0:28:28 |
gen. |
удушающий |
hingemattev |
21.03.2010 |
0:28:28 |
gen. |
удушливый |
hingemattev |
21.03.2010 |
0:28:28 |
gen. |
стесняющий |
hingemattev |
21.03.2010 |
0:28:28 |
gen. |
перехватывающий дыхание |
hingemattev |
21.03.2010 |
0:28:28 |
gen. |
захватывающий дыхание |
hingemattev |
21.03.2010 |
0:28:28 |
gen. |
гнетущий |
hingemattev |
21.03.2010 |
0:28:28 |
gen. |
захватывающий дух англ.: breathtaking, stifling // нем.: stickig; atemberaubend |
hingemattev |
20.03.2010 |
21:37:09 |
auto. |
двигатель центрального расположения |
keskmootor |
20.03.2010 |
21:37:09 |
auto. |
центрально расположенный двигатель в пределах колёсной базы автомобиля |
keskmootor |
20.03.2010 |
21:37:09 |
auto. |
центральный двигатель |
keskmootor |
20.03.2010 |
21:37:09 |
auto. |
двигатель, расположенный перед задней осью автомобиля |
keskmootor |
20.03.2010 |
21:37:09 |
auto. |
средний двигатель англ.: mid-engine // нем.: Mittelmotor |
keskmootor |
20.03.2010 |
21:20:11 |
auto. |
модельный ряд |
mudelirivi |
20.03.2010 |
21:20:11 |
auto. |
линейка моделей |
mudelirivi |
20.03.2010 |
21:20:11 |
auto. |
номенклатура моделей |
mudelirivi |
20.03.2010 |
21:20:11 |
auto. |
модельная программа |
mudelirivi |
20.03.2010 |
21:20:11 |
auto. |
ассортимент моделей англ.: model range; production range; lineup; model line-up // нем.: Modellreihe |
mudelirivi |
20.03.2010 |
18:04:23 |
gen. |
теплосберегающее стекло |
soojusisoleeritud klaas |
20.03.2010 |
18:04:23 |
gen. |
атермальное стекло |
soojusisoleeritud klaas |
20.03.2010 |
18:04:23 |
gen. |
теплопоглощающее стекло англ.: heat absorbing glass; heat plate glass; actinic glass; antiactinic glass; heat-absorbing glass // нем.: Wärmeabsorptionsglas |
soojusisoleeritud klaas |
20.03.2010 |
17:53:37 |
gen. |
тонированное стекло |
toonitud klaas |
20.03.2010 |
17:53:37 |
gen. |
слабоокрашенное стекло |
toonitud klaas |
20.03.2010 |
17:53:37 |
gen. |
дымчатое стекло |
toonitud klaas |
20.03.2010 |
17:53:37 |
gen. |
окрашенное стекло |
toonitud klaas |
20.03.2010 |
17:53:37 |
gen. |
тонированное дымчатое стекло |
toonitud klaas |
20.03.2010 |
17:53:37 |
gen. |
затемнённое стекло англ.: tinted glass; colored glass; two-tone glass; smoked glass // нем.: Tönungsglas; Color-Scheibe; getöntes Glas; abgetönte Scheibe |
toonitud klaas |
20.03.2010 |
15:54:01 |
auto. |
антоним: alajuhitavus избыточная поворачиваемость автомобиля / характеристика рулевого управления |
ülejuhitavus |
20.03.2010 |
15:54:01 |
auto. |
излишнее поворачивание автомобиля |
ülejuhitavus |
20.03.2010 |
15:54:01 |
auto. |
чрезмерное поворачивание стремление автомобиля при движении отклониться от выбранного направления при малейшем повороте руля |
ülejuhitavus |
20.03.2010 |
15:54:01 |
auto. |
чрезмерная поворачиваемость англ.: oversteer; oversteering // нем.: Aufsteuern; Übersteuern |
ülejuhitavus |
14.03.2010 |
14:07:08 |
inf. |
кепка |
sonimüts |
14.03.2010 |
14:07:08 |
inf. |
кепи |
sonimüts |
14.03.2010 |
14:07:08 |
inf. |
картуз |
sonimüts |