DictionaryForumContacts

 Estonian-Russian dictionary - terms added by user ВВладимир: 28.627  << | >>

5.12.2010 20:29:45 gen. экстравагантный ebaharilik
5.12.2010 20:29:45 gen. эксцентрический ebaharilik
5.12.2010 20:29:45 gen. эксцентричный ebaharilik
5.12.2010 20:29:45 gen. особенный ebaharilik
5.12.2010 16:28:43 gen. опора pidepunkt
5.12.2010 16:28:43 gen. основа pidepunkt
5.12.2010 16:28:43 gen. точка опоры pidepunkt
5.12.2010 16:28:43 gen. опорная точка pidepunkt
5.12.2010 16:28:43 gen. отправная точка pidepunkt
5.12.2010 16:28:43 gen. основание pidepunkt
5.12.2010 16:28:43 gen. точка соприкосновения pidepunkt
5.12.2010 16:28:43 gen. связь pidepunkt
5.12.2010 16:28:43 gen. исходный пункт англ.: fulcrum; anchor // нем.: Anhaltspunkt pidepunkt
5.12.2010 13:24:14 gen. зарисовка visand
5.12.2010 13:24:14 gen. намётка visand
5.12.2010 13:24:14 gen. очерк visand
5.12.2010 13:24:14 gen. прописка visand
5.12.2010 13:24:14 gen. эскиз visand
5.12.2010 13:24:14 gen. эскизный чертёж visand
5.12.2010 13:24:14 gen. кроки англ.: draft, sketch; skeleton, study // нем.: Entwurf; Skizze visand
5.12.2010 1:29:45 construct. инфильтрационная система для очистки бытовых сточных вод imbsüsteem
5.12.2010 1:15:02 construct. гончарные работы pottsepatööd
5.12.2010 1:15:02 construct. печные работы pottsepatööd
4.12.2010 16:22:43 build.mat. балка из клеёной древесины liimpalk
4.12.2010 16:22:43 build.mat. клеёный брус liimpalk
4.12.2010 16:22:43 build.mat. ферма из клеёной древесины англ.: LVL; Laminated Veneer Lumber; glued laminated lumber // нем.: Holzlamellenbinder; lamellierter Balken; Leimholz liimpalk
4.12.2010 15:30:58 gen. дачный посёлок aedlinn
4.12.2010 15:30:58 gen. дачный пригород aedlinn
4.12.2010 15:05:27 gen. вылет стрелы крана, консоли väljaulatus
4.12.2010 15:05:27 gen. выпуск арматуры; но также и аварийный выпуск, слив и т.п. väljaulatus
4.12.2010 15:01:57 build.mat. термопена termovaht
4.12.2010 2:22:51 gen. eemaldamine, kõrvaldamine элиминирование elimineerimine
4.12.2010 2:22:51 gen. элиминация elimineerimine
4.12.2010 2:22:51 gen. исключение elimineerimine
3.12.2010 22:16:46 wood. пилорама saekaater
3.12.2010 22:16:46 wood. лесопилка saekaater
3.12.2010 22:16:46 wood. лесопильная рама англ.: sawmill; saw gate; sawframe; power-saw bench // нем.: Sägemühle; Sägewerk saekaater
3.12.2010 20:22:39 ecol. Эстонский фонд природы Eestimaa Looduse Fond (www.elfond.ee/ru/)
3.12.2010 20:22:39 ecol. ELF англ.: Estonian Fund for Nature Eestimaa Looduse Fond
3.12.2010 0:05:03 gen. 1 в полную длину täispikk
3.12.2010 0:05:03 gen. во всю длину täispikk
3.12.2010 0:05:03 gen. на всю длину täispikk
3.12.2010 0:05:03 gen. полной длины täispikk
3.12.2010 0:05:03 gen. во весь рост täispikk
3.12.2010 0:05:03 gen. в полный рост täispikk
3.12.2010 0:05:03 gen. 2 полнометражный фильм // англ.: full-length täispikk
2.12.2010 23:55:12 gen. образование arend
2.12.2010 19:13:03 gen. основная деятельность põhitegevus
2.12.2010 19:13:03 gen. основное занятие põhitegevus
2.12.2010 16:56:25 gen. varikatus крытый katusealune
2.12.2010 16:56:25 gen. чердачный katusealune
2.12.2010 16:56:25 gen. чердак katusealune
2.12.2010 16:56:25 gen. крыша katusealune
2.12.2010 16:56:25 gen. кров англ.: cockloft; cock-loft, shelter; carport; lodging // нем.: Schutzdach; Schuppen; Dachboden katusealune
2.12.2010 13:29:55 gen. дорожный указатель teeviit
2.12.2010 13:29:55 gen. дорожная надпись англ.: signpost; guide-post, guidepost, signpost // нем.: Wegweiser; Ausschilderung; Verkehrsschild teeviit
30.11.2010 18:42:01 sport. тушировать кого-л. seljatama
30.11.2010 18:42:01 sport. положить кого-л. на обе лопатки англ.: flip opponent over for a fall; have floored; dust one's jacket // нем.: schultern; auf die Schultern legen; niederringen; j-n aufs Kreuz legen seljatama
30.11.2010 11:47:29 gen. прогуливать занятия poppi tegema
30.11.2010 11:47:29 gen. разг. сачковать с занятий poppi tegema
30.11.2010 11:43:41 gen. perekonnaseisuamet учреждение записи актов гражданского состояния ЗАГС perekonnaseisuasutus
30.11.2010 11:42:56 gen. справка о рождении ребёнка sünnitõend
24.11.2010 22:07:13 tech. иловый пруд settetiik
24.11.2010 22:07:13 tech. илонакопитель settetiik
24.11.2010 22:07:13 tech. отстойник settetiik
24.11.2010 22:01:56 tech. маслоотделитель õlieraldi
24.11.2010 22:01:56 tech. маслоуловитель õlieraldi
24.11.2010 22:01:56 tech. маслоловушка õlieraldi
24.11.2010 22:01:56 tech. нефтеловушка õlieraldi
24.11.2010 20:00:17 gen. kasutamisviis способ использования kasutusviis
24.11.2010 20:00:17 gen. метод использования kasutusviis
24.11.2010 20:00:17 gen. форма использования kasutusviis
24.11.2010 20:00:17 gen. манера использования kasutusviis
24.11.2010 20:00:17 gen. порядок использования kasutusviis
24.11.2010 19:59:21 gen. kasutusviis способ использования kasutamisviis
24.11.2010 19:59:21 gen. метод использования kasutamisviis
24.11.2010 19:59:21 gen. форма использования kasutamisviis
24.11.2010 19:59:21 gen. манера использования kasutamisviis
24.11.2010 19:59:21 gen. порядок использования kasutamisviis
24.11.2010 19:58:15 gen. лицо, вторгшееся в чужое помещение sissetungija
24.11.2010 19:58:15 gen. лицо, вторгающееся в чужие владения sissetungija
24.11.2010 19:58:15 gen. лицо, вторгающееся на чужую территорию sissetungija
24.11.2010 19:58:15 gen. агрессор sissetungija
24.11.2010 19:58:15 gen. интервент sissetungija
24.11.2010 19:58:15 gen. захватчик sissetungija
24.11.2010 19:58:15 gen. вторгшийся противник англ.: interloper, intruder, invader, squatter, trespasser; encroacher, invasionist; aggressor; raider; incomer // нем.: Eindringling; Einbrecher sissetungija
24.11.2010 19:37:45 gen. предупреждающая табличка hoiatussilt
24.11.2010 15:12:26 gen. платёжное обязательство maksekohustus
24.11.2010 15:12:26 gen. обязательство по платежу англ.: payment obligation maksekohustus
24.11.2010 14:53:20 gen. повременная оплата труда ajatöötasu
24.11.2010 14:21:30 gen. отчёт о работе tööaruanne
24.11.2010 14:21:30 gen. рабочий отчёт tööaruanne
24.11.2010 14:20:53 railw. габарит gabariit
24.11.2010 12:49:32 railw. график движения sõidugraafik
24.11.2010 12:49:32 railw. расписание движения sõidugraafik
24.11.2010 12:31:59 railw. железнодорожные перевозки raudteevedu
24.11.2010 12:31:59 railw. железнодорожный транспорт raudteevedu
24.11.2010 12:31:59 railw. перевозка грузов по железной дороге raudteevedu
24.11.2010 10:23:46 railw. sõitjatevedu перевозка пассажиров reisijatevedu
24.11.2010 10:23:46 railw. пассажирские перевозки reisijatevedu

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287