DictionaryForumContacts

 Estonian-Russian dictionary - terms added by user ВВладимир: 28.627  << | >>

8.03.2011 16:39:32 gen. уравновешенность tasakaal
8.03.2011 16:39:32 gen. равенство tasakaal
8.03.2011 16:39:32 gen. гармония tasakaal
8.03.2011 16:39:32 gen. соответствие tasakaal
8.03.2011 16:39:32 gen. равное соотношение tasakaal
8.03.2011 16:39:32 gen. покой tasakaal
8.03.2011 16:39:32 gen. выдержка tasakaal
8.03.2011 16:39:32 gen. выдержанность tasakaal
8.03.2011 16:37:58 gen. отшутиться отшучиваться naljaks pöörama
8.03.2011 16:37:58 gen. отыграться шуткой naljaks pöörama
8.03.2011 16:37:58 gen. превратить в шутку naljaks pöörama
8.03.2011 16:37:58 gen. свести к шутке naljaks pöörama
8.03.2011 16:37:58 gen. обращать обратить в шутку naljaks pöörama
8.03.2011 13:42:35 gen. невнимательный hajevil
8.03.2011 13:42:35 gen. отсутствующий взгляд hajevil
8.03.2011 13:42:35 gen. рассеянный hajevil
8.03.2011 12:05:54 gen. выпуклость selgus
8.03.2011 12:05:54 gen. разборчивость selgus
8.03.2011 12:05:54 gen. рельефность selgus
8.03.2011 12:05:54 gen. светлость selgus
8.03.2011 12:05:54 gen. внятность selgus
8.03.2011 12:05:54 gen. членораздельность selgus
8.03.2011 11:56:46 psychol. эмпатический empaatiline
8.03.2011 11:56:46 psychol. сопереживающий empaatiline
8.03.2011 11:56:46 psychol. чуткий empaatiline
8.03.2011 11:56:46 psychol. умеющий понимать и сопереживать психологическому состоянию другого человека empaatiline
8.03.2011 11:56:46 psychol. способный входить в чужое эмоциональное состояние empaatiline
8.03.2011 11:56:46 psychol. способный идентифицировать собственные чувства с чувствами и мыслями другого человека empaatiline
8.03.2011 11:48:39 gen. непосредственность loomulikkus
8.03.2011 11:48:39 gen. непринуждённость loomulikkus
8.03.2011 11:48:39 gen. естественность loomulikkus
8.03.2011 11:48:39 gen. натуральность loomulikkus
8.03.2011 11:48:39 gen. безыскусственность loomulikkus
8.03.2011 11:48:39 gen. неприкрашенность loomulikkus
8.03.2011 11:48:39 gen. врождённость loomulikkus
8.03.2011 11:41:32 gen. отверженный tõrjutu
8.03.2011 11:35:23 gen. сдержанно vaoshoitult
8.03.2011 11:35:23 gen. выдержанно vaoshoitult
8.03.2011 11:35:23 gen. неприхотливо vaoshoitult
8.03.2011 11:35:23 gen. невозмутимо vaoshoitult
8.03.2011 11:12:39 gen. язык мимики и жестов kehakeel
8.03.2011 11:12:39 gen. язык жестов kehakeel
8.03.2011 11:12:39 gen. жестикуляция и мимика kehakeel
8.03.2011 11:12:39 gen. язык тела англ.: body language kehakeel
8.03.2011 9:11:26 gen. зрительный контакт silmside
8.03.2011 9:11:26 gen. визуальная связь silmside
8.03.2011 9:11:26 gen. зрительная связь silmside
8.03.2011 9:11:26 gen. визуальный контакт silmside
8.03.2011 9:11:26 gen. встретившиеся взгляды англ.: visual contact, eye contact // нем.: Sichtverbindung silmside
7.03.2011 22:22:58 gen. спрашивающий англ.: asker, enquirer; person asking; questioner; interrogator; interviewer küsija
7.03.2011 9:28:17 construct. паропроводимость aurujuhtivus
7.03.2011 9:24:23 construct. штукатурный раствор krohvisegu
7.03.2011 9:13:19 construct. кирпичная облицовка tellisvooder
7.03.2011 9:13:19 construct. обкладка tellisvooder
7.03.2011 9:13:19 construct. наружная облицовка из кирпича tellisvooder
7.03.2011 5:02:24 construct. haardeseadis захват haarats
7.03.2011 5:02:24 construct. захватное устройство haarats
7.03.2011 5:02:24 construct. грейфер haarats
7.03.2011 5:02:24 construct. зацеп haarats
7.03.2011 5:02:24 construct. зацепка haarats
7.03.2011 5:02:24 construct. схватка haarats
7.03.2011 5:02:24 construct. хваток haarats
7.03.2011 4:59:19 gen. в одну сторону ühtepidi
7.03.2011 4:59:19 gen. в одном направлении ühtepidi
7.03.2011 4:59:19 gen. таким образом ühtepidi
7.03.2011 4:59:19 gen. так, однозначно ühtepidi
7.03.2011 4:59:19 gen. с одной стороны ühtepidi
7.03.2011 3:58:17 construct. распределённая нагрузка lauskoormus
7.03.2011 3:58:17 construct. сплошная нагрузка lauskoormus
7.03.2011 1:51:11 construct. пожароустойчивая дверь tuletõkkeuks
7.03.2011 1:51:11 construct. защитная противопожарная дверь tuletõkkeuks
7.03.2011 1:51:11 construct. огнестойкая дверь tuletõkkeuks
7.03.2011 1:51:11 construct. пожарная дверь tuletõkkeuks
7.03.2011 1:51:11 construct. огнезащитная дверь англ.: fire door; fire-proof door; fire-resisting door; fire-protective door // нем.: Feuerschutztür; Feuerstopftür; feuersichere Tür; Feuertür; Brandschutztür; Brandtür tuletõkkeuks
7.03.2011 1:22:45 construct. резьбовой стержень keermelatt
7.03.2011 1:22:45 construct. стержень с резьбой keermelatt
7.03.2011 1:22:45 construct. резьбовой штырь keermelatt
7.03.2011 1:22:45 construct. шпилька keermelatt
7.03.2011 0:47:47 construct. внутренняя дверь siseuks
7.03.2011 0:47:47 construct. межкомнатная дверь англ.: interior door; heck; inner door; inside door; internal door; connecting door // нем.: Innentür siseuks
7.03.2011 0:33:54 construct. подъездная дверь välisuks
7.03.2011 0:33:54 construct. наружная дверь välisuks
7.03.2011 0:33:54 construct. входная дверь välisuks
7.03.2011 0:33:54 construct. уличная дверь välisuks
7.03.2011 0:33:54 construct. наружная входная дверь в здание // англ.: front door, exterior door // нем.: Außentür välisuks
7.03.2011 0:24:35 construct. нейлоновый дюбель nailontüübel
7.03.2011 0:09:50 construct. раковина kraanikauss
7.03.2011 0:09:50 construct. умывальник kraanikauss
6.03.2011 23:18:37 construct. корончатое сверло для подрозетников toosipuur
6.03.2011 22:22:31 gen. мат. косая линия kaldjoon
6.03.2011 22:22:31 gen. полиграфия наклонная линейка kaldjoon
6.03.2011 22:22:31 gen. слеш слэш kaldjoon
6.03.2011 22:22:31 gen. символ / kaldjoon
6.03.2011 22:22:31 gen. наклонная черта kaldjoon
6.03.2011 22:22:31 gen. косая черта символ или математический знак kaldjoon
6.03.2011 22:22:31 gen. делительная черта / kaldjoon
6.03.2011 22:22:31 gen. диагональная линия kaldjoon
6.03.2011 22:22:31 gen. диагональ kaldjoon
6.03.2011 22:22:31 gen. штрих знак, наклонный // англ.: slash; sloping line; solidus // нем.: Schräglinie; Diagonale kaldjoon
6.03.2011 20:47:51 gen. lumeebe; lumehelves пушинка снега lumehelbeke

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287