Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew-Russian dictionary - terms added by user
Баян
: 43.168
<<
|
>>
1.08.2022
12:23:16
gen.
в любом случае
כך או כך
1.08.2022
12:23:16
gen.
как бы то ни было
כך או כך
1.08.2022
12:23:16
gen.
в любом случае
כך או אחרת
1.08.2022
12:23:16
gen.
как бы то ни было
כך או אחרת
1.08.2022
12:22:43
gen.
объединить усилия
לאחד כוחות
31.07.2022
21:52:57
polit.
накладывать санкции
להטיל סנקציות
31.07.2022
20:05:09
gen.
клон
שיבוט
31.07.2022
20:05:09
gen.
клон
משובט
31.07.2022
14:46:28
gen.
масштабы
היקף
31.07.2022
14:46:02
med.
прогноз
פרוגנוזה
31.07.2022
14:45:29
adv.
может изменяться
כפוף לשינויים
(в рекламных описаниях услуг/продукции)
31.07.2022
14:45:29
adv.
может изменяться
נתון לשינויים
(в рекламных описаниях услуг/продукции)
31.07.2022
14:45:03
gen.
рискованный
מרובה סיכונים
31.07.2022
14:45:03
gen.
рискованный
שיש בו סיכון
31.07.2022
14:44:42
dig.curr.
невзаимозаменяемый токен
אסימון חסר תחליף
(англ. NFT – non-fungible token)
31.07.2022
14:43:19
gen.
отказ от ответственности
תניית פטור
(англ. disclaimer)
31.07.2022
14:42:45
gen.
отказ от ответственности
הצהרת אי-אחריות
(англ. disclaimer, ивр. выражение встречается, но, кажется, в основном на иностранных переводных сайтах)
31.07.2022
14:41:58
gen.
прекрасно
היטב
(при глаголе в знач. отлично, хорошо:
מבין היטב – прекрасно понимаю
)
31.07.2022
14:41:06
gen.
прекрасно
יפה
(при глаголе в знач. отлично, хорошо:
מבין יפה – прекрасно понимаю
)
31.07.2022
14:40:07
gen.
грандиозный план
תוכנית גרנדיוזית
31.07.2022
14:39:46
show.biz.
страстный поклонник
מעריץ שרוף
31.07.2022
14:39:39
sport.
заядлый фанат
מעריץ שרוף
31.07.2022
14:39:02
inet.
аватар
אווטאר
31.07.2022
14:39:02
inet.
аватар
יצגן
31.07.2022
14:38:38
genet.
клонировать
לשבט
31.07.2022
14:38:15
genet.
клонирование
שיבוט
31.07.2022
14:37:42
dig.curr.
биржа криптовалюты
בורסת קריפטו
31.07.2022
14:37:10
inet.
торговая площадка
פלטפורמת שיווק
31.07.2022
14:37:10
inet.
торговая платформа
פלטפורמת שיווק
31.07.2022
14:37:10
inet.
торговая площадка
פלטפורמה שיווקית
31.07.2022
14:37:10
inet.
торговая платформа
פלטפורמה שיווקית
31.07.2022
14:36:14
gen.
битва
מערכה
31.07.2022
14:35:57
gen.
сражение
מערכה
31.07.2022
14:35:38
arch.
поле брани
שדה קרב
(арх. русск.)
31.07.2022
14:35:20
gen.
поле боя
שדה קרב
31.07.2022
14:35:20
gen.
поле битвы
שדה קרב
31.07.2022
13:37:09
oncol.
мультицентричный
מולטיצנטרי
31.07.2022
13:37:09
oncol.
многоочаговый
מולטיצנטרי
31.07.2022
13:37:09
oncol.
мультицентричный
רב מוקדי
31.07.2022
13:37:09
oncol.
многоочаговый
רב מוקדי
31.07.2022
13:37:09
oncol.
мультицентричный
רב מרכזי
31.07.2022
13:37:09
oncol.
многоочаговый
רב מרכזי
30.07.2022
15:29:23
gen.
абсолютно
מֵעַל וּמֵעֵבֶר
30.07.2022
15:29:23
gen.
за глаза
מֵעַל וּמֵעֵבֶר
30.07.2022
15:29:23
gen.
целиком и полностью
מֵעַל וּמֵעֵבֶר
30.07.2022
15:29:23
gen.
с запасом
מֵעַל וּמֵעֵבֶר
30.07.2022
15:29:23
gen.
полностью
מֵעַל וּמֵעֵבֶר
30.07.2022
15:29:23
gen.
более чем
מֵעַל וּמֵעֵבֶר
30.07.2022
15:28:28
gen.
бесцеремонный
חסר עכבות
30.07.2022
15:28:28
gen.
беспардонный
חסר עכבות
30.07.2022
15:28:28
gen.
разнузданный
חסר עכבות
30.07.2022
15:28:28
gen.
бесцеремонный
נטול עכבות
30.07.2022
15:28:28
gen.
беспардонный
נטול עכבות
30.07.2022
15:28:28
gen.
разнузданный
נטול עכבות
30.07.2022
15:28:28
gen.
бесцеремонный
חסר מעצורים
30.07.2022
15:28:28
gen.
беспардонный
חסר מעצורים
30.07.2022
15:28:28
gen.
разнузданный
חסר מעצורים
30.07.2022
15:28:28
gen.
бесцеремонный
שְלוח רסן
30.07.2022
15:28:28
gen.
беспардонный
שְלוח רסן
30.07.2022
15:28:28
gen.
разнузданный
שְלוח רסן
30.07.2022
15:28:28
gen.
бесцеремонный
פרוע
30.07.2022
15:28:28
gen.
беспардонный
פרוע
30.07.2022
15:28:28
gen.
разнузданный
פרוע
30.07.2022
15:27:58
gen.
беспрепятственный
חופשי
30.07.2022
15:27:58
gen.
беспрепятственный
ללא הפרעה
30.07.2022
15:27:25
slang
топовый
ממדרגה ראשונה
30.07.2022
15:27:00
cinema
анимировать
להנפיש
30.07.2022
15:26:43
cinema
анимированный
מונפש
30.07.2022
15:26:43
cinema
анимационный
מונפש
30.07.2022
15:24:50
cinema
анимация
הנפשה
30.07.2022
15:24:50
cinema
анимация
אנימציה
30.07.2022
15:23:40
cinema
анимационный
הנפשה
(в сопряж. констр. в роли סומך)
30.07.2022
15:23:40
cinema
анимационный
אנימציה
(в сопряж. констр. в роли סומך)
30.07.2022
15:23:04
cinema
звуковая дорожка
פסקול
30.07.2022
15:22:38
gen.
подробнее
ביתר פירוט
30.07.2022
15:22:38
gen.
подробней
ביתר פירוט
30.07.2022
15:22:19
gen.
перевоспитывать
להחזיר למוטב
30.07.2022
15:22:03
gen.
перевоспитаться
לחזור למוטב
30.07.2022
15:21:58
gen.
исправиться
לחזור למוטב
(о челов.)
30.07.2022
15:21:24
gen.
социальные реформы
תיקון עולם
30.07.2022
15:21:06
gen.
внимательно
בקשב רב
(слушать)
30.07.2022
15:20:27
gen.
разгадка
פתרון
ר' פתרונות
30.07.2022
15:19:47
gen.
решить
לפתור
(в знач. найти решение)
30.07.2022
15:19:47
gen.
разрешить
לפתור
(в знач. найти решение)
30.07.2022
15:19:47
gen.
разгадать
לפתור
(в знач. найти решение)
30.07.2022
15:18:58
show.biz.
викторина
חידון
(на которой отгадывают загадки)
30.07.2022
15:18:00
gen.
загадка
חידה
30.07.2022
15:17:46
gen.
загадывать загадку
לחוד חידה
30.07.2022
15:16:55
reg.usg.
дурковать
להשתטות
30.07.2022
15:16:40
gen.
дурачиться
להשתטות
30.07.2022
15:16:40
gen.
валять дурака
להשתטות
30.07.2022
15:16:13
gen.
отрыжка
גיהוק
30.07.2022
15:14:25
gen.
отрыжка
גיסוי
30.07.2022
15:13:51
uncom.
делать отрыжку
לִגְסות
30.07.2022
15:13:46
uncom.
отрыгивать
לִגְסות
(воздухом)
30.07.2022
15:11:06
gen.
отрыгивать
לגהק
30.07.2022
15:11:06
gen.
делать отрыжку
לגהק
(воздухом)
30.07.2022
15:10:35
gen.
проголодаться
להיעשות רעב
30.07.2022
15:10:15
gen.
горячий источник
מעיין חם
ר' מעיינות חמים
30.07.2022
15:09:42
gen.
жерло
לוע
ר' לועות
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
Get short URL