Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew-Russian dictionary - terms added by user
Баян
: 43.177
<<
|
>>
5.06.2019
10:58:13
med.
пациент
מטופל
5.06.2019
10:57:14
physiol.
коагуляция
קרישה
5.06.2019
10:55:30
gen.
актуальный
עדכני
(по состоянию на тот или иной период или на сегодня)
5.06.2019
10:52:26
gen.
двусторонний
דו צדדי
5.06.2019
10:49:50
physiol.
лимфатический узел
קשר לימפה
5.06.2019
10:49:38
physiol.
лимфоузел
קשר לימפה
5.06.2019
10:48:07
med.
контрастное вещество
חומר ניגוד
5.06.2019
10:47:13
physiol.
узелок
קשרית
5.06.2019
10:46:13
gen.
связь
קשר
5.06.2019
10:46:02
gen.
узелок
קשר
(в т.ч. в физиологии)
5.06.2019
10:45:46
gen.
узел
קשר
(в т.ч. в физиологии)
5.06.2019
10:40:41
med.
кальцинация
הסתיידות
5.06.2019
10:38:16
oncol.
опухоль
נגע
5.06.2019
10:37:37
med.
операция
ניתוח
5.06.2019
10:37:37
med.
оперативное вмешательство
ניתוח
5.06.2019
10:36:54
med.
повышенная чувствительность к медикаментам
רגישות לתרופות
5.06.2019
10:36:01
physiol.
лимфоузел
בלוטת לימפה
5.06.2019
10:35:25
physiol.
узел
בלוטה
5.06.2019
10:35:25
physiol.
узелок
בלוטה
5.06.2019
10:35:09
physiol.
железа
בלוטה
5.06.2019
9:32:15
gen.
круги
חוגים
(напр. חוגים פוליטיים - политические круги)
5.06.2019
9:28:47
univer.
кафедра
חוג
5.06.2019
9:28:47
univer.
отделение
חוג
4.06.2019
23:03:53
inf.
фу
איף
4.06.2019
23:02:37
inf.
фу
איכס
4.06.2019
23:02:37
inf.
фу
פויה
4.06.2019
23:02:37
inf.
фу
פוי
4.06.2019
23:01:44
inf.
фу
פִיכְסָה
4.06.2019
22:47:43
sport.
секция
חוג
4.06.2019
22:47:31
ed.
кружок
חוג
4.06.2019
22:46:29
gen.
вручение
מסירה
4.06.2019
22:46:12
sport.
передача
מסירה
4.06.2019
22:46:12
sport.
пас
מסירה
4.06.2019
22:45:46
sport.
передать мяч
למסור
4.06.2019
22:45:46
sport.
выполнить передачу
למסור
4.06.2019
22:45:46
sport.
пасовать
למסור
4.06.2019
22:44:49
sport.
забить гол
להבקיע שַעַר
4.06.2019
22:44:49
sport.
забить гол
להבקיע גול
4.06.2019
22:43:16
footb.
положение
вне игры
נבדל
4.06.2019
22:43:16
footb.
офсайд
נבדל
4.06.2019
22:13:47
gen.
секс-символ
אליל מין
4.06.2019
22:07:09
fig.
предел
שִׂיא
4.06.2019
22:01:02
gen.
апофеоз
שִׂיא
4.06.2019
22:00:40
fig.
пик
שִׂיא
4.06.2019
22:00:24
gen.
апогей
שִׂיא
4.06.2019
22:00:10
sport.
рекорд
שִׂיא
4.06.2019
21:41:11
law
закодательство о несостоятельности
דיני חַדְלוּת פירעון
(финансовой)
4.06.2019
21:39:53
fin.
несостоятельность
חדלות פרעון
(финансовая)
4.06.2019
21:38:34
fin.
несостоятельность
חדלות פירעון
(финансовая)
4.06.2019
21:36:35
law
малолетний
קטין
(в отечественном праве - лицо в возрасте до 14 лет)
4.06.2019
21:36:23
law
несовершеннолетний
קטין
(как прил. и как сущ.; в отеч. праве лицо в возрасте от 14 до 18 лет)
4.06.2019
21:35:45
law
неизвестный
אלמוני
(как прил. и как сущ.)
4.06.2019
21:32:58
gen.
необратимый
בלתי הפיך
4.06.2019
21:31:57
law
необходимая оборона
הגנה פרטית
4.06.2019
21:31:57
law
необходимое условие
תנאי בל יעבור
4.06.2019
21:31:57
law
нерушимое условие
תנאי בל יעבור
4.06.2019
21:31:57
law
неосновательное обогащение
עשיית עושר ולא במשפט
4.06.2019
21:31:57
law
неосновательное обогащение
עשיית עושר
4.06.2019
21:31:57
law
неосторожность
התרשלות
4.06.2019
21:31:57
law
неотзываемый
בלתי הדיר
4.06.2019
21:31:57
law
неотзываемый
בלתי חוזר
4.06.2019
21:31:57
law
неотъемлемое право
זכות מוקנית
4.06.2019
21:31:57
law
неписанный закон
חוק בלתי כתוב
4.06.2019
21:31:57
law
неподобающее поведение
התנהגות שאינה הולמת
4.06.2019
21:31:57
law
неправильное описание
מצג שווא
4.06.2019
21:31:57
law
неприкосновенность
חסינות
4.06.2019
21:31:57
law
непристойный
מגונה
4.06.2019
21:31:57
law
несправедливость
עוול
4.06.2019
21:31:57
law
несчастный случай
תאונה
4.06.2019
21:31:57
law
неуважение к суду
זילות בית המשפט
4.06.2019
21:31:57
law
нехватка
גירעון
4.06.2019
21:31:57
law
дефицит
גירעון
4.06.2019
21:31:57
law
нижестоящая судебная инстанция
ערכאה דלמטה
4.06.2019
21:31:57
law
нижестоящий суд
בית דין קמא
4.06.2019
21:31:57
law
ничтожный
בטל
4.06.2019
21:31:57
law
ничтожный договор
חוזה בטל
4.06.2019
21:31:57
law
новосёл
משתכן
4.06.2019
21:31:57
law
номинальный
נקוב
4.06.2019
21:31:57
law
нормальный износ
בלאי סביר
4.06.2019
21:31:57
law
нормальный человек
אדם סביר
4.06.2019
21:31:57
law
нормативно-правовой
תחיקתי
4.06.2019
21:31:57
law
нормированный
קצוב
4.06.2019
21:31:57
law
нотариальное свидетельство
אישור נוטריוני
4.06.2019
21:31:57
law
нравственность
טוהר המידות
4.06.2019
21:31:57
law
наследодатель
מוריש
4.06.2019
21:31:56
law
на месте преступления
בשעת המעשה
4.06.2019
21:31:56
law
на горячем
בשעת המעשה
4.06.2019
21:31:56
law
с поличным
בשעת המעשה
4.06.2019
21:31:56
law
наделять правами
להקנות זכויות
4.06.2019
21:31:56
law
надлежащее исполнение
ביצוע נאות
4.06.2019
21:31:56
law
уголовная
наказуемость деяния
פליליות המעשה
4.06.2019
21:31:56
law
наказуемый
עניש
4.06.2019
21:31:56
law
нанесение ущерба
פגיעה
4.06.2019
21:31:56
law
нарушение основных условий
הפרה יסודית
4.06.2019
21:31:56
law
нарушение прав
פגיעה בזכויות
4.06.2019
21:31:56
law
нарушитель
מפר
4.06.2019
21:31:56
law
насильственное вторжение
התפרצות
4.06.2019
21:31:56
law
наследник по закону
יורש על פי דין
4.06.2019
21:31:56
law
наследственное право
דיני ירושה
4.06.2019
21:31:56
law
не подлежащий обжалованию
חלוט
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
Get short URL