Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew-Russian dictionary - terms added by user
Баян
: 43.168
<<
|
>>
13.06.2019
18:30:00
gen.
оснащать приборами
לאבזר
13.06.2019
18:30:00
gen.
оснащать
לאבזר
13.06.2019
18:30:00
gen.
оборудовать
לאבזר
13.06.2019
18:30:00
gen.
оснащённый
מאובזר
13.06.2019
18:30:00
gen.
оборудованный
מאובזר
13.06.2019
18:30:00
gen.
оснащение
אִבזוּר
13.06.2019
18:30:00
gen.
оборудование
אִבזוּר
13.06.2019
18:30:00
gen.
диагностический
אבחוני
13.06.2019
18:30:00
gen.
связанный с постановкой диагноза
אבחוני
13.06.2019
18:30:00
med.
диагноз
אבחנה
13.06.2019
18:30:00
gen.
диагностический
אבחנתי
13.06.2019
18:30:00
gen.
проверять
לבחון
13.06.2019
18:30:00
gen.
тестировать
לבחון
13.06.2019
18:30:00
gen.
экзаменовать
לבחון
13.06.2019
18:30:00
gen.
точка зрения
בחינה
13.06.2019
18:29:59
gen.
потерянный
אבוד
13.06.2019
18:29:59
gen.
потерян
אבוד
13.06.2019
18:29:59
gen.
пропасть
לאבוד
13.06.2019
18:29:59
gen.
потеряться
לאבוד
13.06.2019
18:29:59
gen.
пропасть
להיאבד
13.06.2019
18:29:59
gen.
потеряться
להיאבד
13.06.2019
18:29:59
gen.
растерянный
אובד עצות
13.06.2019
18:29:59
gen.
беспомощный
אובד עצות
13.06.2019
18:29:59
gen.
блудный сын
הבן האובד
13.06.2019
18:29:59
gen.
потеря
אובדן
13.06.2019
18:29:59
gen.
утрата
אובדן
13.06.2019
18:29:59
gen.
лишения
אובדן
13.06.2019
18:29:59
gen.
склонный к суициду
אובדני
13.06.2019
18:29:59
gen.
суицидальный
אובדני
13.06.2019
18:29:59
gen.
потеря
איבוד
13.06.2019
18:29:59
gen.
потеряться
ללכת לאיבוד
13.06.2019
18:29:59
gen.
сбиться с пути
ללכת לאיבוד
13.06.2019
18:29:59
gen.
заплутать
ללכת לאיבוד
13.06.2019
18:29:59
gen.
самоубийство
התאבדות
13.06.2019
18:29:59
gen.
суицид
התאבדות
13.06.2019
18:29:59
gen.
суицид
איבוד עצמו לדעת
13.06.2019
18:29:59
gen.
совершить самоубийство
לאבד עצמו לדעת
13.06.2019
18:29:59
gen.
покончить жизнь самоубийством
לאבד עצמו לדעת
13.06.2019
18:29:59
gen.
самоубийца
מתאבד
13.06.2019
18:29:59
gen.
самоубийца
מאבד עצמו לדעת
13.06.2019
18:29:59
gen.
потерять
לאבד
13.06.2019
18:29:59
gen.
утратить
לאבד
13.06.2019
18:29:59
gen.
жаль о тех, кто теряется и не находится
חֲבָל עַל דְּאָבְדִין וְלָא מִשְׁתַּכְּחִין
(по смыслу: "Жаль умерших, которых некем заменить"; "Это невосполнимая утрата")
13.06.2019
18:29:59
gen.
камикадзе
מתאבד
13.06.2019
18:29:59
gen.
лёгкая закуска
מְתַאֲבֵן
13.06.2019
18:29:59
gen.
аперитив
מְתַאֲבֵן
13.06.2019
18:29:59
gen.
алчный
תַּאֵב בצע
13.06.2019
18:29:59
gen.
аппетит
תיאבן
13.06.2019
18:29:59
gen.
с аппетитом
בתיאבן
13.06.2019
18:29:59
gen.
приятного аппетита!
בתיאבן
13.06.2019
18:29:58
gen.
Ибим
אִבּים
(название кибуца)
13.06.2019
18:29:58
gen.
весна
אביב
13.06.2019
18:29:58
gen.
весенний
אביבי
13.06.2019
18:29:58
gen.
Хеврон
עיר האבות
("Город Праотцов")
13.06.2019
18:29:58
gen.
завхоз
אב בית
13.06.2019
18:29:58
gen.
комендант
אב בית
(общежития)
13.06.2019
18:29:58
gen.
домовладение
בית אב
13.06.2019
18:29:58
gen.
домовладение
משק בית
13.06.2019
18:29:58
gen.
домашнее хозяйство
משק בית
13.06.2019
18:29:58
gen.
отчим
אב חורג
13.06.2019
18:29:58
gen.
неродной отец
אב חורג
13.06.2019
18:29:58
gen.
отцовство
אבהוּת
13.06.2019
18:29:58
gen.
отеческий
אבהי
13.06.2019
18:21:48
book.
цветение
אֵב
ר' אִבּים, איבים
13.06.2019
18:21:48
book.
расцветание
אֵב
ר' אִבּים, איבים
13.06.2019
18:21:48
book.
почка
אֵב
ר' אִבּים, איבים
13.06.2019
18:21:48
book.
росток
אֵב
ר' אִבּים, איבים
13.06.2019
18:21:48
book.
гибель
אֲבַדּוֹן
13.06.2019
18:21:48
book.
уничтожение, разрушение
אֲבַדּוֹן
13.06.2019
18:21:48
book.
обречённость
אֲבַדּוֹן
13.06.2019
18:21:48
book.
потерянность
אֲבַדּוֹן
13.06.2019
18:21:48
book.
ад
אֲבַדּוֹן
13.06.2019
18:21:48
book.
желать
לאבות
13.06.2019
18:21:48
book.
взмах
אִבחה
13.06.2019
18:21:48
book.
взмах саблей
אִבחת חרב
13.06.2019
18:21:48
book.
взмах клинка
אִבחת חרב
13.06.2019
18:21:48
book.
убийственное или разрушительное действие
אִבחת חרב
13.06.2019
17:59:13
idiom.
дорого поплатиться
לשלם ביוקר
13.06.2019
17:59:13
idiom.
дорого заплатить
לשלם ביוקר
13.06.2019
17:57:48
gen.
источник
עַיִן
צורת נסמך עֵין־
13.06.2019
17:57:48
gen.
ключ
עַיִן
צורת נסמך עֵין־
13.06.2019
17:57:48
gen.
родник
עַיִן
צורת נסמך עֵין־
13.06.2019
17:53:26
gen.
ключ
מבוע
13.06.2019
17:46:46
gen.
родник
מבוע
13.06.2019
17:46:46
gen.
источник
מבוע
13.06.2019
17:40:56
gen.
оригинальность
מקוריות
13.06.2019
17:40:34
gen.
оригинальный
מקורי
13.06.2019
9:09:20
gen.
легко отделаться
לצאת בזול
12.06.2019
23:05:41
gen.
его
цель
מחוז חפצו
12.06.2019
23:05:41
gen.
его
пункт назначения
מחוז חפצו
12.06.2019
22:32:56
anat.
безымянный палец
קמיצה
12.06.2019
22:32:28
anat.
мизинец
זרת
ר׳ זְרָתוֹת או זְרָתִים
12.06.2019
22:29:30
anat.
указательный палец
אצבע מורָה
12.06.2019
22:28:34
anat.
палец
אצבע
ר' אצבעות
12.06.2019
22:27:55
anat.
указательный палец
אצבע
12.06.2019
22:26:06
anat.
большой палец
אגודל
(руки)
12.06.2019
22:24:47
gen.
щелчок пальцами
הכאה באצבע צרדה
12.06.2019
22:24:47
gen.
щелчок пальцами
אצבע צרדה
12.06.2019
21:35:26
fin.
см.
שכר טרחה
שכ"ט
12.06.2019
21:34:48
fin.
аваль
ערבות
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
Get short URL