DictionaryForumContacts

 Hebrew-Russian dictionary - terms added by user Баян: 43.163  << | >>

1.11.2023 22:41:26 gen. разделённый מפולג
1.11.2023 22:41:26 gen. разобщённый מפולג
1.11.2023 22:40:46 stat. распределение התפלגות
1.11.2023 22:39:09 microbiol. деление התפלגות
1.11.2023 22:37:19 slang разделять לפלג
1.11.2023 22:37:19 slang разобщать לפלג
1.11.2023 21:13:11 slang отвали לך תעשה חמוצים (ты)
1.11.2023 21:13:11 slang свали לך תעשה חמוצים (ты)
1.11.2023 21:13:11 slang проваливай לך תעשה חמוצים (ты)
1.11.2023 21:13:11 slang исчезни לך תעשה חמוצים (ты)
1.11.2023 21:13:11 slang сделай так, чтобы тебя долго искали לך תעשה חמוצים (ты)
1.11.2023 17:22:36 idiom. развязать руки להתיר את הרסן
1.11.2023 17:22:36 idiom. предоставить полную свободу להתיר את הרסן
1.11.2023 17:22:36 idiom. предоставить полную свободу действий להתיר את הרסן
1.11.2023 17:22:36 idiom. допустить анархию להתיר את הרסן
1.11.2023 16:23:39 gen. чтобы видели и боялись למען יראו ויראו (למען יִרְאוּ וְיִירָאוּ)
1.11.2023 16:23:39 gen. чтоб знали למען יראו ויראו (למען יִרְאוּ וְיִירָאוּ)
1.11.2023 16:23:39 gen. чтоб не повадно было למען יראו ויראו (למען יִרְאוּ וְיִירָאוּ)
1.11.2023 15:36:14 cinema анонс קדימון
1.11.2023 15:35:39 gen. хочется верить אשרי המאמין (אַשְׁרֵי הַמַּאֲמִין)
1.11.2023 15:35:39 gen. хотелось бы верить אשרי המאמין (אַשְׁרֵי הַמַּאֲמִין)
1.11.2023 14:03:46 inf. приладить לתאם
1.11.2023 14:03:46 inf. подогнать לתאם
1.11.2023 13:58:44 gen. говорить от имени לדברר
1.11.2023 13:58:44 gen. выступать в качестве пресс-секретаря לדברר
1.11.2023 12:53:13 gen. должен חובה עליו (он; в знач. обязан)
1.11.2023 12:53:02 gen. обязан חובה עליו (он)
1.11.2023 12:46:14 gen. однозначный מפוֹרש
1.11.2023 12:46:08 gen. вразумительный מפוֹרש
1.11.2023 12:46:01 gen. ясный מפוֹרש
1.11.2023 12:45:55 gen. разъяснённый מפוֹרש
1.11.2023 12:45:46 gen. чёткий מפוֹרש (в знач. однозначный)
1.11.2023 12:44:16 gen. прямой מפוֹרש (в знач. явный, однозначный, недвусмысленный)
1.11.2023 10:40:07 inf. как положено כמו שצריך
1.11.2023 10:40:07 inf. то, что надо כמו שצריך
1.11.2023 0:24:36 gen. до полного уничтожения עד חורמה
1.11.2023 0:13:20 fig. умеренный מדוד
1.11.2023 0:13:20 fig. выдержанный מדוד
1.11.2023 0:13:20 fig. размеренный מדוד
1.11.2023 0:13:20 fig. выверенный מדוד
1.11.2023 0:12:35 gen. измеренный מדוד
31.10.2023 23:55:42 gen. ранец תרמיל
31.10.2023 23:55:42 gen. рюкзак תרמיל
31.10.2023 23:54:25 ammo гильза תרמיל
31.10.2023 23:54:03 ammo пуля קליע
31.10.2023 23:30:57 gen. в упор מטווח אפס
31.10.2023 23:27:32 gen. ни за что, ни про что על לא עוול בכפו (он)
31.10.2023 23:27:32 gen. безвинно על לא עוול בכפו (он)
31.10.2023 22:50:52 gen. подумать לשער בנפשו (в знач. предполагать)
31.10.2023 22:49:42 gen. предполагать לשער בנפשו (он)
31.10.2023 13:45:06 law, court судебное заседание в режиме видеоконференции דיון בהיוועדות חזותית
31.10.2023 13:19:21 gen. пригодность נאותות
31.10.2023 13:16:23 gen. достаточность דיות
31.10.2023 13:16:23 gen. достаточность היות מספיק
31.10.2023 11:43:20 law правовое регулирование הסדרה משפטית
30.10.2023 11:52:25 inf. упаковать вещи להתקפל (для переезда; разг. ивр.)
30.10.2023 11:52:25 inf. собраться להתקפל (для переезда; разг. ивр.)
30.10.2023 11:51:48 inf. сдаться להתקפל (разг. ивр.)
30.10.2023 11:51:31 inf. отступить להתקפל (разг. ивр.)
30.10.2023 11:49:56 gen. сложиться להתקפל (об одном предмете)
30.10.2023 11:49:06 gen. под давлением תחת לחץ
29.10.2023 20:02:47 gen. начаться לצאת לדרך (о масштабном мероприятии, проекте, кампании)
29.10.2023 12:22:18 gen. исключить возможность לשלול אפשרות (в основном в медицинском контексте)
29.10.2023 12:21:40 gen. исключить возможность לפסול אפשרות (встречается не очень часто)
29.10.2023 11:27:25 int. law. Порядок реализации Гаагской Конвенции о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам 1970 г. תקנות לביצוע אמנת האג 1970 (nevo.co.il)
29.10.2023 11:26:31 int. law. Конвенция о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам האמנה בדבר גביית ראיות בחוץ לארץ בענינים אזרחיים או מסחריים
29.10.2023 10:31:12 law объявление гражданина умершим הצהרת מותו של אדם
28.10.2023 9:50:25 gen. мировой рекорд שיא העולם
28.10.2023 9:49:51 gen. верх שִׂיא (שיא החוצפה – верх наглости; שיא הבורות – верх невежества)
28.10.2023 9:49:12 gen. вершина שִׂיא (не физ.)
28.10.2023 9:47:47 gen. человеческий облик צלם אנוש
28.10.2023 9:47:22 gen. неописуемый שלא יתואר
28.10.2023 9:47:07 gen. неописуемая שלא תתואר
27.10.2023 14:48:43 gen. см. ⇒ לתפיסתי לתפישתי
27.10.2023 14:48:15 gen. согласно моему пониманию לתפיסתי
27.10.2023 14:48:08 gen. по моим представлениям לתפיסתי
27.10.2023 14:47:57 gen. по моему мнению לתפיסתי
27.10.2023 14:47:45 gen. по моему разумению לתפיסתי
27.10.2023 14:47:02 gen. не по душе לא לטעמי (мне)
27.10.2023 14:47:02 gen. не по нраву לא לטעמי (мне)
27.10.2023 14:47:02 gen. не по душе לא לרוחי (мне)
27.10.2023 14:47:02 gen. не по нраву לא לרוחי (мне)
27.10.2023 14:46:25 gen. как по мне, то לטעמי
27.10.2023 14:45:41 gen. по мне לטעמי
27.10.2023 14:41:55 gen. на мой взгляд לראייתי
27.10.2023 13:34:35 inf. съесть לאכול אותה (в знач. опозориться)
27.10.2023 11:11:07 securit. учредительская акция מניית מייסדים
27.10.2023 10:15:06 gen. принудительное кормление הזנה בכפייה
27.10.2023 10:13:29 gen. принудительное лечение טיפול בכפייה
27.10.2023 10:13:29 gen. принудительное лечение טיפול כפוי
27.10.2023 10:12:27 law принудительная госпитализация אשפוז בכפייה
26.10.2023 22:33:48 gen. легко קלות (קלוֹת, формальный стиль)
26.10.2023 22:33:01 gen. легко קל
26.10.2023 22:32:52 gen. легкий קל
26.10.2023 21:32:29 slang напрягаться להילחץ (в знач. нервничать)
26.10.2023 21:32:29 slang напрягаться להיכנס ללחץ (в знач. нервничать)
26.10.2023 11:46:21 gen. помещать למקם
26.10.2023 11:46:21 gen. локализовывать למקם
26.10.2023 10:54:16 gen. во сне מתוך שינה
26.10.2023 10:42:08 mil. отряд самообороны כיתת כוננות (из гражданских лиц в посёлках)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432