Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew-Russian dictionary - terms added by user
Баян
: 43.168
<<
|
>>
21.07.2019
21:04:50
gen.
заслуживающий доверия
מְהֵימָן
21.07.2019
21:04:50
gen.
заслуживающий доверия
אמין
21.07.2019
21:04:50
gen.
надел
תת חלקה
21.07.2019
21:04:50
gen.
наделение
הַקְנָייָה
21.07.2019
21:04:50
gen.
наделение
הַקְנָיָה
21.07.2019
21:04:50
gen.
наделять
להקנות
ל
(кого-л.)
21.07.2019
21:04:50
gen.
придавать
להקנות
ל
(кому-л.)
21.07.2019
21:04:50
gen.
прививать
להקנות
ל
(кому-л.)
21.07.2019
21:04:50
gen.
наделение полномочиями
הסמכה
21.07.2019
21:04:50
gen.
дипломирование
הסמכה
21.07.2019
21:04:50
gen.
присвоение квалификации
הסמכה
21.07.2019
21:04:50
gen.
наделять полномочиями
להסמיך
21.07.2019
21:04:50
gen.
дипломировать
להסמיך
21.07.2019
21:04:50
gen.
уполномочивать
להסמיך
21.07.2019
21:04:50
gen.
надзор
השגחה
21.07.2019
21:04:50
gen.
надзор
פיקוח
21.07.2019
21:04:50
gen.
надзирать
להשגיח
על
(за)
21.07.2019
21:04:50
gen.
присматривать
להשגיח
על
(за)
21.07.2019
21:04:50
gen.
наёмник
שְכִיר חֶרֶב
21.07.2019
21:04:50
gen.
наёмник
חֶרֶב לְהַשׂכִּיר
21.07.2019
21:04:50
gen.
наёмный
שָכיר
21.07.2019
21:04:50
gen.
меч
חֶרֶב
ר' חֲרָבוֹת
21.07.2019
21:04:50
gen.
сабля
חֶרֶב
ר' חֲרָבוֹת
21.07.2019
21:04:50
gen.
дамоклов меч
חֶרֶב דָמוֹקלֶס
21.07.2019
21:04:50
gen.
обоюдоострый меч
חֶרֶב פִּיפִיוֹת
21.07.2019
21:04:50
gen.
наёмный убийца
רוצח שכיר
21.07.2019
21:04:50
gen.
название
שם
ר' שמות
21.07.2019
21:04:50
gen.
наименование
שם
ר' שמות
21.07.2019
21:04:50
gen.
назначение
מינוי
21.07.2019
21:04:50
gen.
назначать
לְמַנוֹת
21.07.2019
21:04:50
gen.
назначенный
ממונה
21.07.2019
21:04:50
gen.
уполномоченный
ממונה
21.07.2019
21:04:50
gen.
ответственный
מְמונה
על
(за)
21.07.2019
21:04:50
gen.
накапливать
לצבור
21.07.2019
21:04:50
gen.
собирать
לצבור
21.07.2019
21:04:50
gen.
набирать
לצבור
(тж. скорость)
21.07.2019
21:04:50
gen.
набрать вес
להוסיף משקל
21.07.2019
21:04:50
gen.
нажить богатство
לצבור הון
21.07.2019
21:04:50
gen.
нажить состояние
לצבור הון
21.07.2019
21:04:50
gen.
наличие
קיום
21.07.2019
21:04:50
gen.
наложенный платёж
גּוּבַייְנָא
21.07.2019
21:04:50
gen.
коллект-звонок
שיחת גּוּבַייְנָא
21.07.2019
21:04:50
gen.
коллект-колл
שיחת גּוּבַייְנָא
21.07.2019
21:04:50
gen.
звонок за счёт адресата
שיחת גּוּבַייְנָא
21.07.2019
21:04:50
gen.
наложница
פילגש
ר' פילגשים
21.07.2019
21:04:50
gen.
содержанка
פילגש
ר' פילגשים
21.07.2019
21:04:49
gen.
имеющий проблемы с обучением
לְקוּי לְמִידָה
21.07.2019
21:04:49
gen.
см.
למוסר כתב זה
למוכ"ז
21.07.2019
21:04:49
gen.
на предъявителя
למוסר כתב זה
21.07.2019
21:04:49
gen.
наводящий вопрос
שאלה מדריכה
21.07.2019
21:04:49
gen.
наводящий вопрос
שאלה מנחה
21.07.2019
21:04:49
gen.
надбавка
תוספת
21.07.2019
20:53:41
offic.
незамедлительно
לְאַלְתַּר
21.07.2019
20:53:25
book.
затмеваться
לִלְקוֹת
(о светилах)
21.07.2019
20:52:51
astr.
солнечное затмение
ליקוי חמה
21.07.2019
20:52:51
astr.
лунное затмение
ליקוי ירח
21.07.2019
20:52:51
astr.
небесное тело
גרם שמיים
21.07.2019
20:52:51
astr.
светило
מָאוֹר ז'
ר' מְאוֹרוֹת; צורת נסמך רבים מְאוֹר
21.07.2019
20:50:54
idiom.
как вкопанный
לא נע ולא זע
21.07.2019
20:44:12
gen.
более того
ולא עוד אלא
21.07.2019
20:26:14
law
конец
סֵיפָא
21.07.2019
20:26:14
law
начало
רֵישָׁא
21.07.2019
20:23:43
insur.
национальное страхование
ביטוח לאומי
21.07.2019
20:23:26
fig.
большая опасность
הַחֶרֶב הַמִתהַפֶּכֶת
21.07.2019
20:22:43
inf.
уполномочивать
להסמיך
(разг. с русской стороны)
21.07.2019
15:33:29
gen.
нужно
+ Д.п.
זקוק
ל
(при таком переводе субъект и объект меняются местами, ивритск. прил. относится к тому, КОМУ нужно)
21.07.2019
15:32:11
gen.
требоваться
+ Д.п.
להיזקק
ל
(при таком переводе субъект и объект меняются местами, ивритск. глагол относится к тому, КОМУ требуется)
21.07.2019
14:25:33
gen.
не исключено
לא מִן הנמנע
21.07.2019
14:21:10
gen.
делать экспромтом
לְאַלְתֵּר
21.07.2019
14:20:38
gen.
импровизировать
לְאַלְתֵּר
21.07.2019
14:19:01
gen.
самостоятельный
עַצְמָאִי
21.07.2019
13:26:22
book.
я
в достаточной мере
דַּיִּי
21.07.2019
13:26:22
book.
ты
в достаточной мере
דַּיֵּךָ
21.07.2019
13:26:22
book.
ты
в достаточной мере
דַּיֵּךְ
(ж.р.)
21.07.2019
13:26:22
book.
он
в достаточной мере
דַּיּוֹ
21.07.2019
13:26:22
book.
она
в достаточной мере
דַּיָּה
21.07.2019
13:26:22
book.
мы
в достаточной мере
דַּיֵּנוּ
21.07.2019
13:26:22
book.
вы
в достаточной мере
דַּיֵּכֶם
21.07.2019
13:26:22
book.
вы
в достаточной мере
דַּיֵּכֶן
(ж.р.)
21.07.2019
13:26:22
book.
они
в достаточной мере
דַּיָּם
21.07.2019
13:26:22
book.
они
в достаточной мере
דַּיָּן
(ж.р.)
21.07.2019
13:20:36
inf.
достичь размаха
לתפוס תנופה
21.07.2019
13:09:57
book.
надлежащим образом
נָאוֹת
21.07.2019
13:09:39
book.
подобающим образом
נָאוֹת
21.07.2019
13:08:47
book.
соглашается
נֵאוֹת
21.07.2019
13:08:22
book.
согласен
נֵאוֹת
21.07.2019
12:16:55
gen.
логотип
סמליל
21.07.2019
12:06:22
law
с учётом
-בהתחשב ב
21.07.2019
12:06:22
law
учитывая
-בהתחשב ב
21.07.2019
11:50:37
law
убедительные основания полагать
יסוד סביר להניח
21.07.2019
11:50:27
law
объективные основания полагать
יסוד סביר להניח
21.07.2019
11:49:49
law
основание полагать
יסוד להניח
21.07.2019
11:49:49
law
основания полагать
יסוד להניח
20.07.2019
23:25:09
book.
до наступления темноты
לפני רדת החשיכה
20.07.2019
23:24:28
book.
до наступления темноты
עד רדת החשכה
20.07.2019
23:24:04
book.
с наступлением темноты
עם רדת החשכה
20.07.2019
23:23:54
book.
после наступления темноты
אחרי רדת החשיכה
20.07.2019
22:32:57
book.
они
достаточно
דַּיָּן
(ж.р.)
20.07.2019
22:32:57
book.
они
вдоволь
דַּיָּן
(ж.р.)
20.07.2019
22:32:56
book.
я
достаточно
דַּיִּי
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
Get short URL