Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew-Russian dictionary - terms added by user
Баян
: 43.177
<<
|
>>
8.08.2019
21:08:21
gen.
опускать
להשמיט
(элементы текста)
8.08.2019
21:08:21
gen.
пропускать
להשמיט
(элементы текста)
8.08.2019
21:08:21
gen.
ронять
להשמיט
8.08.2019
21:08:21
gen.
пропущенный
מושמט
(о слове)
8.08.2019
21:08:21
gen.
опущенный
מושמט
(о детали, слове)
8.08.2019
21:08:21
gen.
пропуск
הַשמָטָה
(элемента текста)
8.08.2019
21:08:21
gen.
купюра
הַשמָטָה
(в тексте)
8.08.2019
21:08:21
gen.
выпадать
להישמט
(из рук)
8.08.2019
21:08:21
gen.
опускаться
להישמט
(об элементах текста)
8.08.2019
21:08:21
gen.
исключаться
להישמט
(об элементах текста)
8.08.2019
21:08:20
gen.
угрожать
לאיים
על
(кому-л.)
8.08.2019
21:08:20
gen.
убежище
מקלט
8.08.2019
21:08:20
gen.
бомбоубежище
מקלט
8.08.2019
21:08:20
gen.
осознанный
מודע
8.08.2019
21:08:20
gen.
осознающий
מודע
8.08.2019
21:08:20
gen.
отдающий себе отчёт
מודע
ל
(в)
8.08.2019
21:08:20
gen.
осознающий, что
מודע
ש
8.08.2019
21:08:20
gen.
в курсе, что
מודע
ש
8.08.2019
21:08:20
gen.
к вашему сведению
לְהוֹדִיעֲךָ
8.08.2019
21:08:20
gen.
сообщать
להודיע
8.08.2019
21:08:20
gen.
уведомлять
להודיע
8.08.2019
21:08:20
gen.
извещать
להודיע
8.08.2019
21:08:20
gen.
доводить до сведения
להודיע
(кого-л.)
8.08.2019
21:08:20
gen.
ставить в известность
ליידע
8.08.2019
21:08:20
gen.
информировать
ליידע
8.08.2019
21:08:20
gen.
констатировать
ליידע
8.08.2019
21:08:20
gen.
становиться известным
להיוודע
8.08.2019
21:08:20
gen.
прославляться
להיוודע
8.08.2019
21:08:20
gen.
как известно
מִן הַיָדוּעַ
8.08.2019
21:08:20
gen.
как известно
כַּיָדוּעַ
8.08.2019
21:08:20
gen.
знание
ידע
8.08.2019
21:08:20
gen.
знания
ידע
8.08.2019
21:08:20
gen.
умение
ידע
8.08.2019
21:08:20
gen.
незнание
אִי-יְדִיעָה
8.08.2019
21:08:20
gen.
известный
ידוע
8.08.2019
21:08:20
gen.
известный
יְדוּעַ שֵם
8.08.2019
21:08:20
gen.
знаменитый
יְדוּעַ שֵם
8.08.2019
21:08:20
gen.
печально известный
יָדוּעַ לְשִמצָה
8.08.2019
21:08:20
gen.
неизвестный
בלתי ידוע
8.08.2019
21:08:20
gen.
неведомый
בלתי ידוע
8.08.2019
21:08:20
gen.
увечье
מום
8.08.2019
21:08:20
gen.
увечье
נכות
8.08.2019
21:08:20
gen.
угрозы
איומים
על
(кому-л./в адрес кого-л./в чей-л. адрес)
8.08.2019
21:08:20
gen.
удостоверение
אישור
8.08.2019
21:08:20
gen.
удостоверение
תעודה
8.08.2019
21:08:20
gen.
удостоверение личности
תעודת זהות
8.08.2019
21:08:20
gen.
удостоверение репатрианта
תעודת עולה
8.08.2019
21:08:20
gen.
расписка в собственной беспомощности
תעודת עניות
8.08.2019
21:08:20
gen.
удостоверяющий личность документ
תְעוּדָה מְזַהָה
8.08.2019
21:08:20
gen.
диплом учителя
תְעוּדַת הוֹרָאָה
8.08.2019
21:08:20
gen.
диплом педагога
תְעוּדַת הוֹרָאָה
8.08.2019
21:08:20
gen.
справка о демобилизации
תְעוּדַת שִיחרוּר
8.08.2019
21:08:20
gen.
он
по месту
своего
назначения
לִתְעוּדָתוֹ
8.08.2019
21:08:20
gen.
документировать
לתעד
8.08.2019
21:08:20
gen.
документируемый
מְתוֹעָד
8.08.2019
21:08:20
gen.
задокументированный
מְתוֹעָד
8.08.2019
21:08:20
gen.
удочерение
אימוץ
8.08.2019
21:08:20
gen.
удочерять
לאמץ
8.08.2019
21:08:20
gen.
узник
אסיר
8.08.2019
21:08:20
gen.
разбой
גֶזֶל
8.08.2019
21:08:20
gen.
грабёж
גֶזֶל
8.08.2019
21:08:20
gen.
разбой
גַזְלָנוּת
8.08.2019
21:08:20
gen.
грабёж
גַזְלָנוּת
8.08.2019
21:08:20
gen.
разбойник
גַזְלָן
8.08.2019
21:08:20
gen.
грабитель
גַזְלָן
8.08.2019
21:08:20
gen.
указание
הוראה
8.08.2019
21:08:20
gen.
указатель
שֶׁלֶט
ר' שלָטִים; צורת נסמך ר' - שִלטֵי
8.08.2019
21:08:20
gen.
табличка
שֶׁלֶט
ר' שלָטִים; צורת נסמך ר' - שִלטֵי
(в знач. указателя)
8.08.2019
21:08:20
gen.
вывеска
שֶׁלֶט
ר' שלָטִים; צורת נסמך ר' - שִלטֵי
8.08.2019
21:08:20
gen.
щит
שֶׁלֶט
ר' שלָטִים; צורת נסמך ר' - שִלטֵי
(рекламн., информац.)
8.08.2019
20:24:00
busin.
совет директоров
מוֹעֶצֶת מְנַהֲלִים
8.08.2019
20:24:00
busin.
правление
מוֹעֶצֶת מְנַהֲלִים
8.08.2019
20:24:00
busin.
совет директоров
חֶבֶר הַנֶּאֱמָנִים
8.08.2019
20:24:00
busin.
правление
חֶבֶר הַנֶּאֱמָנִים
8.08.2019
20:24:00
busin.
совет директоров
חֶבֶר הַמְּנַהֲלִים
8.08.2019
20:24:00
busin.
правление
חֶבֶר הַמְּנַהֲלִים
8.08.2019
20:21:47
biol.
мейоз
מיוזה
8.08.2019
20:21:47
biol.
деление созревания
מיוזה
8.08.2019
20:21:47
biol.
редукционное деление клетки
מיוזה
8.08.2019
20:21:47
biol.
непрямое деление клетки
מיוזה
8.08.2019
20:21:47
biol.
мейоз
חלוקת הפחתה
8.08.2019
20:21:47
biol.
деление созревания
חלוקת הפחתה
8.08.2019
20:21:47
biol.
редукционное деление клетки
חלוקת הפחתה
8.08.2019
20:21:47
biol.
непрямое деление клетки
חלוקת הפחתה
8.08.2019
20:19:20
biol.
митохондрия
נוֹשְׁמוֹן
8.08.2019
20:19:20
biol.
митохондрион
נוֹשְׁמוֹן
8.08.2019
20:19:20
biol.
митохондрия
מיטוֹכוֹנדריוֹן
8.08.2019
20:19:20
biol.
митохондрион
מיטוֹכוֹנדריוֹן
8.08.2019
20:15:14
biol.
цитоплазма
ציטופלזמה
8.08.2019
20:15:14
biol.
цитоплазма
ציטופלסמה
8.08.2019
20:12:12
gen.
на сегодня
נכון לעתה
8.08.2019
20:12:12
gen.
на данный момент
נכון לעתה
8.08.2019
18:16:41
ornit.
зяблик
פָּרוּש
8.08.2019
18:15:15
relig.
уход из мира
פרישה מן העולם
8.08.2019
18:15:15
relig.
уходить из мира
לפרוש מן העולם
8.08.2019
18:15:15
relig.
удаляться от мира
לפרוש מן העולם
8.08.2019
18:14:02
book.
почить
להסתלק מן העולם
8.08.2019
18:14:02
book.
уйти
להסתלק מן העולם
8.08.2019
18:14:02
book.
уйти из жизни
להסתלק מן העולם
8.08.2019
18:14:02
book.
скончаться
להסתלק
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
Get short URL