DictionaryForumContacts

 Hebrew-Russian dictionary - terms added by user Баян: 43.168  << | >>

10.08.2019 21:17:21 gen. фактический עובדתי
10.08.2019 21:17:21 gen. кафедра קתדרה (оратора)
10.08.2019 21:17:21 gen. кафедра דּוּכָן (оратора)
10.08.2019 21:17:21 gen. кафедра דּוּכָן נוֹאֲמִים (оратора)
10.08.2019 21:17:21 gen. кафедра בימה (оратора)
10.08.2019 21:17:21 gen. фальсификация זיוף
10.08.2019 21:17:21 gen. физическое устранение חיסול
10.08.2019 21:17:21 gen. фиксированный залог שיעבוד קבוע
10.08.2019 21:17:21 gen. фиксированный залог שעבוד קבוע
10.08.2019 21:17:21 gen. филиал שלוחה
10.08.2019 21:17:21 commun. дополнительный номер שלוחה (телефона)
10.08.2019 21:17:21 gen. ответвление שלוחה
10.08.2019 21:17:21 gen. формальный רשמי
10.08.2019 21:17:21 gen. официоз רשמיות
10.08.2019 21:17:21 gen. официальность רשמיות
10.08.2019 21:17:21 gen. формирование правительства הרכבת ממשלה
10.08.2019 21:17:21 gen. руководство правительством ראשות הממשלה
10.08.2019 21:17:21 gen. возглавление правительства ראשות הממשלה
10.08.2019 21:17:21 gen. формулировка ניסוח
10.08.2019 21:17:21 gen. формулировать לנסח
10.08.2019 21:17:21 gen. сформулированный מנוסח
10.08.2019 21:00:44 polit. изменять статус-кво לקבוע עובדות בשטח (как правило в одностороннем порядке)
10.08.2019 21:00:44 polit. создавать новый статус-кво לקבוע עובדות בשטח (как правило в одностороннем порядке)
10.08.2019 20:55:19 obs. независимость קוממיות (гос-ва)
10.08.2019 20:54:41 inf. совать свой нос לדחוף תָ'אף
10.08.2019 20:54:18 civ.law. эвикция תַּקָּנַת הַשּׁוּק
10.08.2019 20:53:18 med. принимать ליטול (медикаменты)
10.08.2019 20:49:39 physiol. мочиться להטיל שתן
10.08.2019 20:49:39 physiol. мочиться להטיל מים
10.08.2019 20:49:39 physiol. мочеиспускание הטלת שתן
10.08.2019 20:49:39 physiol. мочеиспускание הטלת מים
10.08.2019 20:49:39 physiol. мочеиспускание הטלת מֵימָיו (его)
10.08.2019 20:49:39 physiol. мочиться להטיל מֵימָיו (он)
10.08.2019 20:47:06 commer. вводить эмбарго להטיל חֵרֶם על (в отношении)
10.08.2019 20:47:06 commer. накладывать эмбарго להטיל חֵרֶם על (на)
10.08.2019 20:47:06 commer. наложение эмбарго הטלת חֵרֶם על (на)
10.08.2019 20:46:21 zool. сносить להטיל בינוני – מֵטיל (яйцо)
10.08.2019 20:46:21 zool. откладывать להטיל בינוני – מֵטיל (яйцо)
10.08.2019 20:46:21 zool. откладывание яиц הטלת ביצים
10.08.2019 20:46:21 zool. кладка яиц הטלת ביצים
10.08.2019 20:46:21 zool. снесённый מוּטָל (о яйце)
10.08.2019 20:43:34 sport. метать копьё להטיל כידון
10.08.2019 20:43:13 idiom. называть вещи своими именами לקרוא לילד בשמו
10.08.2019 20:42:43 book. человек אֱנוֹשׁ
10.08.2019 20:42:43 book. то есть קְרי
10.08.2019 20:42:43 book. читай קְרי
10.08.2019 20:42:43 book. брать ליטול בינוני – נוטל
10.08.2019 20:42:43 book. класть ליטול בינוני – נוטל
10.08.2019 20:42:43 book. выживаемость תקומה
10.08.2019 20:42:43 book. жизнестойкость תקומה
10.08.2019 20:37:18 cook. семечки подсолнечные גַרעִינִים
10.08.2019 20:36:24 law освобождённый נקי (от ограничений, о праве)
10.08.2019 20:36:24 law налагать вето להטיל וֶטוֹ
10.08.2019 20:36:24 law накладывать вето להטיל וֶטוֹ
10.08.2019 20:36:24 law наложение вето הטלת וֶטוֹ
10.08.2019 20:35:16 fin. ценность עֵרֶךְ ר' עֲרָכִים; צורת נסמך ר' – עֶרכֵי
10.08.2019 20:34:33 fin. нетто נקִי
10.08.2019 20:34:33 fin. чистый נקִי
10.08.2019 20:34:33 fin. чистыми נקִי
10.08.2019 20:30:37 busin. франшиза זִיכָּיון ר' ִכיוֹנוֹת; צורת נסמך – זִכיוֹן
10.08.2019 20:30:37 busin. концессия זִיכָּיון ר' ִכיוֹנוֹת; צורת נסמך – זִכיוֹן
10.08.2019 20:30:37 busin. концессионер זַכְיָן
10.08.2019 20:29:59 polit. фракция סיעה (парламента)
10.08.2019 20:29:59 polit. член Кнессета חבר כנסת
10.08.2019 20:29:59 polit. депутат Кнессета חבר כנסת
10.08.2019 20:29:59 polit. член Кнессета חבר הכנסת
10.08.2019 20:29:59 polit. депутат Кнессета חבר הכנסת
10.08.2019 20:28:28 univer. факультет פקולטה
10.08.2019 20:28:28 univer. факультет בית ספר
10.08.2019 20:28:28 univer. кафедра קָתֶדרָה
10.08.2019 17:47:04 law вещдок מוצג (русск. разг.)
10.08.2019 17:46:45 law вещественное доказательство מוצג
10.08.2019 17:38:47 gen. основываясь на בהתבסס על
10.08.2019 17:38:47 gen. исходя из בהתבסס על
10.08.2019 17:34:53 law попутно сказанное הערת אגב (в прецедентном праве)
10.08.2019 17:19:40 gen. выделять לייחד ל (для)
10.08.2019 17:19:20 gen. предназначать לייחד ל (для)
10.08.2019 17:03:39 gen. запятнать להטיל דופי ב
10.08.2019 17:03:33 gen. очернить להטיל דופי ב
10.08.2019 17:03:24 gen. опорочить להטיל דופי ב
10.08.2019 12:18:44 gen. совместно בְּצַווְתָּא (в основном нареч., реже - составной предлог: עם ~)
10.08.2019 12:17:50 gen. совместно с בשיתוף עם (составной предлог)
10.08.2019 12:17:40 gen. сообща с בשיתוף עם (составной предлог)
10.08.2019 12:16:19 gen. сообща בִּמְשוּתָף (в основном нареч., реже - составной предлог: עם ~)
10.08.2019 12:16:08 gen. совместно בִּמְשוּתָף (в основном нареч., реже - составной предлог: עם ~)
10.08.2019 11:08:06 gen. в обмен на בעבור
10.08.2019 11:08:06 gen. ради בעבור
10.08.2019 11:08:06 gen. за בעבור
10.08.2019 10:27:37 gen. неделя שָבוּעַ ר' שָבוּעות
10.08.2019 10:12:17 gen. отправлять смс למסרר
10.08.2019 10:12:17 gen. отсылать смс למסרר
10.08.2019 10:10:35 telecom. смс מִסְרוֹן
10.08.2019 10:01:56 gen. поддерживать לסייע ל/בידי
10.08.2019 10:01:47 gen. вспомоществовать לסייע ל/בידי
10.08.2019 10:01:38 gen. пособлять לסייע ל/בידי
10.08.2019 10:01:29 gen. способствовать לסייע ל/בידי
10.08.2019 10:01:18 gen. содействовать לסייע ל/בידי
10.08.2019 10:01:07 gen. помогать לסייע ל/בידי
9.08.2019 22:38:59 gen. собственность на בעלות על (как право собственности)
9.08.2019 22:37:30 law право собственности на בעלות על

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432