16.08.2019 |
20:28:28 |
gen. |
приводить в чувство |
לאושש |
16.08.2019 |
20:27:26 |
gen. |
придавать сил |
לאושש |
16.08.2019 |
20:27:18 |
gen. |
поощрять |
לאושש |
16.08.2019 |
20:27:11 |
gen. |
ободрять |
לאושש |
16.08.2019 |
20:24:44 |
med. |
госпитализация |
אִשפוז |
16.08.2019 |
20:16:42 |
gen. |
земля |
אֶרֶץ ר' אֲרָצות; צורת נסמך ר' - אַרְצוֹת־ |
16.08.2019 |
18:18:31 |
gen. |
балльная |
בת + שם מספר בנקבה + דרגות (о шкале, напр. סולם בן חמש דרגות - пятибальная шкала) |
16.08.2019 |
18:18:31 |
gen. |
балльный |
בת + שם מספר בנקבה + דרגות (о шкале, напр. סולם בן חמש דרגות - пятибальная шкала) |
16.08.2019 |
18:18:31 |
gen. |
балльная |
בן + שם מספר בנקבה + דרגות (о шкале, напр. סולם בן חמש דרגות - пятибальная шкала) |
16.08.2019 |
18:18:31 |
gen. |
балльный |
בן + שם מספר בנקבה + דרגות (о шкале, напр. סולם בן חמש דרגות - пятибальная шкала) |
16.08.2019 |
18:15:55 |
gen. |
десятибалльный |
בן עשר דרגות |
16.08.2019 |
18:15:30 |
gen. |
десятибалльная |
בת עשר דרגות |
16.08.2019 |
18:14:40 |
gen. |
пятибалльная |
בת חמש דרגות |
16.08.2019 |
18:14:18 |
gen. |
пятибалльный |
בן חמש דרגות |
16.08.2019 |
15:59:19 |
gen. |
номенклатура |
נומנקלטורה |
16.08.2019 |
12:23:51 |
law |
закон "О финансовых отношениях между супругами" |
חוק יחסי ממון בין בני זוג |
15.08.2019 |
21:11:58 |
fin. |
авалист |
עָרֵב |
15.08.2019 |
21:11:35 |
gen. |
накануне |
ערב ר' עֲרָבִים |
15.08.2019 |
21:10:52 |
gen. |
вечер |
עֵרֶב ר' עֲרָבִים |
15.08.2019 |
21:09:14 |
gen. |
канун |
עֵרֶב ר' עֲרָבִים |
15.08.2019 |
18:17:32 |
gen. |
хотя и |
-אַף שֶ |
15.08.2019 |
14:56:31 |
gen. |
сособственник |
בעלים משותף |
15.08.2019 |
14:56:31 |
gen. |
совладелец |
בעלים משותף |
15.08.2019 |
13:19:11 |
law |
с подлинным верно |
נאמן למקור |
15.08.2019 |
13:19:11 |
notar. |
с оригиналом верно |
נאמן למקור |
15.08.2019 |
9:56:14 |
gen. |
похвальная грамота |
תעודת הצטיינות |
15.08.2019 |
9:56:14 |
gen. |
почётная грамота |
תעודת הצטיינות |
15.08.2019 |
9:43:26 |
book. |
большой |
רבתי |
15.08.2019 |
9:43:26 |
book. |
большая |
רבתי |
15.08.2019 |
9:43:26 |
book. |
большое |
רבתי |
14.08.2019 |
22:44:14 |
gen. |
ожесточаться |
להתאכזר (по отношению к) |
14.08.2019 |
22:43:24 |
gen. |
измываться |
להתאכזר ל/אל (над) |
14.08.2019 |
22:43:04 |
gen. |
мордовать |
להתאכזר ל/אל |
14.08.2019 |
22:42:52 |
gen. |
тиранить |
להתאכזר ל/אל |
14.08.2019 |
22:42:39 |
gen. |
поступать жестоко |
להתאכזר ל/אל (с) |
14.08.2019 |
22:26:02 |
inf. |
ничтожество |
אֶפֶס ר' אֲפָסים; צורת נסמך ר' – אֲפסֵי |
14.08.2019 |
22:25:47 |
math. |
ноль |
אֶפֶס ר' אֲפָסים; צורת נסמך ר' – אֲפסֵי |
14.08.2019 |
22:20:17 |
gen. |
определение свойств |
אִפיוּן |
14.08.2019 |
22:20:10 |
gen. |
характеристика |
אִפיוּן |
14.08.2019 |
22:04:06 |
gen. |
охарактеризовывать |
לאפיין |
14.08.2019 |
21:56:45 |
gen. |
жена |
אישה צורת נסמך אֵשֶת; ר' נשים; צורת נסמך רבים נְשות |
14.08.2019 |
21:56:39 |
gen. |
женщина |
אישה צורת נסמך אֵשֶת; ר' נשים; צורת נסמך רבים נְשות |
14.08.2019 |
21:56:00 |
gen. |
супруга |
אישה צורת נסמך אֵשֶת; ר' נשים; צורת נסמך רבים נְשות |
14.08.2019 |
21:51:01 |
gen. |
быть изнасилованным |
להיאנס |
14.08.2019 |
21:50:20 |
gen. |
изнасиловать |
לֶאֱנוֹס |
14.08.2019 |
21:41:21 |
gen. |
материал |
מַאֲמָר (публицистический) |
14.08.2019 |
21:40:05 |
gen. |
значить |
לומר בינוני - אומר |
14.08.2019 |
21:39:55 |
gen. |
сказать |
לומר בינוני - אומר |
14.08.2019 |
21:39:47 |
gen. |
говорить |
לומר בינוני - אומר |
14.08.2019 |
21:39:00 |
gen. |
изречение |
אִמְרָה ר' אֲמָרוֹת; צורת נסמך ר' – אִמרוֹת |
14.08.2019 |
21:38:51 |
law |
показание |
אִמְרָה ר' אֲמָרוֹת; צורת נסמך ר' – אִמרוֹת |
14.08.2019 |
21:31:57 |
gen. |
ремесло |
אוּמָּנוּת |
14.08.2019 |
21:31:57 |
gen. |
мастерство |
אוּמָּנוּת |
14.08.2019 |
21:30:10 |
gen. |
художник |
אוֹמָּן (в широк. смысле) |
14.08.2019 |
21:28:29 |
gen. |
артист |
אוֹמָּן |
14.08.2019 |
21:27:16 |
gen. |
на самом деле |
אמנם נהגית אוֹמנם |
14.08.2019 |
21:26:26 |
gen. |
действительно |
אמנם נהגית אוֹמנם (! אומנם צדקת - ты действительно был прав!) |
14.08.2019 |
21:24:55 |
gen. |
однако |
אָמְנָם נהגית אוֹמנם |
14.08.2019 |
21:13:43 |
gen. |
приблизительная оценка |
אמדן נהגית כאוּמְדָּן |
14.08.2019 |
21:12:00 |
gen. |
приблизительная оценка |
אוֹמֶד |
14.08.2019 |
21:08:31 |
inf. |
варганить |
לְאַלְתֵּר |
14.08.2019 |
21:07:57 |
gen. |
принуждать |
לאלץ |
14.08.2019 |
21:05:41 |
gen. |
генерал |
אַלּוּף |
14.08.2019 |
21:04:23 |
mil. |
парадная форма |
אָלֶ"ף |
14.08.2019 |
21:03:49 |
mil. |
выходная форма |
אָלֶ"ף |
14.08.2019 |
21:03:13 |
gen. |
миллениум |
אֶלֶף |
14.08.2019 |
21:02:59 |
gen. |
тысячелетие |
אֶלֶף |
14.08.2019 |
21:02:19 |
gen. |
тысяча |
אֶלֶף ר' אֲלָפִים; צורת נסמך ר' - אַלפֵי (в т.ч. в сочет. с чилительными более 20, оканчивающимися на 1) |
14.08.2019 |
20:58:27 |
gen. |
тысячи |
אֶלֶף (в сочет. с чилительными более 20, оканчивающимися на 2,3,4) |
14.08.2019 |
20:57:42 |
gen. |
тысяч |
אֶלֶף (в сочет. с чилительными более 10, кроме числит. более 20, оканчивающихся на цифры 1-4) |
14.08.2019 |
20:51:55 |
inf. |
во-первых |
אָלֶ"ף |
14.08.2019 |
20:48:57 |
mil. |
учебная форма |
מדי בֵּי"ת |
14.08.2019 |
20:48:57 |
mil. |
рабочая форма |
מדי בֵּי"ת |
14.08.2019 |
20:48:57 |
mil. |
повседневная форма |
מדי בֵּי"ת |
14.08.2019 |
20:47:45 |
mil. |
парадно-выходная форма |
'מדי א |
14.08.2019 |
20:47:17 |
mil. |
парадно-выходная форма |
מדי אָלֶף |
14.08.2019 |
20:46:58 |
mil. |
парадная форма |
מדי אָלֶ"ף |
14.08.2019 |
20:46:58 |
mil. |
выходная форма |
מדי אָלֶ"ף |
14.08.2019 |
18:54:20 |
gen. |
лишаться дара речи |
להיאלם |
14.08.2019 |
18:45:21 |
gen. |
временно селиться |
להתאכסן |
14.08.2019 |
18:44:57 |
gen. |
временно селить |
לאכסן |
14.08.2019 |
18:42:51 |
arch. |
снедь |
אוֹכֶל (арх. является русское слово) |
14.08.2019 |
18:41:50 |
gen. |
скармливать кому-л. что-л. |
להאכיל את מישהו במשהו |
14.08.2019 |
18:41:22 |
gen. |
кормить кого-л. чем-л. |
להאכיל את מישהו במשהו |
14.08.2019 |
18:30:28 |
gen. |
протравливать |
לאכל |
14.08.2019 |
18:29:59 |
gen. |
травить |
לאכל (в знач. протравливать) |
14.08.2019 |
18:28:47 |
inf. |
быть искусанным насекомыми |
להיאכל |
14.08.2019 |
18:28:02 |
gen. |
изнутри |
מבפנים |
14.08.2019 |
18:27:39 |
inf. |
быть снедаемым |
להיאכל מבפנים מ-/על |
14.08.2019 |
18:27:19 |
inf. |
быть гложимым чем-л. |
להיאכל מבפנים מ-/על |
14.08.2019 |
18:17:56 |
inf. |
снедать |
לאכול |
14.08.2019 |
18:16:31 |
gen. |
поедаться |
להיאכל |
14.08.2019 |
18:15:30 |
gen. |
кушать |
לאכול |
14.08.2019 |
17:57:42 |
gen. |
явно |
במובהק |
14.08.2019 |
17:57:42 |
gen. |
явным образом |
במובהק |
14.08.2019 |
17:57:42 |
gen. |
очевидно |
במובהק |
14.08.2019 |
17:53:06 |
gen. |
разочаровываться |
להתאכזב |
14.08.2019 |
17:46:05 |
cinema |
фильм ужасов |
סרט אֵימה |
14.08.2019 |
17:45:10 |
gen. |
испарять |
לְאַייֵּד |
14.08.2019 |
17:45:10 |
gen. |
превращать в пар |
לְאַייֵּד |