Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew-Russian dictionary - terms added by user
Баян
: 43.163
<<
|
>>
17.08.2019
20:38:07
gen.
накладывать макияж
לאפר
(кому-л.)
17.08.2019
20:38:07
gen.
нагримированный
מאופר
17.08.2019
20:38:07
gen.
напомаженный
מאופר
17.08.2019
20:38:07
gen.
грим
איפור
17.08.2019
20:38:07
gen.
макияж
איפור
17.08.2019
20:38:07
gen.
гримирование
איפור
17.08.2019
20:38:07
gen.
косметика
איפור
17.08.2019
20:38:07
gen.
накрашенная
מאופרת
(о женщине)
17.08.2019
20:38:07
gen.
напомаженная
מאופרת
(о женщине)
17.08.2019
20:38:07
gen.
предоставлять возможность
לְאַפְשֵׁר
17.08.2019
20:38:07
gen.
делать возможным
לְאַפְשֵׁר
17.08.2019
20:38:07
gen.
позволять
לְאַפְשֵׁר
17.08.2019
20:38:07
gen.
давать возможность
לְאַפְשֵׁר
17.08.2019
20:38:07
gen.
возводить в ранг дворянина
לְהַאֲצִיל
17.08.2019
20:38:07
gen.
дворянин
אציל
17.08.2019
20:38:07
gen.
патриций
אציל
17.08.2019
20:38:07
gen.
аристократ
אציל
17.08.2019
20:38:07
gen.
передавать полномочия
לְהַאֲצִיל סמכויות
17.08.2019
20:38:07
gen.
делегировать полномочия
לְהַאֲצִיל סמכויות
17.08.2019
20:38:07
gen.
передавать полномочия
לְהַאֲצִיל סמכות
17.08.2019
20:38:07
gen.
делегировать полномочия
לְהַאֲצִיל סמכות
17.08.2019
20:38:07
gen.
сокровище
אוֹצָר
ר' אוֹצָרוֹת; צורת נסמך ר' – אוֹצרוֹת
17.08.2019
20:38:07
gen.
казна
אוֹצָר
ר' אוֹצָרוֹת; צורת נסמך ר' – אוֹצרוֹת
17.08.2019
20:38:07
gen.
словарный запас
אוֹצָר מלים
17.08.2019
20:38:07
gen.
запас слов
אוֹצָר מלים
17.08.2019
20:38:07
gen.
словарный запас
אוֹצָר מילים
17.08.2019
20:38:07
gen.
запас слов
אוֹצָר מילים
17.08.2019
20:38:07
gen.
министр финансов
שַׂר הָאוֹצָר
17.08.2019
20:38:07
gen.
природные богатства
אוֹצרוֹת טֶבַע
17.08.2019
20:38:07
gen.
несметные богатства
אוֹצרוֹת קוֹרַח
17.08.2019
20:38:07
gen.
запасать
לֶאֱצוֹר
17.08.2019
20:38:06
gen.
запрещаться
לְהֵיאָסֵר
על
(кому-л.)
17.08.2019
20:38:06
gen.
запрещённый
אָסוּר
17.08.2019
20:38:06
gen.
нельзя
אָסוּר
17.08.2019
20:38:06
gen.
заключать в тюрьму
לֶאֱסוֹר
17.08.2019
20:38:06
gen.
печься
לְהֵיאָפוֹת
17.08.2019
20:38:06
gen.
испекаться
לְהֵיאָפוֹת
17.08.2019
20:38:06
gen.
выпекаться
לְהֵיאָפוֹת
17.08.2019
20:38:06
gen.
затмевать
לְהַאֲפִיל
על
17.08.2019
20:38:06
gen.
затемнять
לְהַאֲפִיל
על
17.08.2019
20:38:06
gen.
затемнение
הַאֲפָלָה
17.08.2019
20:38:06
gen.
светомаскировка
הַאֲפָלָה
17.08.2019
20:38:06
gen.
затемнённый
מוֹאֳפל
17.08.2019
20:38:06
gen.
тёмный
אָפֵל
17.08.2019
20:38:06
gen.
мрачный
אָפֵל
17.08.2019
20:38:06
gen.
темнота
אֲפֵלָה
17.08.2019
20:38:06
gen.
мрак
אֲפֵלָה
17.08.2019
20:38:06
gen.
безысходность
אֲפֵלָה
17.08.2019
20:38:06
gen.
мода
אוֹפְנָה
17.08.2019
20:38:06
gen.
модный
אוֹפְנָתי
17.08.2019
20:38:06
gen.
модный
אָפְנָתִי
נהגית אוֹפְנָתי
17.08.2019
20:38:06
gen.
образ
אוֹפֶן
צורת נסמך רבים – אוֹפנֵי
17.08.2019
20:38:06
gen.
способ
אוֹפֶן
צורת נסמך רבים – אוֹפנֵי
17.08.2019
20:38:06
gen.
никоим образом
בְּשוּם אוֹפֶן
17.08.2019
20:38:06
gen.
никоим образом
בְּשוּם פָּנִים וְאוֹפֶן
17.08.2019
20:38:06
gen.
колесо
אוֹפַן
צורת נסמך רבים – אוֹפַנֵי
17.08.2019
20:38:06
gen.
кончаться
לֶאֱפוֹס
בינוני – אָפֵס/אֲפֵסָה
(в совр. языке используется только в 3 лице прош. вр. в сост. устойч. оборотов)
17.08.2019
20:38:06
gen.
иссякать кончаться
לֶאֱפוֹס
בינוני – אָפֵס/אֲפֵסָה
(в совр. языке используется только в 3 лице прош. вр. в сост. устойч. оборотов)
17.08.2019
20:38:06
gen.
эпос
אֶפּוֹס
17.08.2019
20:38:06
gen.
обнулять
לְאפס
17.08.2019
20:38:06
gen.
приводить в исходное состояние
לְאפס
17.08.2019
20:38:06
gen.
сбрасывать
לְאפס
(значение, данные)
17.08.2019
20:38:06
gen.
обнуление
איפוס
17.08.2019
20:38:06
gen.
калибровка
איפוס
17.08.2019
20:38:06
gen.
сброс
איפוס
(значения, данных)
17.08.2019
20:38:06
gen.
обнулённый
מאופס
17.08.2019
20:38:06
gen.
откалиброванный
מאופס
17.08.2019
20:38:06
gen.
возвращённый в исходное состояние
מאופס
17.08.2019
20:38:06
gen.
нуль
אֶפֶס
ר' אֲפָסים; צורת נסמך ר' – אֲפסֵי
17.08.2019
20:38:06
gen.
ничто
אֶפֶס
ר' אֲפָסים; צורת נסמך ר' – אֲפסֵי
17.08.2019
20:38:06
gen.
обнуляться
להתאפס
17.08.2019
20:38:06
gen.
возвращаться в исходное состояние
להתאפס
17.08.2019
20:38:06
gen.
незначительный
אַפְסִי
17.08.2019
20:38:06
gen.
нулевой
אַפְסִי
17.08.2019
20:38:06
gen.
незначительный
אַפסוּסִי
17.08.2019
20:38:06
gen.
нулевой
אַפסוּסִי
17.08.2019
20:38:06
gen.
обволакивать
לֶאֱפוֹף
17.08.2019
20:24:51
weap.
пристрелка
איפוס
17.08.2019
20:18:07
bible.term.
хляби небесные
ארובות השמיים
17.08.2019
20:17:31
anat.
глазница
ארובת עין
17.08.2019
20:11:37
inet.
веб-сайт
אתר אינטרנט
17.08.2019
20:11:37
inet.
сайт
אתר אינטרנט
17.08.2019
11:39:28
med.
охрана труда
רפואה תעסוקתית
17.08.2019
10:59:21
law
практика
נוֹהַג
17.08.2019
10:58:58
ed.
практика
התמחות
17.08.2019
10:58:58
ed.
практика
התנסות
17.08.2019
10:39:15
med.
аутопсия
ניתוח שלאחר מוות
17.08.2019
10:39:06
med.
аутопсия
נתיחה לאחר המוות
17.08.2019
10:38:21
law
вскрытие
ניתוח שלאחר מוות
17.08.2019
10:34:58
med.
стоматолог
רופא שיניים
17.08.2019
10:34:40
med.
стоматология
רפואת שיניים
17.08.2019
10:33:29
surg.
нейрохирургия
נוירוכירורגיה
17.08.2019
10:29:36
med.
интенсивная терапия
טיפול נמרץ
17.08.2019
10:22:46
med.
спортивная медицина
רפואת ספורט
17.08.2019
10:21:32
med.
судебная медицина
רפואה משפטית
17.08.2019
10:20:34
med.
педиатрия
רפואת ילדים
17.08.2019
10:20:05
med.
офтальмолог
רופא עיניים
17.08.2019
10:20:05
med.
окулист
רופא עיניים
17.08.2019
10:19:34
med.
офтальмология
רפואת עיניים
17.08.2019
10:18:13
med.
отоларингология
רפואת אף אוזן גרון
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
Get short URL