DictionaryForumContacts

 Hebrew-Russian dictionary - terms added by user Баян: 43.163  << | >>

25.06.2021 20:24:29 pomp. встречать לקדם את פניו של (его)
25.06.2021 20:24:29 pomp. принимать гостя לקדם את פניו של (его)
25.06.2021 20:19:35 gen. замочная скважина חור מנעול
25.06.2021 20:00:15 book. невыносимо ללא נשוֹא
25.06.2021 20:00:15 book. невыносимый ללא נשוֹא
25.06.2021 19:52:57 idiom. безграничный בְּלִי מְצָרִים
25.06.2021 19:52:57 idiom. безгранично בְּלִי מְצָרִים
25.06.2021 19:52:57 idiom. безграничный לְלֹא מְצָרִים
25.06.2021 19:52:57 idiom. безгранично לְלֹא מְצָרִים
25.06.2021 16:03:44 law решение арбитра פסק בוררות
25.06.2021 15:39:28 law Порядок осуществления арбитражного производства תקנות סדרי הדין בעניני בוררות
25.06.2021 15:02:50 law закон "Об арбитраже" חוק הבוררות
25.06.2021 12:22:58 gen. форма מתכונת (напр. документа)
25.06.2021 12:20:18 insur. страховой взнос פרמיית ביטוח
25.06.2021 12:20:18 insur. страховая премия פרמיית ביטוח
25.06.2021 12:20:18 insur. страховой платёж פרמיית ביטוח
25.06.2021 12:05:01 insur. штраф за досрочный вывод средств מס שבירה (накопительной программы накопительного фонда)
25.06.2021 12:05:01 insur. неустойка за досрочный вывод средств מס שבירה (накопительной программы накопительного фонда)
25.06.2021 12:05:01 insur. штраф за досрочный вывод средств קנס שבירה (накопительной программы накопительного фонда)
25.06.2021 12:05:01 insur. неустойка за досрочный вывод средств קנס שבירה (накопительной программы накопительного фонда)
25.06.2021 12:02:16 insur. штраф за досрочное прекращение программы קנס שבירה (выражающееся в выводе средств до возникновния права их вывода в соответствии с условиями; в накопительных фондах)
25.06.2021 12:02:16 insur. неустойка за досрочное прекращение программы קנס שבירה (выражающееся в выводе средств до возникновния права их вывода в соответствии с условиями; в накопительных фондах)
25.06.2021 12:02:16 insur. штраф за досрочное прекращение программы מס שבירה (выражающееся в выводе средств до возникновния права их вывода в соответствии с условиями; в накопительных фондах)
25.06.2021 12:02:16 insur. неустойка за досрочное прекращение программы מס שבירה (выражающееся в выводе средств до возникновния права их вывода в соответствии с условиями; в накопительных фондах)
24.06.2021 19:54:35 elect. процентный барьер אחוז החסימה
24.06.2021 19:54:35 elect. электоральный барьер אחוז החסימה
24.06.2021 19:54:35 elect. избирательный порог אחוז החסימה
24.06.2021 19:01:16 gen. финишная прямая הישורת האחרונה (прям.-перен.)
24.06.2021 11:56:30 health. поддерживающая терапия טיפול תומך (для безнадёжных больных)
24.06.2021 11:56:30 health. паллиативная терапия טיפול תומך (для безнадёжных больных)
24.06.2021 11:56:30 health. поддерживающая терапия טיפול פליאטיבי (для безнадёжных больных)
24.06.2021 11:56:30 health. паллиативная терапия טיפול פליאטיבי (для безнадёжных больных)
24.06.2021 10:28:00 stat. сегментация פילוח (на графиках, диаграммах)
24.06.2021 10:25:58 gen. разделение на дольки פילוח
24.06.2021 9:55:02 bank. валютная операция פעולה במט"ח
24.06.2021 9:53:38 st.exch. курс на момент закрытия торгов שער נעילה
24.06.2021 9:53:38 st.exch. заключительный курс שער נעילה
24.06.2021 9:53:38 st.exch. курс на момент закрытия торгов שער סגירה
24.06.2021 9:53:38 st.exch. заключительный курс שער סגירה
23.06.2021 16:03:54 gen. обобщённые данные ריכוז נתונים
23.06.2021 15:58:34 gen. совокупность מצרף
23.06.2021 15:58:34 gen. комплекс מצרף
23.06.2021 15:57:45 gen. агрегированный מצרפי
23.06.2021 15:57:45 gen. совокупный מצרפי
21.06.2021 10:04:32 fin. кредитная организация חברת אשראי (как правило в контексте эмиссии и обслуживания кредитных карт)
21.06.2021 10:02:05 bank. механизм кредитования מסגרת אשראי
21.06.2021 10:01:39 bank. кредитная линия מסגרת אשראי
21.06.2021 10:01:39 bank. кредитная программа מסגרת אשראי
19.06.2021 15:43:03 gen. повседневность יומיום
19.06.2021 15:43:03 gen. повседневность הווי
19.06.2021 15:43:03 gen. быт יומיום
19.06.2021 15:43:03 gen. быт הווי
19.06.2021 15:17:32 gen. нежиться להתפנק
19.06.2021 15:17:32 gen. баловать себя להתפנק
19.06.2021 15:15:30 gen. баловать לפנק (тж. угощением)
19.06.2021 15:09:23 idiom. навесить ярлык להדביק תווית
19.06.2021 15:09:23 idiom. наклеить ярлык להדביק תווית
19.06.2021 14:50:50 gen. возрастающий הולך ועולה
19.06.2021 13:42:02 games прятки מחבואים
19.06.2021 13:42:02 games жмурки מחבואים
19.06.2021 13:39:23 sport, bask. штрафной бросок זריקת עונשין
19.06.2021 13:38:16 footb. пенальти בעיטת עונשין
19.06.2021 13:32:12 gram. согласование התאם
19.06.2021 13:32:12 gram. согласование התאם דקדוקי
19.06.2021 13:29:43 book. вставать перед לעמוד לפתחו של (ним)
19.06.2021 13:29:34 book. быть предметом рассмотрения לעמוד לפתחו של (его)
19.06.2021 13:29:34 book. являться предметом рассмотрения לעמוד לפתחו של (его)
19.06.2021 13:25:33 book. обычно תדיר
19.06.2021 13:25:33 book. всегда תדיר
19.06.2021 13:25:33 book. регулярно תדיר
19.06.2021 12:01:58 IT информатизация תִקשוּב
19.06.2021 11:41:26 ling. постоянная форма множественного числа ריבוי תמידי (у сущ-ных, не имеющих формы ед.ч., лат. plurale tantum: рус. именины, щипцы, ножницы, Альпы, Карпаты ивр. מגורים, רחמים, נעורים, נישואין, פרעות)
19.06.2021 10:50:34 gen. цитата מוּבָאָה
19.06.2021 10:49:09 gov. выписка נסח רישום
19.06.2021 10:49:09 gov. извлечение נסח רישום
19.06.2021 10:48:41 gov. извлечение תמצית רישום
19.06.2021 10:46:01 gov. выписка תמצית
19.06.2021 10:46:01 gov. выдержка תמצית
19.06.2021 10:46:01 gov. извлечение תמצית
19.06.2021 10:45:50 gov. выписка נסח
19.06.2021 10:45:50 gov. выдержка נסח
19.06.2021 10:45:50 gov. извлечение נסח
19.06.2021 10:11:22 bus.styl. ОКВЭД המסווג הארצי של סוגי פעילות עסקית (для напр. рус - ивр)
19.06.2021 10:11:22 bus.styl. ОКВЭД המסווג הארצי של סוגי פעילות כלכלית (для напр. рус - ивр)
19.06.2021 10:11:22 bus.styl. общероссийский классификатор видов экономической деятельности המסווג הארצי של סוגי פעילות עסקית (для напр. рус - ивр)
19.06.2021 10:11:22 bus.styl. общероссийский классификатор видов экономической деятельности המסווג הארצי של סוגי פעילות כלכלית (для напр. рус - ивр)
19.06.2021 10:05:04 gen. освободить с занимаемой должности לפטר מתפקיד (русск. фраза используется знач. реже чем "освободить ОТ ...")
19.06.2021 10:04:49 gen. освободить от занимаемой должности לפטר מתפקיד
19.06.2021 10:03:30 gen. уволить с должности לפטר מתפקיד
19.06.2021 10:03:06 gen. назначить на должность למנות לתפקיד
19.06.2021 9:55:33 busin. типовой устав תקנון לדוגמה
19.06.2021 9:47:37 law общественно-полезные работы השירות לתועלת הציבור
18.06.2021 14:56:21 gen. мельница טחנה
18.06.2021 14:55:56 gen. ветряная мельница טחנת רוח
18.06.2021 14:54:04 idiom. золотая клетка כלוב של זהב
18.06.2021 13:32:42 idiom. до умопомрачения עד לזרא (лат. ad nauseam)
18.06.2021 13:32:42 idiom. до отвращения עד לזרא (лат. ad nauseam)
18.06.2021 13:32:42 idiom. до нельзя עד לזרא (лат. ad nauseam)
18.06.2021 13:21:47 idiom. до умопомрачения עד זרא (лат. ad nauseam)
18.06.2021 13:21:47 idiom. до отвращения עד זרא (лат. ad nauseam)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432