19.11.2021 |
13:56:06 |
gen. |
не по своей воле |
בְּעַל כוֹרְחוֹ (он) |
19.11.2021 |
13:27:08 |
gen. |
и тем более |
בוודאי (особенно в форме ובוודאי) |
19.11.2021 |
13:25:20 |
gen. |
завышенный |
מופרז |
19.11.2021 |
13:15:31 |
gen. |
оказание давления |
הפעלת לחץ |
19.11.2021 |
13:15:11 |
gen. |
оказывать давление |
להפעיל לחץ |
19.11.2021 |
13:14:27 |
gen. |
аморальный |
פסול |
19.11.2021 |
13:11:09 |
gen. |
нечистоплотный |
פסול |
19.11.2021 |
13:11:09 |
gen. |
предосудительный |
פסול |
19.11.2021 |
13:08:32 |
gen. |
в конце |
בשִלְהֵי (какого-л. периода) |
19.11.2021 |
13:07:41 |
gen. |
конец |
שִלְהֵי ז"ר (какого-л. периода; в сопряжённых конструкциях в позиции נסמך) |
19.11.2021 |
13:00:03 |
gen. |
предъявлять права |
לטעון לזכויות (ב ~ - ~ на) |
19.11.2021 |
12:56:37 |
gen. |
дополнительное подтверждение |
משנה תוקף |
19.11.2021 |
12:55:43 |
gen. |
дополнительно подтверждаться |
לקבל משנה תוקף |
19.11.2021 |
12:49:47 |
gen. |
подробно |
בהרחבה |
19.11.2021 |
12:49:47 |
gen. |
пространно |
בהרחבה |
19.11.2021 |
12:45:31 |
tax. |
офшорная зона |
מקלט מס |
19.11.2021 |
12:44:39 |
inf. |
налоговый рай |
מקלט מס (разг. русск.) |
19.11.2021 |
12:44:13 |
tax. |
оффшорная зона |
מקלט מס |
19.11.2021 |
12:38:54 |
law |
безосновательный иск |
תביעת סרק |
19.11.2021 |
10:56:22 |
gen. |
положение |
מנח (в пространстве) |
19.11.2021 |
10:56:22 |
gen. |
позиция |
מנח (в пространстве) |
19.11.2021 |
10:26:40 |
CT |
проекция |
מנח |
18.11.2021 |
21:40:22 |
gen. |
положиться |
לבטוח (ב ~ - ~ на) |
18.11.2021 |
21:38:09 |
idiom. |
нечто ненадёжное |
משענת קנה רצוץ |
18.11.2021 |
21:38:09 |
idiom. |
ненадёжный человек |
משענת קנה רצוץ |
18.11.2021 |
21:38:09 |
idiom. |
ненадёжная опора |
משענת קנה רצוץ |
18.11.2021 |
21:34:04 |
gen. |
реальный |
ממשי |
18.11.2021 |
21:34:04 |
gen. |
настоящий |
ממשי |
18.11.2021 |
21:34:04 |
gen. |
реальный |
של ממש |
18.11.2021 |
21:34:04 |
gen. |
настоящий |
של ממש |
18.11.2021 |
21:20:34 |
hist. |
ладонь |
טֶפַח (ед. измерения) |
18.11.2021 |
21:19:48 |
idiom. |
скрывать больше, чем рассказывать |
לגלות טפח ולכסות טפחיים |
18.11.2021 |
21:19:48 |
idiom. |
больше скрывать, чем рассказывать |
לגלות טפח ולכסות טפחיים |
18.11.2021 |
15:35:59 |
law |
нормативная база |
מסגרת נורמטיבית |
18.11.2021 |
14:56:09 |
gen. |
рецидив |
חזרה |
18.11.2021 |
14:51:23 |
surg. |
хирургический край |
גבול כירורגי |
18.11.2021 |
14:46:18 |
med., dis. |
ишемия |
איסכמיה נ |
18.11.2021 |
14:38:49 |
med. |
кардиологический |
קרדיאלי |
18.11.2021 |
14:37:40 |
med. |
заболевание в активной стадии |
מחלה פעילה |
18.11.2021 |
14:37:40 |
med. |
активная стадия заболевания |
מחלה פעילה |
18.11.2021 |
14:33:24 |
urol. |
частое мочеиспускание в ночное время суток |
תכיפות לילית |
18.11.2021 |
14:32:59 |
urol. |
частое мочеиспускание в дневное время суток |
תכיפות יומית |
18.11.2021 |
14:32:23 |
urol. |
частое мочеиспускание |
תכיפות בהטלת השתן |
18.11.2021 |
14:30:37 |
med. |
чувство неполного опорожнения |
תחושת חוסר התרוקנות |
18.11.2021 |
14:29:49 |
urol. |
слабая струя |
זרם שתן חלש |
18.11.2021 |
13:37:59 |
anat. |
полость таза |
אגן |
18.11.2021 |
13:34:32 |
med., dis. |
пупочная грыжа |
בקע טבורי |
18.11.2021 |
13:33:44 |
med., dis. |
дивертикулёз |
מחלת סעיף |
18.11.2021 |
13:33:44 |
med., dis. |
дивертикулёз |
דיברטיקולוזיס |
18.11.2021 |
13:33:44 |
med., dis. |
дивертикулёз |
סעיפוּת |
18.11.2021 |
13:33:44 |
med., dis. |
дивертикулёз |
מחלת המסעפת |
18.11.2021 |
13:33:44 |
med., dis. |
дивертикулёз |
מחלה סעיפית |
18.11.2021 |
13:31:07 |
anat. |
петля |
פיתול (кишечника) |
18.11.2021 |
13:28:14 |
med., dis. |
склеротический |
טרשתי |
18.11.2021 |
13:19:20 |
gen. |
раздутый |
תפוח |
18.11.2021 |
13:19:20 |
gen. |
раздут |
תפוח |
18.11.2021 |
13:17:08 |
anat. |
общий жёлчный проток |
כולדוכוס |
18.11.2021 |
13:14:23 |
textile |
ткань |
בד |
18.11.2021 |
13:13:45 |
fig. |
ткань |
מרקם |
18.11.2021 |
13:13:27 |
gen. |
текстура |
מרקם |
18.11.2021 |
13:11:39 |
med., dis. |
грыжа пищеводного отверстия |
בקע היאטלי |
18.11.2021 |
13:11:39 |
med., dis. |
грыжа пищеводного отверстия диафрагмы |
בקע היאטלי |
18.11.2021 |
13:11:39 |
med., dis. |
хиатальная грыжа |
בקע היאטלי |
18.11.2021 |
13:10:58 |
med., dis. |
грыжа |
בקע ז |
18.11.2021 |
10:53:07 |
gen. |
как представляется правильным |
כהבנתו (ему) |
18.11.2021 |
10:52:51 |
gen. |
как считает нужным |
כהבנתו (он) |
18.11.2021 |
10:51:05 |
gen. |
вольный как ветер |
חופשי לנפשו |
18.11.2021 |
10:51:05 |
gen. |
волен как птица |
חופשי לנפשו |
18.11.2021 |
10:34:42 |
law |
безосновательный |
שלא כדין |
18.11.2021 |
10:34:42 |
law |
незаконный |
שלא כדין |
18.11.2021 |
10:34:42 |
law |
противозаконный |
שלא כדין |
18.11.2021 |
10:34:42 |
law |
противозаконно |
שלא כדין |
18.11.2021 |
10:34:42 |
law |
необоснованный |
שלא כדין |
18.11.2021 |
10:33:03 |
gen. |
во всех отношениях |
לכל דבר |
18.11.2021 |
10:33:03 |
gen. |
настоящий |
לכל דבר |
18.11.2021 |
10:33:03 |
gen. |
полноценный |
לכל דבר |
18.11.2021 |
10:28:43 |
gen. |
упрямиться |
להתעקש |
17.11.2021 |
16:16:50 |
gen. |
объект недвижимого имущества |
נכס מקרקעין |
17.11.2021 |
15:52:55 |
gen. |
упрямствовать |
להתעקש |
17.11.2021 |
11:58:43 |
gen. |
почасовый |
על בסיס שעתי |
17.11.2021 |
11:58:43 |
gen. |
почасово |
על בסיס שעתי |
17.11.2021 |
11:50:30 |
gen. |
акт |
שטר (как документ, как правило в контекстах сделок купли-продажи, отчуждения) |
17.11.2021 |
11:37:51 |
gen. |
настаивать |
להתעקש (על ~ - ~ на) |
17.11.2021 |
11:36:22 |
gen. |
упорствовать |
להתעקש |
16.11.2021 |
17:48:14 |
book. |
частично |
לַחֲצָאִין |
16.11.2021 |
17:43:02 |
gen. |
полу- |
חֲצִי־ שם תואר (+ прилаг.) |
16.11.2021 |
17:43:02 |
gen. |
наполовину |
חֲצִי־ שם תואר (+ прилаг.) |
16.11.2021 |
17:22:04 |
gen. |
внешний аккумулятор |
סוללת חירום (англ. power bank) |
16.11.2021 |
17:22:04 |
gen. |
портативное зарядное устройство |
סוללת חירום (англ. power bank) |
16.11.2021 |
17:22:04 |
gen. |
внешний аккумулятор |
סוללת גיבוי (англ. power bank) |
16.11.2021 |
17:22:04 |
gen. |
портативное зарядное устройство |
סוללת גיבוי (англ. power bank) |
16.11.2021 |
17:22:04 |
gen. |
внешний аккумулятор |
מטען נייד (англ. power bank) |
16.11.2021 |
17:22:04 |
gen. |
портативное зарядное устройство |
מטען נייד (англ. power bank) |
16.11.2021 |
17:11:47 |
gen. |
ненужный |
מיותר |
16.11.2021 |
17:11:47 |
gen. |
излишний |
מיותר |
16.11.2021 |
17:11:47 |
gen. |
избыточный |
מיותר |
16.11.2021 |
16:56:58 |
accum. |
садиться |
להתרוקן |
16.11.2021 |
16:53:16 |
accum. |
разряжаться |
להיגמר (ивр. разг.) |
16.11.2021 |
16:52:45 |
accum. |
разряжаться |
להתרוקן |
16.11.2021 |
16:48:56 |
inf. |
зарядка |
מַטעֵן ז (в знач. зарядное устройство, разг. русск.) |