DictionaryForumContacts

 Hebrew-Russian dictionary - terms added by user Баян: 43.163  << | >>

31.01.2022 10:48:39 gen. опреснение התפלה
31.01.2022 10:48:03 water.res. опреснять להתפיל
31.01.2022 10:47:42 gen. опреснённый מותפל
31.01.2022 10:43:56 gen. немедленно תֶּכֶף
31.01.2022 10:41:09 book. сразу תֶּכֶף (-ל ~ - ~ после)
31.01.2022 10:38:49 gen. сейчас תֶּכֶף (в знач. вот-вот, в ближайшее время)
31.01.2022 10:37:40 gen. сейчас же תֵּכֶף וּמִיָּד
31.01.2022 10:37:40 gen. немедленно תֵּכֶף וּמִיָּד
30.01.2022 19:46:13 gen. недооценивать להמעיט בערכו של (его)
30.01.2022 19:46:13 gen. не принимать всерьёз להמעיט בערכו של (его)
30.01.2022 14:45:05 context. свидетельство о личных качествах תעודת הערכה
30.01.2022 14:44:15 context. характеристика תעודת הערכה
30.01.2022 14:13:23 gen. песня שִיר
30.01.2022 14:13:23 gen. стихотворение שִיר
30.01.2022 14:12:23 gen. остаток שְיָר
30.01.2022 14:12:23 gen. след שְיָר
30.01.2022 13:51:33 phys. нерастворимый בלתי מסיס
30.01.2022 13:47:59 phys. газообразный גז
30.01.2022 13:47:32 gen. газ גז
30.01.2022 13:46:23 gen. плотный מוצק
30.01.2022 13:46:08 phys. твёрдый מוצק (агрегатное состояние)
30.01.2022 13:36:55 PPE респиратор נשמית
30.01.2022 13:32:08 PPE респиратор מסכת נשימה
30.01.2022 13:19:42 gen. защитный מגן (в сопряжённых конструкциях в роли נסמך, напр. משקפי מגן - защитные очки)
30.01.2022 13:17:31 weap. щит מָגֵן ר' מָגינים; נסמך ר' - מָגינֵי
30.01.2022 13:04:11 phys. аэрозоль אירוסול (как агрегатное состояние)
30.01.2022 13:04:11 phys. аэрозоль תרסיס (как агрегатное состояние)
30.01.2022 12:48:46 chem. оксид תחמוצת (в названиях соединений могут использоваться другие термины)
30.01.2022 12:40:46 gen. стягивающий עפיץ
30.01.2022 12:39:55 gen. терпкость עפיצות
30.01.2022 12:39:32 gen. вяжущий עפיץ (о вкусе)
30.01.2022 12:39:32 gen. терпкий עפיץ (о вкусе)
30.01.2022 12:16:21 pulm. пневмокониоз אַבֶּקֶת הריאות
30.01.2022 12:16:21 pulm. запыление лёгких אַבֶּקֶת הריאות
30.01.2022 12:16:21 pulm. пневмокониоз פנאומוקוניוזיס
30.01.2022 12:16:21 pulm. запыление лёгких פנאומוקוניוזיס
30.01.2022 12:12:07 med. внутривенно בהזרקה לתוך הווריד
30.01.2022 12:11:07 med. перорально באורח פומי
30.01.2022 12:09:59 med. парентеральный פרנטרלי
30.01.2022 12:09:27 med. парентерально במתן פרנטרלי
30.01.2022 12:09:27 med. парентерально מחוץ למערכת העיכול
30.01.2022 12:07:57 med. парентеральный מחוץ למערכת העיכול
30.01.2022 12:00:22 chem.comp. неорганический אי-אורגני
30.01.2022 11:45:03 chem.comp. оксид индия-олова אינדיום-טין-אוקסיד
30.01.2022 11:45:03 chem.comp. оксид индия-олова תחמוצת אינדיום ובדיל
30.01.2022 11:05:35 chem.comp. паспорт безопасности материала גילְיון בטיחות
30.01.2022 11:04:00 int. law. Всемирная гармонизированная система классификации и маркировки химических веществ השיטה המתואמת הגלובלית של סיווג וסימון של כימיקלים
30.01.2022 11:04:00 int. law. Всемирная гармонизированная система классификации и маркировки химических веществ השיטה המתואמת הגלובלית
30.01.2022 10:45:44 gen. подразумеваемый משתמע
30.01.2022 0:44:39 slang скорешиться להסתחבק
30.01.2022 0:40:16 slang болван חָוואָף
30.01.2022 0:40:16 slang дебил חָוואָף
30.01.2022 0:40:16 slang лох חָוואָף
30.01.2022 0:40:16 slang идиот חָוואָף
30.01.2022 0:35:35 slang предначертано מָכּתוּבּ
30.01.2022 0:35:35 slang судьба מָכּתוּבּ
30.01.2022 0:31:22 slang дружественный סַחבָּקִי
30.01.2022 0:31:22 slang дружеский סַחבָּקִי
30.01.2022 0:31:22 slang панибратский סַחבָּקִי
30.01.2022 0:30:50 slang дружелюбие סַחְבָּקִיוּת
30.01.2022 0:30:50 slang дружественность סַחְבָּקִיוּת
30.01.2022 0:30:50 slang панибратство סַחְבָּקִיוּת
30.01.2022 0:26:38 slang дружественная атмосфера סַחְבָּקִיָּיה
30.01.2022 0:25:36 slang приносящий неудачу מַנְחוּס
30.01.2022 0:25:36 slang бедоносец מַנְחוּס
30.01.2022 0:23:28 slang невезуха נָאחְס
30.01.2022 0:23:28 slang жопа נָאחְס
30.01.2022 0:23:28 slang облом נָאחְס
30.01.2022 0:23:28 slang торба נָאחְס
30.01.2022 0:23:28 slang попадалово נָאחְס
30.01.2022 0:23:28 slang невезуха מַנְחוּס
30.01.2022 0:23:28 slang жопа מַנְחוּס
30.01.2022 0:23:28 slang облом מַנְחוּס
30.01.2022 0:23:28 slang торба מַנְחוּס
30.01.2022 0:23:28 slang попадалово מַנְחוּס
30.01.2022 0:21:46 slang твой дружбан סַחְבָּק (имея в виду себя)
30.01.2022 0:21:46 slang твой кореш סַחְבָּק (имея в виду себя)
30.01.2022 0:21:20 slang дружбан סַחְבָּק
30.01.2022 0:21:20 slang кореш סַחְבָּק
30.01.2022 0:21:20 slang брателло סַחְבָּק
30.01.2022 0:19:24 slang молодец סָלָאמְתָּכּ
30.01.2022 0:19:24 slang красавец סָלָאמְתָּכּ
30.01.2022 0:19:24 slang молодец סָלָאמְתָּק
30.01.2022 0:19:24 slang красавец סָלָאמְתָּק
30.01.2022 0:13:26 slang пожалуйста מַחְסוּבַּכּ
30.01.2022 0:13:26 slang всегда пожалуйста מַחְסוּבַּכּ
30.01.2022 0:13:26 slang к вашим услугам מַחְסוּבַּכּ
30.01.2022 0:13:26 slang на здоровье מַחְסוּבַּכּ
30.01.2022 0:13:26 slang пожалуйста מחסובק
30.01.2022 0:13:26 slang всегда пожалуйста מחסובק
30.01.2022 0:13:26 slang к вашим услугам מחסובק
30.01.2022 0:13:26 slang на здоровье מחסובק
30.01.2022 0:06:22 slang на здоровье סחטיין (על ~)
30.01.2022 0:06:22 slang молодец סחטיין (על ~)
30.01.2022 0:06:22 slang красавец סחטיין (על ~)
30.01.2022 0:06:22 slang на здоровье תיסלם (על ~)
30.01.2022 0:06:22 slang молодец תיסלם (על ~)
30.01.2022 0:06:22 slang красавец תיסלם (על ~)
30.01.2022 0:06:22 slang на здоровье סַחְתֵּין (על ~)
30.01.2022 0:06:22 slang молодец סַחְתֵּין (על ~)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432