Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Hebrew-Russian dictionary - terms added by user
Баян
: 43.163
<<
|
>>
17.07.2022
11:26:52
gen.
педантичный
מדקדק
17.07.2022
11:26:52
gen.
скрупулёзный
מדקדק
17.07.2022
11:25:40
gen.
пунктуальный
דייקן
17.07.2022
11:24:28
gen.
пунктуальный
מדייק
16.07.2022
15:58:53
law
субъектная юрисдикция
היות המשתתפים בתיק בעלי הדין הנכונים
(рабоч. вариант)
16.07.2022
15:58:00
gen.
выделить
להקציב
16.07.2022
15:58:00
gen.
ассигновать
להקציב
16.07.2022
15:37:00
law
инстанционная юрисдикция
פורום נאות
16.07.2022
15:28:09
law
узукапия
חזקת שנים
16.07.2022
15:28:09
law
приобретательская давность
חזקת שנים
16.07.2022
15:28:09
law
приобретательная давность
חזקת שנים
16.07.2022
15:28:09
law
право собственности по давности владения
חזקת שנים
16.07.2022
0:11:05
polit.
полезный идиот
אידיוט שימושי
15.07.2022
15:09:39
ed.
докторантура
לימודי תואר שלישי
15.07.2022
13:19:41
ed.
магистратура, аспирантура и докторантура
לימודים מתקדמים
15.07.2022
13:19:16
ed.
постбакалавриат
לימודים מתקדמים
15.07.2022
13:18:52
ed.
последипломное образование
לימודים מתקדמים
(на получение второй и третьей акедемической степени)
15.07.2022
10:51:07
gen.
подслащивать
למתק
15.07.2022
10:14:24
gen.
беспорядок
ערבובייה
15.07.2022
10:14:24
gen.
суматоха
ערבובייה
15.07.2022
10:14:24
gen.
неразбериха
ערבובייה
14.07.2022
18:20:55
traf.
частичное лишение прав
שלילה מסווגת
(лишение права вождения ТС одной категории с сохранением права вождения ТС других категорий)
14.07.2022
18:20:55
traf.
частичное лишение прав
פסילה מסווגת
(лишение права вождения ТС одной категории с сохранением права вождения ТС других категорий)
14.07.2022
11:33:30
gen.
сексуальное извращение
סטייה מינית
14.07.2022
11:32:51
psychol.
извращение
סטייה
14.07.2022
11:32:21
math.
погрешность
סטייה
14.07.2022
11:31:22
gen.
отклонение
סטייה
14.07.2022
11:30:34
gen.
сексуальный извращенец
סוטה מין
14.07.2022
11:29:39
gen.
извращенец
סוטה
14.07.2022
11:21:59
gen.
подслащивать
להמתיק
14.07.2022
11:18:48
bot.
клюква
חמוצית
14.07.2022
10:58:59
gen.
соответствовать
לענות
ל
14.07.2022
10:58:16
gen.
соответствовать определению
לענות להגדרה
14.07.2022
10:12:11
unit.meas.
килокалория
קילו קלוריה
14.07.2022
10:12:11
unit.meas.
ккал
קילו קלוריה
14.07.2022
10:11:27
unit.meas.
ккал
קק"ל
14.07.2022
10:11:27
unit.meas.
см.⇒
קילו קלוריה
קק"ל
14.07.2022
10:05:44
gen.
кухонная соль
מלח שולחן
14.07.2022
9:57:05
gen.
тёртый
מגוֹרד
14.07.2022
9:50:55
rel., cath.
месса
מיסה
14.07.2022
9:45:09
confect.
крокант
קרוקנט
(посыпка)
13.07.2022
10:27:53
busin.
представительство
משרד מייצג
10.07.2022
23:22:25
phys.
вихрь
מערבולת
10.07.2022
23:21:15
fig.
омут
מערבולת
10.07.2022
23:20:51
gen.
водоворот
מערבולת
8.07.2022
10:00:37
gen.
без промедления
ללא דיחוי
8.07.2022
10:00:37
gen.
незамедлительно
ללא דיחוי
8.07.2022
9:56:58
inf.
отвратный
דוחה
(разг. рус.)
8.07.2022
9:56:40
gen.
отвратительный
דוחה
8.07.2022
9:56:40
gen.
отталкивающий
דוחה
7.07.2022
15:56:58
account.
отсроченные доходы
ממסרים דחויים
7.07.2022
15:55:31
account.
доходы будущих периодов
ממסרים דחויים
(англ. deferred receivables, defferred instruments)
6.07.2022
17:15:01
ecol.
опустынивание
מדבור
6.07.2022
17:09:14
gen.
максимизировать
למקסם
6.07.2022
17:00:49
energ.ind.
сжиженный природный газ
גז טבעי נוזלי
6.07.2022
17:00:38
energ.ind.
см. ⇒
גז טבעי נוזלי
גט"ן
6.07.2022
17:00:38
energ.ind.
СПГ
גט"ן
6.07.2022
16:58:00
geogr.
Экваториальная Гвинея
גינאה המשוונית
6.07.2022
16:40:16
geol.
сланец
פצלים
6.07.2022
16:40:16
geol.
сланцы
פצלים
6.07.2022
16:12:29
min.prod.
сланцевый газ
פצלי גז
6.07.2022
16:10:23
min.prod.
нефтяной сланец
פצל שמן
6.07.2022
16:07:03
polit.
точка невозврата
נקודת אל-חזור
6.07.2022
15:58:18
polit.
изоляционизм
התבדלות
6.07.2022
15:55:35
polit.
сепаратизм
בדלנות
6.07.2022
15:55:07
polit.
сепаратистский
בדלני
6.07.2022
15:51:15
gen.
уметь читать и писать
לדעת קרוא וכתוב
6.07.2022
15:49:13
gen.
парусное судно
אוניית מפרשֹ
6.07.2022
15:49:13
gen.
парусник
אוניית מפרשֹ
6.07.2022
15:47:22
gen.
модное словцо
רחש-בחש
6.07.2022
15:47:22
gen.
модное словечко
רחש-בחש
6.07.2022
15:47:22
gen.
модное словцо
מילה מתדהדת
6.07.2022
15:47:22
gen.
модное словечко
מילה מתדהדת
6.07.2022
15:42:15
gen.
презирать
לבוז
(-ל ~ – ~ кого/что-л. )
6.07.2022
15:39:25
gen.
мародёрство
בזיזה
6.07.2022
10:40:05
gen.
открыть двери
לפתוח את שעריו
(он; в знач. открыться, о заведении/учреждении )
6.07.2022
10:26:54
ed.
училище
מִכלָלָה
צורת נסמך – מִכלֶלֶת
6.07.2022
10:21:17
gen.
массаж
עיסוי
6.07.2022
10:20:54
gen.
массажист
מְעַסֶה
6.07.2022
10:19:51
gen.
массажировать
לְעַסות
6.07.2022
10:07:40
manag.
система контроля качества
מערכת ניהול איכות
6.07.2022
10:03:20
ed.
Национальный институт спортивных достижений
המכון הלאומי למצוינות בספורט
(Институт Вингейта)
4.07.2022
11:08:35
athlet.
эстафета
מרוץ שליחים
4.07.2022
10:52:02
gen.
взаимодействие
הידוד
4.07.2022
10:52:02
gen.
взаимодействие
פעולת גומלין
4.07.2022
10:49:48
gen.
наглядно показывать
להמחיש
4.07.2022
10:49:26
gen.
иллюстрировать
להמחיש
(в знач. показывать)
4.07.2022
10:37:56
gen.
общественное место
מקום ציבורי
4.07.2022
10:36:17
gen.
памятник культуры
נכס מורשת תרבותית
4.07.2022
10:36:17
gen.
памятник культуры
נכס מורשת
4.07.2022
10:36:17
gen.
исторический памятник
נכס מורשת תרבותית
4.07.2022
10:36:17
gen.
исторический памятник
נכס מורשת
4.07.2022
10:32:47
gen.
родной край
אזור מולדתו
(его)
4.07.2022
10:11:05
gen.
чтение про себя
קריאה בשקט
4.07.2022
9:56:05
gen.
положим
נניח
(вводн. слово)
4.07.2022
9:56:05
gen.
предположим
נניח
(вводн. слово)
4.07.2022
9:56:05
gen.
допустим
נניח
(вводн. слово)
4.07.2022
9:55:21
gen.
делать предположение
להניח הנחה
4.07.2022
9:55:21
gen.
делать допущение
להניח הנחה
3.07.2022
15:02:57
gen.
сила воли
כוח הרצון
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
Get short URL